منتديات المُنى والأرب

منتديات المُنى والأرب (http://www.arabna312.com//index.php)
-   Enlish Forum (http://www.arabna312.com//forumdisplay.php?f=126)
-   -   The Complete Works of William Shakespeare (http://www.arabna312.com//showthread.php?t=814)

أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:04 PM

SCENE I. The moated grange at ST. LUKE's.SCENE I. The moated grange at ST. LUKE's.
Enter MARIANA and a Boy
Boy sings
Take, O, take those lips away,
That so sweetly were forsworn;
And those eyes, the break of day,
Lights that do mislead the morn:
But my kisses bring again, bring again;
Seals of love, but sealed in vain, sealed in vain.
MARIANA
Break off thy song, and haste thee quick away:
Here comes a man of comfort, whose advice
Hath often still'd my brawling dis*******.
Exit Boy
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before
I cry you mercy, sir; and well could wish
You had not found me here so musical:
Let me excuse me, and believe me so,
My mirth it much displeased, but pleased my woe.
DUKE VINCENTIO
'Tis good; though music oft hath such a charm
To make bad good, and good provoke to harm.
I pray, you, tell me, hath any body inquired
for me here to-day? much upon this time have
I promised here to meet.
MARIANA
You have not been inquired after:
I have sat here all day.
Enter ISABELLA
DUKE VINCENTIO
I do constantly believe you. The time is come even
now. I shall crave your forbearance a little: may
be I will call upon you anon, for some advantage to yourself.
MARIANA
I am always bound to you.
Exit
DUKE VINCENTIO
Very well met, and well come.
What is the news from this good deputy?
ISABELLA
He hath a garden circummured with brick,
Whose western side is with a vineyard back'd;
And to that vineyard is a planched gate,
That makes his opening with this bigger key:
This other doth command a little door
Which from the vineyard to the garden leads;
There have I made my promise
Upon the heavy middle of the night
To call upon him.
DUKE VINCENTIO
But shall you on your knowledge find this way?
ISABELLA
I have ta'en a due and wary note upon't:
With whispering and most guilty diligence,
In action all of precept, he did show me
The way twice o'er.
DUKE VINCENTIO
Are there no other tokens
Between you 'greed concerning her observance?
ISABELLA
No, none, but only a repair i' the dark;
And that I have possess'd him my most stay
Can be but brief; for I have made him know
I have a servant comes with me along,
That stays upon me, whose persuasion is
I come about my brother.
DUKE VINCENTIO
'Tis well borne up.
I have not yet made known to Mariana
A word of this. What, ho! within! come forth!
Re-enter MARIANA
I pray you, be acquainted with this maid;
She comes to do you good.
ISABELLA
I do desire the like.
DUKE VINCENTIO
Do you persuade yourself that I respect you?
MARIANA
Good friar, I know you do, and have found it.
DUKE VINCENTIO
Take, then, this your companion by the hand,
Who hath a story ready for your ear.
I shall attend your leisure: but make haste;
The vaporous night approaches.
MARIANA
Will't please you walk aside?
Exeunt MARIANA and ISABELLA
DUKE VINCENTIO
O place and greatness! millions of false eyes
Are stuck upon thee: volumes of report
Run with these false and most contrarious quests
Upon thy doings: thousand escapes of wit
Make thee the father of their idle dreams
And rack thee in their fancies.
Re-enter MARIANA and ISABELLA
Welcome, how agreed?
ISABELLA
She'll take the enterprise upon her, father,
If you advise it.
DUKE VINCENTIO
It is not my consent,
But my entreaty too.
ISABELLA
Little have you to say
When you depart from him, but, soft and low,
'Remember now my brother.'
MARIANA
Fear me not.
DUKE VINCENTIO
Nor, gentle daughter, fear you not at all.
He is your husband on a pre-contract:
To bring you thus together, 'tis no sin,
Sith that the justice of your title to him
Doth flourish the deceit. Come, let us go:
Our corn's to reap, for yet our tithe's to sow.
Exeunt


بيسـان 5 - 11 - 2009 10:06 PM

موفق بإذن الله ... لك مني أجمل تحية .

أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:07 PM

SCENE II. A room in the prison.SCENE II. A room in the prison.
Enter Provost and POMPEY
Provost
Come hither, sirrah. Can you cut off a man's head?
POMPEY
If the man be a bachelor, sir, I can; but if he be a
married man, he's his wife's head, and I can never
cut off a woman's head.
Provost
Come, sir, leave me your snatches, and yield me a
direct answer. To-morrow morning are to die Claudio
and Barnardine. Here is in our prison a common
executioner, who in his office lacks a helper: if
you will take it on you to assist him, it shall
redeem you from your gyves; if not, you shall have
your full time of imprisonment and your deliverance
with an unpitied whipping, for you have been a
notorious bawd.
POMPEY
Sir, I have been an unlawful bawd time out of mind;
but yet I will be ******* to be a lawful hangman. I
would be glad to receive some instruction from my
fellow partner.
Provost
What, ho! Abhorson! Where's Abhorson, there?
Enter ABHORSON
ABHORSON
Do you call, sir?
Provost
Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in
your execution. If you think it meet, compound with
him by the year, and let him abide here with you; if
not, use him for the present and dismiss him. He
cannot plead his estimation with you; he hath been a bawd.
ABHORSON
A bawd, sir? fie upon him! he will discredit our mystery.
Provost
Go to, sir; you weigh equally; a feather will turn
the scale.
Exit
POMPEY
Pray, sir, by your good favour,--for surely, sir, a
good favour you have, but that you have a hanging
look,--do you call, sir, your occupation a mystery?
ABHORSON
Ay, sir; a mystery
POMPEY
Painting, sir, I have heard say, is a mystery; and
your whores, sir, being members of my occupation,
using painting, do prove my occupation a mystery:
but what mystery there should be in hanging, if I
should be hanged, I cannot imagine.
ABHORSON
Sir, it is a mystery.
POMPEY
Proof?
ABHORSON
Every true man's apparel fits your thief: if it be
too little for your thief, your true man thinks it
big enough; if it be too big for your thief, your
thief thinks it little enough: so every true man's
apparel fits your thief.
Re-enter Provost
Provost
Are you agreed?
POMPEY
Sir, I will serve him; for I do find your hangman is
a more penitent trade than your bawd; he doth
oftener ask forgiveness.
Provost
You, sirrah, provide your block and your axe
to-morrow four o'clock.
ABHORSON
Come on, bawd; I will instruct thee in my trade; follow.
POMPEY
I do desire to learn, sir: and I hope, if you have
occasion to use me for your own turn, you shall find
me yare; for truly, sir, for your kindness I owe you
a good turn.
Provost
Call hither Barnardine and Claudio:
Exeunt POMPEY and ABHORSON
The one has my pity; not a jot the other,
Being a murderer, though he were my brother.
Enter CLAUDIO
Look, here's the warrant, Claudio, for thy death:
'Tis now dead midnight, and by eight to-morrow
Thou must be made immortal. Where's Barnardine?
CLAUDIO
As fast lock'd up in sleep as guiltless labour
When it lies starkly in the traveller's bones:
He will not wake.
Provost
Who can do good on him?
Well, go, prepare yourself.
Knocking within
But, hark, what noise?
Heaven give your spirits comfort!
Exit CLAUDIO
By and by.
I hope it is some pardon or reprieve
For the most gentle Claudio.
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before
Welcome father.
DUKE VINCENTIO
The best and wholesomest spirts of the night
Envelope you, good Provost! Who call'd here of late?
Provost
None, since the curfew rung.
DUKE VINCENTIO
Not Isabel?
Provost
No.
DUKE VINCENTIO
They will, then, ere't be long.
Provost
What comfort is for Claudio?
DUKE VINCENTIO
There's some in hope.
Provost
It is a bitter deputy.
DUKE VINCENTIO
Not so, not so; his life is parallel'd
Even with the stroke and line of his great justice:
He doth with holy abstinence subdue
That in himself which he spurs on his power
To qualify in others: were he meal'd with that
Which he corrects, then were he tyrannous;
But this being so, he's just.
Knocking within
Now are they come.
Exit Provost
This is a gentle provost: seldom when
The steeled gaoler is the friend of men.
Knocking within
How now! what noise? That spirit's possessed with haste
That wounds the unsisting postern with these strokes.
Re-enter Provost
Provost
There he must stay until the officer
Arise to let him in: he is call'd up.
DUKE VINCENTIO
Have you no countermand for Claudio yet,
But he must die to-morrow?
Provost
None, sir, none.
DUKE VINCENTIO
As near the dawning, provost, as it is,
You shall hear more ere morning.
Provost
Happily
You something know; yet I believe there comes
No countermand; no such example have we:
Besides, upon the very siege of justice
Lord Angelo hath to the public ear
Profess'd the contrary.
Enter a Messenger
This is his lordship's man.
DUKE VINCENTIO
And here comes Claudio's pardon.
Messenger
[Giving a paper]
My lord hath sent you this note; and by me this
further charge, that you swerve not from the
smallest article of it, neither in time, matter, or
other circumstance. Good morrow; for, as I take it,
it is almost day.
Provost
I shall obey him.
Exit Messenger
DUKE VINCENTIO
[Aside] This is his pardon, purchased by such sin
For which the pardoner himself is in.
Hence hath offence his quick celerity,
When it is born in high authority:
When vice makes mercy, mercy's so extended,
That for the fault's love is the offender friended.
Now, sir, what news?
Provost
I told you. Lord Angelo, belike thinking me remiss
in mine office, awakens me with this unwonted
putting-on; methinks strangely, for he hath not used it before.
DUKE VINCENTIO
Pray you, let's hear.
Provost
[Reads]
'Whatsoever you may hear to the contrary, let
Claudio be executed by four of the clock; and in the
afternoon Barnardine: for my better satisfaction,
let me have Claudio's head sent me by five. Let
this be duly performed; with a thought that more
depends on it than we must yet deliver. Thus fail
not to do your office, as you will answer it at your peril.'
What say you to this, sir?
DUKE VINCENTIO
What is that Barnardine who is to be executed in the
afternoon?
Provost
A Bohemian born, but here nursed un and bred; one
that is a prisoner nine years old.
DUKE VINCENTIO
How came it that the absent duke had not either
delivered him to his liberty or executed him? I
have heard it was ever his manner to do so.
Provost
His friends still wrought reprieves for him: and,
indeed, his fact, till now in the government of Lord
Angelo, came not to an undoubtful proof.
DUKE VINCENTIO
It is now apparent?
Provost
Most manifest, and not denied by himself.
DUKE VINCENTIO
Hath he born himself penitently in prison? how
seems he to be touched?
Provost
A man that apprehends death no more dreadfully but
as a drunken sleep; careless, reckless, and fearless
of what's past, present, or to come; insensible of
mortality, and desperately mortal.
DUKE VINCENTIO
He wants advice.
Provost
He will hear none: he hath evermore had the liberty
of the prison; give him leave to escape hence, he
would not: drunk many times a day, if not many days
entirely drunk. We have very oft awaked him, as if
to carry him to execution, and showed him a seeming
warrant for it: it hath not moved him at all.
DUKE VINCENTIO
More of him anon. There is written in your brow,
provost, honesty and constancy: if I read it not
truly, my ancient skill beguiles me; but, in the
boldness of my cunning, I will lay myself in hazard.
Claudio, whom here you have warrant to execute, is
no greater forfeit to the law than Angelo who hath
sentenced him. To make you understand this in a
manifested effect, I crave but four days' respite;
for the which you are to do me both a present and a
dangerous courtesy.
Provost
Pray, sir, in what?
DUKE VINCENTIO
In the delaying death.
Provost
A lack, how may I do it, having the hour limited,
and an express command, under penalty, to deliver
his head in the view of Angelo? I may make my case
as Claudio's, to cross this in the smallest.
DUKE VINCENTIO
By the vow of mine order I warrant you, if my
instructions may be your guide. Let this Barnardine
be this morning executed, and his head born to Angelo.
Provost
Angelo hath seen them both, and will discover the favour.
DUKE VINCENTIO
O, death's a great disguiser; and you may add to it.
Shave the head, and tie the beard; and say it was
the desire of the penitent to be so bared before his
death: you know the course is common. If any thing
fall to you upon this, more than thanks and good
fortune, by the saint whom I profess, I will plead
against it with my life.
Provost
Pardon me, good father; it is against my oath.
DUKE VINCENTIO
Were you sworn to the duke, or to the deputy?
Provost
To him, and to his substitutes.
DUKE VINCENTIO
You will think you have made no offence, if the duke
avouch the justice of your dealing?
Provost
But what likelihood is in that?
DUKE VINCENTIO
Not a resemblance, but a certainty. Yet since I see
you fearful, that neither my coat, integrity, nor
persuasion can with ease attempt you, I will go
further than I meant, to pluck all fears out of you.
Look you, sir, here is the hand and seal of the
duke: you know the character, I doubt not; and the
signet is not strange to you.
Provost
I know them both.
DUKE VINCENTIO
The *******s of this is the return of the duke: you
shall anon over-read it at your pleasure; where you
shall find, within these two days he will be here.
This is a thing that Angelo knows not; for he this
very day receives letters of strange tenor;
perchance of the duke's death; perchance entering
into some monastery; but, by chance, nothing of what
is writ. Look, the unfolding star calls up the
shepherd. Put not yourself into amazement how these
things should be: all difficulties are but easy
when they are known. Call your executioner, and off
with Barnardine's head: I will give him a present
shrift and advise him for a better place. Yet you
are amazed; but this shall absolutely resolve you.
Come away; it is almost clear dawn.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:07 PM

SCENE III. Another room in the same.SCENE III. Another room in the same.
Enter POMPEY
POMPEY
I am as well acquainted here as I was in our house
of profession: one would think it were Mistress
Overdone's own house, for here be many of her old
customers. First, here's young Master Rash; he's in
for a commodity of brown paper and old ginger,
ninescore and seventeen pounds; of which he made
five marks, ready money: marry, then ginger was not
much in request, for the old women were all dead.
Then is there here one Master Caper, at the suit of
Master Three-pile the mercer, for some four suits of
peach-coloured satin, which now peaches him a
beggar. Then have we here young Dizy, and young
Master Deep-vow, and Master Copperspur, and Master
Starve-lackey the rapier and dagger man, and young
Drop-heir that killed lusty Pudding, and Master
Forthlight the tilter, and brave Master Shooty the
great traveller, and wild Half-can that stabbed
Pots, and, I think, forty more; all great doers in
our trade, and are now 'for the Lord's sake.'
Enter ABHORSON
ABHORSON
Sirrah, bring Barnardine hither.
POMPEY
Master Barnardine! you must rise and be hanged.
Master Barnardine!
ABHORSON
What, ho, Barnardine!
BARNARDINE
[Within] A pox o' your throats! Who makes that
noise there? What are you?
POMPEY
Your friends, sir; the hangman. You must be so
good, sir, to rise and be put to death.
BARNARDINE
[Within] Away, you rogue, away! I am sleepy.
ABHORSON
Tell him he must awake, and that quickly too.
POMPEY
Pray, Master Barnardine, awake till you are
executed, and sleep afterwards.
ABHORSON
Go in to him, and fetch him out.
POMPEY
He is coming, sir, he is coming; I hear his straw rustle.
ABHORSON
Is the axe upon the block, sirrah?
POMPEY
Very ready, sir.
Enter BARNARDINE
BARNARDINE
How now, Abhorson? what's the news with you?
ABHORSON
Truly, sir, I would desire you to clap into your
prayers; for, look you, the warrant's come.
BARNARDINE
You rogue, I have been drinking all night; I am not
fitted for 't.
POMPEY
O, the better, sir; for he that drinks all night,
and is hanged betimes in the morning, may sleep the
sounder all the next day.
ABHORSON
Look you, sir; here comes your ghostly father: do
we jest now, think you?
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before
DUKE VINCENTIO
Sir, induced by my charity, and hearing how hastily
you are to depart, I am come to advise you, comfort
you and pray with you.
BARNARDINE
Friar, not I I have been drinking hard all night,
and I will have more time to prepare me, or they
shall beat out my brains with billets: I will not
consent to die this day, that's certain.
DUKE VINCENTIO
O, sir, you must: and therefore I beseech you
Look forward on the journey you shall go.
BARNARDINE
I swear I will not die to-day for any man's
persuasion.
DUKE VINCENTIO
But hear you.
BARNARDINE
Not a word: if you have any thing to say to me,
come to my ward; for thence will not I to-day.
Exit
DUKE VINCENTIO
Unfit to live or die: O gravel heart!
After him, fellows; bring him to the block.
Exeunt ABHORSON and POMPEY
Re-enter Provost
Provost
Now, sir, how do you find the prisoner?
DUKE VINCENTIO
A creature unprepared, unmeet for death;
And to transport him in the mind he is
Were damnable.
Provost
Here in the prison, father,
There died this morning of a cruel fever
One Ragozine, a most notorious pirate,
A man of Claudio's years; his beard and head
Just of his colour. What if we do omit
This reprobate till he were well inclined;
And satisfy the deputy with the visage
Of Ragozine, more like to Claudio?
DUKE VINCENTIO
O, 'tis an accident that heaven provides!
Dispatch it presently; the hour draws on
Prefix'd by Angelo: see this be done,
And sent according to command; whiles I
Persuade this rude wretch willingly to die.
Provost
This shall be done, good father, presently.
But Barnardine must die this afternoon:
And how shall we continue Claudio,
To save me from the danger that might come
If he were known alive?
DUKE VINCENTIO
Let this be done.
Put them in secret holds, both Barnardine and Claudio:
Ere twice the sun hath made his journal greeting
To the under generation, you shall find
Your safety manifested.
Provost
I am your free dependant.
DUKE VINCENTIO
Quick, dispatch, and send the head to Angelo.
Exit Provost
Now will I write letters to Angelo,--
The provost, he shall bear them, whose *******s
Shall witness to him I am near at home,
And that, by great injunctions, I am bound
To enter publicly: him I'll desire
To meet me at the consecrated fount
A league below the city; and from thence,
By cold gradation and well-balanced form,
We shall proceed with Angelo.
Re-enter Provost
Provost
Here is the head; I'll carry it myself.
DUKE VINCENTIO
Convenient is it. Make a swift return;
For I would commune with you of such things
That want no ear but yours.
Provost
I'll make all speed.
Exit
ISABELLA
[Within] Peace, ho, be here!
DUKE VINCENTIO
The tongue of Isabel. She's come to know
If yet her brother's pardon be come hither:
But I will keep her ignorant of her good,
To make her heavenly comforts of despair,
When it is least expected.
Enter ISABELLA
ISABELLA
Ho, by your leave!
DUKE VINCENTIO
Good morning to you, fair and gracious daughter.
ISABELLA
The better, given me by so holy a man.
Hath yet the deputy sent my brother's pardon?
DUKE VINCENTIO
He hath released him, Isabel, from the world:
His head is off and sent to Angelo.
ISABELLA
Nay, but it is not so.
DUKE VINCENTIO
It is no other: show your wisdom, daughter,
In your close patience.
ISABELLA
O, I will to him and pluck out his eyes!
DUKE VINCENTIO
You shall not be admitted to his sight.
ISABELLA
Unhappy Claudio! wretched Isabel!
Injurious world! most damned Angelo!
DUKE VINCENTIO
This nor hurts him nor profits you a jot;
Forbear it therefore; give your cause to heaven.
Mark what I say, which you shall find
By every syllable a faithful verity:
The duke comes home to-morrow; nay, dry your eyes;
One of our convent, and his confessor,
Gives me this instance: already he hath carried
Notice to Escalus and Angelo,
Who do prepare to meet him at the gates,
There to give up their power. If you can, pace your wisdom
In that good path that I would wish it go,
And you shall have your bosom on this wretch,
Grace of the duke, revenges to your heart,
And general honour.
ISABELLA
I am directed by you.
DUKE VINCENTIO
This letter, then, to Friar Peter give;
'Tis that he sent me of the duke's return:
Say, by this token, I desire his company
At Mariana's house to-night. Her cause and yours
I'll perfect him withal, and he shall bring you
Before the duke, and to the head of Angelo
Accuse him home and home. For my poor self,
I am combined by a sacred vow
And shall be absent. Wend you with this letter:
Command these fretting waters from your eyes
With a light heart; trust not my holy order,
If I pervert your course. Who's here?
Enter LUCIO
LUCIO
Good even. Friar, where's the provost?
DUKE VINCENTIO
Not within, sir.
LUCIO
O pretty Isabella, I am pale at mine heart to see
thine eyes so red: thou must be patient. I am fain
to dine and sup with water and bran; I dare not for
my head fill my belly; one fruitful meal would set
me to 't. But they say the duke will be here
to-morrow. By my troth, Isabel, I loved thy brother:
if the old fantastical duke of dark corners had been
at home, he had lived.
Exit ISABELLA
DUKE VINCENTIO
Sir, the duke is marvellous little beholding to your
reports; but the best is, he lives not in them.
LUCIO
Friar, thou knowest not the duke so well as I do:
he's a better woodman than thou takest him for.
DUKE VINCENTIO
Well, you'll answer this one day. Fare ye well.
LUCIO
Nay, tarry; I'll go along with thee
I can tell thee pretty tales of the duke.
DUKE VINCENTIO
You have told me too many of him already, sir, if
they be true; if not true, none were enough.
LUCIO
I was once before him for getting a wench with child.
DUKE VINCENTIO
Did you such a thing?
LUCIO
Yes, marry, did I but I was fain to forswear it;
they would else have married me to the rotten medlar.
DUKE VINCENTIO
Sir, your company is fairer than honest. Rest you well.
LUCIO
By my troth, I'll go with thee to the lane's end:
if bawdy talk offend you, we'll have very little of
it. Nay, friar, I am a kind of burr; I shall stick.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:08 PM

SCENE IV. A room in ANGELO's house.SCENE IV. A room in ANGELO's house.
Enter ANGELO and ESCALUS
ESCALUS
Every letter he hath writ hath disvouched other.
ANGELO
In most uneven and distracted manner. His actions
show much like to madness: pray heaven his wisdom be
not tainted! And why meet him at the gates, and
redeliver our authorities there
ESCALUS
I guess not.
ANGELO
And why should we proclaim it in an hour before his
entering, that if any crave redress of injustice,
they should exhibit their petitions in the street?
ESCALUS
He shows his reason for that: to have a dispatch of
complaints, and to deliver us from devices
hereafter, which shall then have no power to stand
against us.
ANGELO
Well, I beseech you, let it be proclaimed betimes
i' the morn; I'll call you at your house: give
notice to such men of sort and suit as are to meet
him.
ESCALUS
I shall, sir. Fare you well.
ANGELO
Good night.
Exit ESCALUS
This deed unshapes me quite, makes me unpregnant
And dull to all proceedings. A deflower'd maid!
And by an eminent body that enforced
The law against it! But that her tender shame
Will not proclaim against her maiden loss,
How might she tongue me! Yet reason dares her no;
For my authority bears of a credent bulk,
That no particular scandal once can touch
But it confounds the breather. He should have lived,
Save that riotous youth, with dangerous sense,
Might in the times to come have ta'en revenge,
By so receiving a dishonour'd life
With ransom of such shame. Would yet he had lived!
A lack, when once our grace we have forgot,
Nothing goes right: we would, and we would not.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:10 PM

SCENE V. Fields without the town.SCENE V. Fields without the town.
Enter DUKE VINCENTIO in his own habit, and FRIAR PETER
DUKE VINCENTIO
These letters at fit time deliver me
Giving letters
The provost knows our purpose and our plot.
The matter being afoot, keep your instruction,
And hold you ever to our special drift;
Though sometimes you do blench from this to that,
As cause doth minister. Go call at Flavius' house,
And tell him where I stay: give the like notice
To Valentinus, Rowland, and to Crassus,
And bid them bring the trumpets to the gate;
But send me Flavius first.
FRIAR PETER
It shall be speeded well.
Exit
Enter VARRIUS
DUKE VINCENTIO
I thank thee, Varrius; thou hast made good haste:
Come, we will walk. There's other of our friends
Will greet us here anon, my gentle Varrius.
Exeunt



SCENE VI. Street near the city gate.SCENE VI. Street near the city gate.
Enter ISABELLA and MARIANA
ISABELLA
To speak so indirectly I am loath:
I would say the truth; but to accuse him so,
That is your part: yet I am advised to do it;
He says, to veil full purpose.
MARIANA
Be ruled by him.
ISABELLA
Besides, he tells me that, if peradventure
He speak against me on the adverse side,
I should not think it strange; for 'tis a physic
That's bitter to sweet end.
MARIANA
I would Friar Peter--
ISABELLA
O, peace! the friar is come.
Enter FRIAR PETER
FRIAR PETER
Come, I have found you out a stand most fit,
Where you may have such vantage on the duke,
He shall not pass you. Twice have the trumpets sounded;
The generous and gravest citizens
Have hent the gates, and very near upon
The duke is entering: therefore, hence, away!
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:10 PM

SCENE I. The city gate.SCENE I. The city gate.
MARIANA veiled, ISABELLA, and FRIAR PETER, at their stand. Enter DUKE VINCENTIO, VARRIUS, Lords, ANGELO, ESCALUS, LUCIO, Provost, Officers, and Citizens, at several doors
DUKE VINCENTIO
My very worthy cousin, fairly met!
Our old and faithful friend, we are glad to see you.
ANGELO ESCALUS
Happy return be to your royal grace!
DUKE VINCENTIO
Many and hearty thankings to you both.
We have made inquiry of you; and we hear
Such goodness of your justice, that our soul
Cannot but yield you forth to public thanks,
Forerunning more requital.
ANGELO
You make my bonds still greater.
DUKE VINCENTIO
O, your desert speaks loud; and I should wrong it,
To lock it in the wards of covert bosom,
When it deserves, with characters of brass,
A forted residence 'gainst the tooth of time
And razure of oblivion. Give me your hand,
And let the subject see, to make them know
That outward courtesies would fain proclaim
Favours that keep within. Come, Escalus,
You must walk by us on our other hand;
And good supporters are you.
FRIAR PETER and ISABELLA come forward
FRIAR PETER
Now is your time: speak loud and kneel before him.
ISABELLA
Justice, O royal duke! Vail your regard
Upon a wrong'd, I would fain have said, a maid!
O worthy prince, dishonour not your eye
By throwing it on any other object
Till you have heard me in my true complaint
And given me justice, justice, justice, justice!
DUKE VINCENTIO
Relate your wrongs; in what? by whom? be brief.
Here is Lord Angelo shall give you justice:
Reveal yourself to him.
ISABELLA
O worthy duke,
You bid me seek redemption of the devil:
Hear me yourself; for that which I must speak
Must either punish me, not being believed,
Or wring redress from you. Hear me, O hear me, here!
ANGELO
My lord, her wits, I fear me, are not firm:
She hath been a suitor to me for her brother
Cut off by course of justice,--
ISABELLA
By course of justice!
ANGELO
And she will speak most bitterly and strange.
ISABELLA
Most strange, but yet most truly, will I speak:
That Angelo's forsworn; is it not strange?
That Angelo's a murderer; is 't not strange?
That Angelo is an adulterous thief,
An hypocrite, a virgin-violator;
Is it not strange and strange?
DUKE VINCENTIO
Nay, it is ten times strange.
ISABELLA
It is not truer he is Angelo
Than this is all as true as it is strange:
Nay, it is ten times true; for truth is truth
To the end of reckoning.
DUKE VINCENTIO
Away with her! Poor soul,
She speaks this in the infirmity of sense.
ISABELLA
O prince, I conjure thee, as thou believest
There is another comfort than this world,
That thou neglect me not, with that opinion
That I am touch'd with madness! Make not impossible
That which but seems unlike: 'tis not impossible
But one, the wicked'st caitiff on the ground,
May seem as shy, as grave, as just, as absolute
As Angelo; even so may Angelo,
In all his dressings, characts, titles, forms,
Be an arch-villain; believe it, royal prince:
If he be less, he's nothing; but he's more,
Had I more name for badness.
DUKE VINCENTIO
By mine honesty,
If she be mad,--as I believe no other,--
Her madness hath the oddest frame of sense,
Such a dependency of thing on thing,
As e'er I heard in madness.
ISABELLA
O gracious duke,
Harp not on that, nor do not banish reason
For inequality; but let your reason serve
To make the truth appear where it seems hid,
And hide the false seems true.
DUKE VINCENTIO
Many that are not mad
Have, sure, more lack of reason. What would you say?
ISABELLA
I am the sister of one Claudio,
Condemn'd upon the act of fornication
To lose his head; condemn'd by Angelo:
I, in probation of a sisterhood,
Was sent to by my brother; one Lucio
As then the messenger,--
LUCIO
That's I, an't like your grace:
I came to her from Claudio, and desired her
To try her gracious fortune with Lord Angelo
For her poor brother's pardon.
ISABELLA
That's he indeed.
DUKE VINCENTIO
You were not bid to speak.
LUCIO
No, my good lord;
Nor wish'd to hold my peace.
DUKE VINCENTIO
I wish you now, then;
Pray you, take note of it: and when you have
A business for yourself, pray heaven you then
Be perfect.
LUCIO
I warrant your honour.
DUKE VINCENTIO
The warrants for yourself; take heed to't.
ISABELLA
This gentleman told somewhat of my tale,--
LUCIO
Right.
DUKE VINCENTIO
It may be right; but you are i' the wrong
To speak before your time. Proceed.
ISABELLA
I went
To this pernicious caitiff deputy,--
DUKE VINCENTIO
That's somewhat madly spoken.
ISABELLA
Pardon it;
The phrase is to the matter.
DUKE VINCENTIO
Mended again. The matter; proceed.
ISABELLA
In brief, to set the needless process by,
How I persuaded, how I pray'd, and kneel'd,
How he refell'd me, and how I replied,--
For this was of much length,--the vile conclusion
I now begin with grief and shame to utter:
He would not, but by gift of my chaste body
To his concupiscible intemperate lust,
Release my brother; and, after much debatement,
My sisterly remorse confutes mine honour,
And I did yield to him: but the next morn betimes,
His purpose surfeiting, he sends a warrant
For my poor brother's head.
DUKE VINCENTIO
This is most likely!
ISABELLA
O, that it were as like as it is true!
DUKE VINCENTIO
By heaven, fond wretch, thou knowist not what thou speak'st,
Or else thou art suborn'd against his honour
In hateful practise. First, his integrity
Stands without blemish. Next, it imports no reason
That with such vehemency he should pursue
Faults proper to himself: if he had so offended,
He would have weigh'd thy brother by himself
And not have cut him off. Some one hath set you on:
Confess the truth, and say by whose advice
Thou camest here to complain.
ISABELLA
And is this all?
Then, O you blessed ministers above,
Keep me in patience, and with ripen'd time
Unfold the evil which is here wrapt up
In countenance! Heaven shield your grace from woe,
As I, thus wrong'd, hence unbelieved go!
DUKE VINCENTIO
I know you'ld fain be gone. An officer!
To prison with her! Shall we thus permit
A blasting and a scandalous breath to fall
On him so near us? This needs must be a practise.
Who knew of Your intent and coming hither?
ISABELLA
One that I would were here, Friar Lodowick.
DUKE VINCENTIO
A ghostly father, belike. Who knows that Lodowick?
LUCIO
My lord, I know him; 'tis a meddling friar;
I do not like the man: had he been lay, my lord
For certain words he spake against your grace
In your retirement, I had swinged him soundly.
DUKE VINCENTIO
Words against me? this is a good friar, belike!
And to set on this wretched woman here
Against our substitute! Let this friar be found.
LUCIO
But yesternight, my lord, she and that friar,
I saw them at the prison: a saucy friar,
A very scurvy fellow.
FRIAR PETER
Blessed be your royal grace!
I have stood by, my lord, and I have heard
Your royal ear abused. First, hath this woman
Most wrongfully accused your substitute,
Who is as free from touch or soil with her
As she from one ungot.
DUKE VINCENTIO
We did believe no less.
Know you that Friar Lodowick that she speaks of?
FRIAR PETER
I know him for a man divine and holy;
Not scurvy, nor a temporary meddler,
As he's reported by this gentleman;
And, on my trust, a man that never yet
Did, as he vouches, misreport your grace.
LUCIO
My lord, most villanously; believe it.
FRIAR PETER
Well, he in time may come to clear himself;
But at this instant he is sick my lord,
Of a strange fever. Upon his mere request,
Being come to knowledge that there was complaint
Intended 'gainst Lord Angelo, came I hither,
To speak, as from his mouth, what he doth know
Is true and false; and what he with his oath
And all probation will make up full clear,
Whensoever he's convented. First, for this woman.
To justify this worthy nobleman,
So vulgarly and personally accused,
Her shall you hear disproved to her eyes,
Till she herself confess it.
DUKE VINCENTIO
Good friar, let's hear it.
ISABELLA is carried off guarded; and MARIANA comes forward
Do you not smile at this, Lord Angelo?
O heaven, the vanity of wretched fools!
Give us some seats. Come, cousin Angelo;
In this I'll be impartial; be you judge
Of your own cause. Is this the witness, friar?
First, let her show her face, and after speak.
MARIANA
Pardon, my lord; I will not show my face
Until my husband bid me.
DUKE VINCENTIO
What, are you married?
MARIANA
No, my lord.
DUKE VINCENTIO
Are you a maid?
MARIANA
No, my lord.
DUKE VINCENTIO
A widow, then?
MARIANA
Neither, my lord.
DUKE VINCENTIO
Why, you are nothing then: neither maid, widow, nor wife?
LUCIO
My lord, she may be a punk; for many of them are
neither maid, widow, nor wife.
DUKE VINCENTIO
Silence that fellow: I would he had some cause
To prattle for himself.
LUCIO
Well, my lord.
MARIANA
My lord; I do confess I ne'er was married;
And I confess besides I am no maid:
I have known my husband; yet my husband
Knows not that ever he knew me.
LUCIO
He was drunk then, my lord: it can be no better.
DUKE VINCENTIO
For the benefit of silence, would thou wert so too!
LUCIO
Well, my lord.
DUKE VINCENTIO
This is no witness for Lord Angelo.
MARIANA
Now I come to't my lord
She that accuses him of fornication,
In self-same manner doth accuse my husband,
And charges him my lord, with such a time
When I'll depose I had him in mine arms
With all the effect of love.
ANGELO
Charges she more than me?
MARIANA
Not that I know.
DUKE VINCENTIO
No? you say your husband.
MARIANA
Why, just, my lord, and that is Angelo,
Who thinks he knows that he ne'er knew my body,
But knows he thinks that he knows Isabel's.
ANGELO
This is a strange abuse. Let's see thy face.
MARIANA
My husband bids me; now I will unmask.
Unveiling
This is that face, thou cruel Angelo,
Which once thou sworest was worth the looking on;
This is the hand which, with a vow'd contract,
Was fast belock'd in thine; this is the body
That took away the match from Isabel,
And did supply thee at thy garden-house
In her imagined person.
DUKE VINCENTIO
Know you this woman?
LUCIO
Carnally, she says.
DUKE VINCENTIO
Sirrah, no more!
LUCIO
Enough, my lord.
ANGELO
My lord, I must confess I know this woman:
And five years since there was some speech of marriage
Betwixt myself and her; which was broke off,
Partly for that her promised proportions
Came short of composition, but in chief
For that her reputation was disvalued
In levity: since which time of five years
I never spake with her, saw her, nor heard from her,
Upon my faith and honour.
MARIANA
Noble prince,
As there comes light from heaven and words from breath,
As there is sense in truth and truth in virtue,
I am affianced this man's wife as strongly
As words could make up vows: and, my good lord,
But Tuesday night last gone in's garden-house
He knew me as a wife. As this is true,
Let me in safety raise me from my knees
Or else for ever be confixed here,
A marble monument!
ANGELO
I did but smile till now:
Now, good my lord, give me the scope of justice
My patience here is touch'd. I do perceive
These poor informal women are no more
But instruments of some more mightier member
That sets them on: let me have way, my lord,
To find this practise out.
DUKE VINCENTIO
Ay, with my heart
And punish them to your height of pleasure.
Thou foolish friar, and thou pernicious woman,
Compact with her that's gone, think'st thou thy oaths,
Though they would swear down each particular saint,
Were testimonies against his worth and credit
That's seal'd in approbation? You, Lord Escalus,
Sit with my cousin; lend him your kind pains
To find out this abuse, whence 'tis derived.
There is another friar that set them on;
Let him be sent for.
FRIAR PETER
Would he were here, my lord! for he indeed
Hath set the women on to this complaint:
Your provost knows the place where he abides
And he may fetch him.
DUKE VINCENTIO
Go do it instantly.
Exit Provost
And you, my noble and well-warranted cousin,
Whom it concerns to hear this matter forth,
Do with your injuries as seems you best,
In any chastisement: I for a while will leave you;
But stir not you till you have well determined
Upon these slanderers.
ESCALUS
My lord, we'll do it throughly.
Exit DUKE
Signior Lucio, did not you say you knew that
Friar Lodowick to be a dishonest person?
LUCIO
'Cucullus non facit monachum:' honest in nothing
but in his clothes; and one that hath spoke most
villanous speeches of the duke.
ESCALUS
We shall entreat you to abide here till he come and
enforce them against him: we shall find this friar a
notable fellow.
LUCIO
As any in Vienna, on my word.
ESCALUS
Call that same Isabel here once again; I would speak with her.
Exit an Attendant
Pray you, my lord, give me leave to question; you
shall see how I'll handle her.
LUCIO
Not better than he, by her own report.
ESCALUS
Say you?
LUCIO
Marry, sir, I think, if you handled her privately,
she would sooner confess: perchance, publicly,
she'll be ashamed.
ESCALUS
I will go darkly to work with her.
LUCIO
That's the way; for women are light at midnight.
Re-enter Officers with ISABELLA; and Provost with the DUKE VINCENTIO in his friar's habit
ESCALUS
Come on, mistress: here's a gentlewoman denies all
that you have said.
LUCIO
My lord, here comes the rascal I spoke of; here with
the provost.
ESCALUS
In very good time: speak not you to him till we
call upon you.
LUCIO
Mum.
ESCALUS
Come, sir: did you set these women on to slander
Lord Angelo? they have confessed you did.
DUKE VINCENTIO
'Tis false.
ESCALUS
How! know you where you are?
DUKE VINCENTIO
Respect to your great place! and let the devil
Be sometime honour'd for his burning throne!
Where is the duke? 'tis he should hear me speak.
ESCALUS
The duke's in us; and we will hear you speak:
Look you speak justly.
DUKE VINCENTIO
Boldly, at least. But, O, poor souls,
Come you to seek the lamb here of the fox?
Good night to your redress! Is the duke gone?
Then is your cause gone too. The duke's unjust,
Thus to retort your manifest appeal,
And put your trial in the villain's mouth
Which here you come to accuse.
LUCIO
This is the rascal; this is he I spoke of.
ESCALUS
Why, thou unreverend and unhallow'd friar,
Is't not enough thou hast suborn'd these women
To accuse this worthy man, but, in foul mouth
And in the witness of his proper ear,
To call him villain? and then to glance from him
To the duke himself, to tax him with injustice?
Take him hence; to the rack with him! We'll touse you
Joint by joint, but we will know his purpose.
What 'unjust'!
DUKE VINCENTIO
Be not so hot; the duke
Dare no more stretch this finger of mine than he
Dare rack his own: his subject am I not,
Nor here provincial. My business in this state
Made me a looker on here in Vienna,
Where I have seen corruption boil and bubble
Till it o'er-run the stew; laws for all faults,
But faults so countenanced, that the strong statutes
Stand like the forfeits in a barber's shop,
As much in mock as mark.
ESCALUS
Slander to the state! Away with him to prison!
ANGELO
What can you vouch against him, Signior Lucio?
Is this the man that you did tell us of?
LUCIO
'Tis he, my lord. Come hither, goodman baldpate:
do you know me?
DUKE VINCENTIO
I remember you, sir, by the sound of your voice: I
met you at the prison, in the absence of the duke.
LUCIO
O, did you so? And do you remember what you said of the duke?
DUKE VINCENTIO
Most notedly, sir.
LUCIO
Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger, a
fool, and a coward, as you then reported him to be?
DUKE VINCENTIO
You must, sir, change persons with me, ere you make
that my report: you, indeed, spoke so of him; and
much more, much worse.
LUCIO
O thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the
nose for thy speeches?
DUKE VINCENTIO
I protest I love the duke as I love myself.
ANGELO
Hark, how the villain would close now, after his
treasonable abuses!
ESCALUS
Such a fellow is not to be talked withal. Away with
him to prison! Where is the provost? Away with him
to prison! lay bolts enough upon him: let him
speak no more. Away with those giglots too, and
with the other confederate companion!
DUKE VINCENTIO
[To Provost] Stay, sir; stay awhile.
ANGELO
What, resists he? Help him, Lucio.
LUCIO
Come, sir; come, sir; come, sir; foh, sir! Why, you
bald-pated, lying rascal, you must be hooded, must
you? Show your knave's visage, with a pox to you!
show your sheep-biting face, and be hanged an hour!
Will't not off?
Pulls off the friar's hood, and discovers DUKE VINCENTIO
DUKE VINCENTIO
Thou art the first knave that e'er madest a duke.
First, provost, let me bail these gentle three.
To LUCIO
Sneak not away, sir; for the friar and you
Must have a word anon. Lay hold on him.
LUCIO
This may prove worse than hanging.
DUKE VINCENTIO
[To ESCALUS] What you have spoke I pardon: sit you down:
We'll borrow place of him.
To ANGELO
Sir, by your leave.
Hast thou or word, or wit, or impudence,
That yet can do thee office? If thou hast,
Rely upon it till my tale be heard,
And hold no longer out.
ANGELO
O my dread lord,
I should be guiltier than my guiltiness,
To think I can be undiscernible,
When I perceive your grace, like power divine,
Hath look'd upon my passes. Then, good prince,
No longer session hold upon my shame,
But let my trial be mine own confession:
Immediate sentence then and sequent death
Is all the grace I beg.
DUKE VINCENTIO
Come hither, Mariana.
Say, wast thou e'er contracted to this woman?
ANGELO
I was, my lord.
DUKE VINCENTIO
Go take her hence, and marry her instantly.
Do you the office, friar; which consummate,
Return him here again. Go with him, provost.
Exeunt ANGELO, MARIANA, FRIAR PETER and Provost
ESCALUS
My lord, I am more amazed at his dishonour
Than at the strangeness of it.
DUKE VINCENTIO
Come hither, Isabel.
Your friar is now your prince: as I was then
Advertising and holy to your business,
Not changing heart with habit, I am still
Attorney'd at your service.
ISABELLA
O, give me pardon,
That I, your vassal, have employ'd and pain'd
Your unknown sovereignty!
DUKE VINCENTIO
You are pardon'd, Isabel:
And now, dear maid, be you as free to us.
Your brother's death, I know, sits at your heart;
And you may marvel why I obscured myself,
Labouring to save his life, and would not rather
Make rash remonstrance of my hidden power
Than let him so be lost. O most kind maid,
It was the swift celerity of his death,
Which I did think with slower foot came on,
That brain'd my purpose. But, peace be with him!
That life is better life, past fearing death,
Than that which lives to fear: make it your comfort,
So happy is your brother.
ISABELLA
I do, my lord.
Re-enter ANGELO, MARIANA, FRIAR PETER, and Provost
DUKE VINCENTIO
For this new-married man approaching here,
Whose salt imagination yet hath wrong'd
Your well defended honour, you must pardon
For Mariana's sake: but as he adjudged your brother,--
Being criminal, in double violation
Of sacred chastity and of promise-breach
Thereon dependent, for your brother's life,--
The very mercy of the law cries out
Most audible, even from his proper tongue,
'An Angelo for Claudio, death for death!'
Haste still pays haste, and leisure answers leisure;
Like doth quit like, and MEASURE still FOR MEASURE.
Then, Angelo, thy fault's thus manifested;
Which, though thou wouldst deny, denies thee vantage.
We do condemn thee to the very block
Where Claudio stoop'd to death, and with like haste.
Away with him!
MARIANA
O my most gracious lord,
I hope you will not mock me with a husband.
DUKE VINCENTIO
It is your husband mock'd you with a husband.
Consenting to the safeguard of your honour,
I thought your marriage fit; else imputation,
For that he knew you, might reproach your life
And choke your good to come; for his possessions,
Although by confiscation they are ours,
We do instate and widow you withal,
To buy you a better husband.
MARIANA
O my dear lord,
I crave no other, nor no better man.
DUKE VINCENTIO
Never crave him; we are definitive.
MARIANA
Gentle my liege,--
Kneeling
DUKE VINCENTIO
You do but lose your labour.
Away with him to death!
To LUCIO
Now, sir, to you.
MARIANA
O my good lord! Sweet Isabel, take my part;
Lend me your knees, and all my life to come
I'll lend you all my life to do you service.
DUKE VINCENTIO
Against all sense you do importune her:
Should she kneel down in mercy of this fact,
Her brother's ghost his paved bed would break,
And take her hence in horror.
MARIANA
Isabel,
Sweet Isabel, do yet but kneel by me;
Hold up your hands, say nothing; I'll speak all.
They say, best men are moulded out of faults;
And, for the most, become much more the better
For being a little bad: so may my husband.
O Isabel, will you not lend a knee?
DUKE VINCENTIO
He dies for Claudio's death.
ISABELLA
Most bounteous sir,
Kneeling
Look, if it please you, on this man condemn'd,
As if my brother lived: I partly think
A due sincerity govern'd his deeds,
Till he did look on me: since it is so,
Let him not die. My brother had but justice,
In that he did the thing for which he died:
For Angelo,
His act did not o'ertake his bad intent,
And must be buried but as an intent
That perish'd by the way: thoughts are no subjects;
Intents but merely thoughts.
MARIANA
Merely, my lord.
DUKE VINCENTIO
Your suit's unprofitable; stand up, I say.
I have bethought me of another fault.
Provost, how came it Claudio was beheaded
At an unusual hour?
Provost
It was commanded so.
DUKE VINCENTIO
Had you a special warrant for the deed?
Provost
No, my good lord; it was by private message.
DUKE VINCENTIO
For which I do discharge you of your office:
Give up your keys.
Provost
Pardon me, noble lord:
I thought it was a fault, but knew it not;
Yet did repent me, after more advice;
For testimony whereof, one in the prison,
That should by private order else have died,
I have reserved alive.
DUKE VINCENTIO
What's he?
Provost
His name is Barnardine.
DUKE VINCENTIO
I would thou hadst done so by Claudio.
Go fetch him hither; let me look upon him.
Exit Provost
ESCALUS
I am sorry, one so learned and so wise
As you, Lord Angelo, have still appear'd,
Should slip so grossly, both in the heat of blood.
And lack of temper'd judgment afterward.
ANGELO
I am sorry that such sorrow I procure:
And so deep sticks it in my penitent heart
That I crave death more willingly than mercy;
'Tis my deserving, and I do entreat it.
Re-enter Provost, with BARNARDINE, CLAUDIO muffled, and JULIET
DUKE VINCENTIO
Which is that Barnardine?
Provost
This, my lord.
DUKE VINCENTIO
There was a friar told me of this man.
Sirrah, thou art said to have a stubborn soul.
That apprehends no further than this world,
And squarest thy life according. Thou'rt condemn'd:
But, for those earthly faults, I quit them all;
And pray thee take this mercy to provide
For better times to come. Friar, advise him;
I leave him to your hand. What muffled fellow's that?
Provost
This is another prisoner that I saved.
Who should have died when Claudio lost his head;
As like almost to Claudio as himself.
Unmuffles CLAUDIO
DUKE VINCENTIO
[To ISABELLA] If he be like your brother, for his sake
Is he pardon'd; and, for your lovely sake,
Give me your hand and say you will be mine.
He is my brother too: but fitter time for that.
By this Lord Angelo perceives he's safe;
Methinks I see a quickening in his eye.
Well, Angelo, your evil quits you well:
Look that you love your wife; her worth worth yours.
I find an apt remission in myself;
And yet here's one in place I cannot pardon.
To LUCIO
You, sirrah, that knew me for a fool, a coward,
One all of luxury, an ass, a madman;
Wherein have I so deserved of you,
That you extol me thus?
LUCIO
'Faith, my lord. I spoke it but according to the
trick. If you will hang me for it, you may; but I
had rather it would please you I might be whipt.
DUKE VINCENTIO
Whipt first, sir, and hanged after.
Proclaim it, provost, round about the city.
Is any woman wrong'd by this lewd fellow,
As I have heard him swear himself there's one
Whom he begot with child, let her appear,
And he shall marry her: the nuptial finish'd,
Let him be whipt and hang'd.
LUCIO
I beseech your highness, do not marry me to a whore.
Your highness said even now, I made you a duke:
good my lord, do not recompense me in making me a cuckold.
DUKE VINCENTIO
Upon mine honour, thou shalt marry her.
Thy slanders I forgive; and therewithal
Remit thy other forfeits. Take him to prison;
And see our pleasure herein executed.
LUCIO
Marrying a punk, my lord, is pressing to death,
whipping, and hanging.
DUKE VINCENTIO
Slandering a prince deserves it.
Exit Officers with LUCIO
She, Claudio, that you wrong'd, look you restore.
Joy to you, Mariana! Love her, Angelo:
I have confess'd her and I know her virtue.
Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness:
There's more behind that is more gratulate.
Thanks, provost, for thy care and secrecy:
We shill employ thee in a worthier place.
Forgive him, Angelo, that brought you home
The head of Ragozine for Claudio's:
The offence pardons itself. Dear Isabel,
I have a motion much imports your good;
Whereto if you'll a willing ear incline,
What's mine is yours and what is yours is mine.
So, bring us to our palace; where we'll show
What's yet behind, that's meet you all should know.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:12 PM

The Merry Wives of Windsor

SCENE I. Windsor. Before PAGE's house.SCENE I. Windsor. Before PAGE's house.
Enter SHALLOW, SLENDER, and SIR HUGH EVANS
SHALLOW
Sir Hugh, persuade me not; I will make a Star-
chamber matter of it: if he were twenty Sir John
Falstaffs, he shall not abuse Robert Shallow, esquire.
SLENDER
In the county of Gloucester, justice of peace and
'Coram.'
SHALLOW
Ay, cousin Slender, and 'Custalourum.
SLENDER
Ay, and 'Rato-lorum' too; and a gentleman born,
master parson; who writes himself 'Armigero,' in any
bill, warrant, quittance, or obligation, 'Armigero.'
SHALLOW
Ay, that I do; and have done any time these three
hundred years.
SLENDER
All his successors gone before him hath done't; and
all his ancestors that come after him may: they may
give the dozen white luces in their coat.
SHALLOW
It is an old coat.
SIR HUGH EVANS
The dozen white louses do become an old coat well;
it agrees well, passant; it is a familiar beast to
man, and signifies love.
SHALLOW
The luce is the fresh fish; the salt fish is an old coat.
SLENDER
I may quarter, coz.
SHALLOW
You may, by marrying.
SIR HUGH EVANS
It is marring indeed, if he quarter it.
SHALLOW
Not a whit.
SIR HUGH EVANS
Yes, py'r lady; if he has a quarter of your coat,
there is but three skirts for yourself, in my
simple conjectures: but that is all one. If Sir
John Falstaff have committed disparagements unto
you, I am of the church, and will be glad to do my
benevolence to make atonements and compremises
between you.
SHALLOW
The council shall bear it; it is a riot.
SIR HUGH EVANS
It is not meet the council hear a riot; there is no
fear of Got in a riot: the council, look you, shall
desire to hear the fear of Got, and not to hear a
riot; take your vizaments in that.
SHALLOW
Ha! o' my life, if I were young again, the sword
should end it.
SIR HUGH EVANS
It is petter that friends is the sword, and end it:
and there is also another device in my prain, which
peradventure prings goot discretions with it: there
is Anne Page, which is daughter to Master Thomas
Page, which is pretty virginity.
SLENDER
Mistress Anne Page? She has brown hair, and speaks
small like a woman.
SIR HUGH EVANS
It is that fery person for all the orld, as just as
you will desire; and seven hundred pounds of moneys,
and gold and silver, is her grandsire upon his
death's-bed--Got deliver to a joyful resurrections!
--give, when she is able to overtake seventeen years
old: it were a goot motion if we leave our pribbles
and prabbles, and desire a marriage between Master
Abraham and Mistress Anne Page.
SLENDER
Did her grandsire leave her seven hundred pound?
SIR HUGH EVANS
Ay, and her father is make her a petter penny.
SLENDER
I know the young gentlewoman; she has good gifts.
SIR HUGH EVANS
Seven hundred pounds and possibilities is goot gifts.
SHALLOW
Well, let us see honest Master Page. Is Falstaff there?
SIR HUGH EVANS
Shall I tell you a lie? I do despise a liar as I do
despise one that is false, or as I despise one that
is not true. The knight, Sir John, is there; and, I
beseech you, be ruled by your well-willers. I will
peat the door for Master Page.
Knocks
What, hoa! Got pless your house here!
PAGE
[Within] Who's there?
Enter PAGE
SIR HUGH EVANS
Here is Got's plessing, and your friend, and Justice
Shallow; and here young Master Slender, that
peradventures shall tell you another tale, if
matters grow to your likings.
PAGE
I am glad to see your worships well.
I thank you for my venison, Master Shallow.
SHALLOW
Master Page, I am glad to see you: much good do it
your good heart! I wished your venison better; it
was ill killed. How doth good Mistress Page?--and I
thank you always with my heart, la! with my heart.
PAGE
Sir, I thank you.
SHALLOW
Sir, I thank you; by yea and no, I do.
PAGE
I am glad to see you, good Master Slender.
SLENDER
How does your fallow greyhound, sir? I heard say he
was outrun on Cotsall.
PAGE
It could not be judged, sir.
SLENDER
You'll not confess, you'll not confess.
SHALLOW
That he will not. 'Tis your fault, 'tis your fault;
'tis a good dog.
PAGE
A cur, sir.
SHALLOW
Sir, he's a good dog, and a fair dog: can there be
more said? he is good and fair. Is Sir John
Falstaff here?
PAGE
Sir, he is within; and I would I could do a good
office between you.
SIR HUGH EVANS
It is spoke as a Christians ought to speak.
SHALLOW
He hath wronged me, Master Page.
PAGE
Sir, he doth in some sort confess it.
SHALLOW
If it be confessed, it is not redress'd: is not that
so, Master Page? He hath wronged me; indeed he
hath, at a word, he hath, believe me: Robert
Shallow, esquire, saith, he is wronged.
PAGE
Here comes Sir John.
Enter FALSTAFF, BARDOLPH, NYM, and PISTOL
FALSTAFF
Now, Master Shallow, you'll complain of me to the king?
SHALLOW
Knight, you have beaten my men, killed my deer, and
broke open my lodge.
FALSTAFF
But not kissed your keeper's daughter?
SHALLOW
Tut, a pin! this shall be answered.
FALSTAFF
I will answer it straight; I have done all this.
That is now answered.
SHALLOW
The council shall know this.
FALSTAFF
'Twere better for you if it were known in counsel:
you'll be laughed at.
SIR HUGH EVANS
Pauca verba, Sir John; goot worts.
FALSTAFF
Good worts! good cabbage. Slender, I broke your
head: what matter have you against me?
SLENDER
Marry, sir, I have matter in my head against you;
and against your cony-catching rascals, Bardolph,
Nym, and Pistol.
BARDOLPH
You Banbury cheese!
SLENDER
Ay, it is no matter.
PISTOL
How now, Mephostophilus!
SLENDER
Ay, it is no matter.
NYM
Slice, I say! pauca, pauca: slice! that's my humour.
SLENDER
Where's Simple, my man? Can you tell, cousin?
SIR HUGH EVANS
Peace, I pray you. Now let us understand. There is
three umpires in this matter, as I understand; that
is, Master Page, fidelicet Master Page; and there is
myself, fidelicet myself; and the three party is,
lastly and finally, mine host of the Garter.
PAGE
We three, to hear it and end it between them.
SIR HUGH EVANS
Fery goot: I will make a prief of it in my note-
book; and we will afterwards ork upon the cause with
as great discreetly as we can.
FALSTAFF
Pistol!
PISTOL
He hears with ears.
SIR HUGH EVANS
The tevil and his tam! what phrase is this, 'He
hears with ear'? why, it is affectations.
FALSTAFF
Pistol, did you pick Master Slender's purse?
SLENDER
Ay, by these gloves, did he, or I would I might
never come in mine own great chamber again else, of
seven groats in mill-sixpences, and two Edward
shovel-boards, that cost me two shilling and two
pence apiece of Yead Miller, by these gloves.
FALSTAFF
Is this true, Pistol?
SIR HUGH EVANS
No; it is false, if it is a pick-purse.
PISTOL
Ha, thou mountain-foreigner! Sir John and Master mine,
I combat challenge of this latten bilbo.
Word of denial in thy labras here!
Word of denial: froth and scum, thou liest!
SLENDER
By these gloves, then, 'twas he.
NYM
Be avised, sir, and pass good humours: I will say
'marry trap' with you, if you run the nuthook's
humour on me; that is the very note of it.
SLENDER
By this hat, then, he in the red face had it; for
though I cannot remember what I did when you made me
drunk, yet I am not altogether an ass.
FALSTAFF
What say you, Scarlet and John?
BARDOLPH
Why, sir, for my part I say the gentleman had drunk
himself out of his five sentences.
SIR HUGH EVANS
It is his five senses: fie, what the ignorance is!
BARDOLPH
And being fap, sir, was, as they say, cashiered; and
so conclusions passed the careires.
SLENDER
Ay, you spake in Latin then too; but 'tis no
matter: I'll ne'er be drunk whilst I live again,
but in honest, civil, godly company, for this trick:
if I be drunk, I'll be drunk with those that have
the fear of God, and not with drunken knaves.
SIR HUGH EVANS
So Got udge me, that is a virtuous mind.
FALSTAFF
You hear all these matters denied, gentlemen; you hear it.
Enter ANNE PAGE, with wine; MISTRESS FORD and MISTRESS PAGE, following
PAGE
Nay, daughter, carry the wine in; we'll drink within.
Exit ANNE PAGE
SLENDER
O heaven! this is Mistress Anne Page.
PAGE
How now, Mistress Ford!
FALSTAFF
Mistress Ford, by my troth, you are very well met:
by your leave, good mistress.
Kisses her
PAGE
Wife, bid these gentlemen welcome. Come, we have a
hot venison pasty to dinner: come, gentlemen, I hope
we shall drink down all unkindness.
Exeunt all except SHALLOW, SLENDER, and SIR HUGH EVANS
SLENDER
I had rather than forty shillings I had my Book of
Songs and Sonnets here.
Enter SIMPLE
How now, Simple! where have you been? I must wait
on myself, must I? You have not the Book of Riddles
about you, have you?
SIMPLE
Book of Riddles! why, did you not lend it to Alice
Shortcake upon All-hallowmas last, a fortnight
afore Michaelmas?
SHALLOW
Come, coz; come, coz; we stay for you. A word with
you, coz; marry, this, coz: there is, as 'twere, a
tender, a kind of tender, made afar off by Sir Hugh
here. Do you understand me?
SLENDER
Ay, sir, you shall find me reasonable; if it be so,
I shall do that that is reason.
SHALLOW
Nay, but understand me.
SLENDER
So I do, sir.
SIR HUGH EVANS
Give ear to his motions, Master Slender: I will
de******ion the matter to you, if you be capacity of it.
SLENDER
Nay, I will do as my cousin Shallow says: I pray
you, pardon me; he's a justice of peace in his
country, simple though I stand here.
SIR HUGH EVANS
But that is not the question: the question is
concerning your marriage.
SHALLOW
Ay, there's the point, sir.
SIR HUGH EVANS
Marry, is it; the very point of it; to Mistress Anne Page.
SLENDER
Why, if it be so, I will marry her upon any
reasonable demands.
SIR HUGH EVANS
But can you affection the 'oman? Let us command to
know that of your mouth or of your lips; for divers
philosophers hold that the lips is parcel of the
mouth. Therefore, precisely, can you carry your
good will to the maid?
SHALLOW
Cousin Abraham Slender, can you love her?
SLENDER
I hope, sir, I will do as it shall become one that
would do reason.
SIR HUGH EVANS
Nay, Got's lords and his ladies! you must speak
possitable, if you can carry her your desires
towards her.
SHALLOW
That you must. Will you, upon good dowry, marry her?
SLENDER
I will do a greater thing than that, upon your
request, cousin, in any reason.
SHALLOW
Nay, conceive me, conceive me, sweet coz: what I do
is to pleasure you, coz. Can you love the maid?
SLENDER
I will marry her, sir, at your request: but if there
be no great love in the beginning, yet heaven may
decrease it upon better acquaintance, when we are
married and have more occasion to know one another;
I hope, upon familiarity will grow more contempt:
but if you say, 'Marry her,' I will marry her; that
I am freely dissolved, and dissolutely.
SIR HUGH EVANS
It is a fery discretion answer; save the fall is in
the ort 'dissolutely:' the ort is, according to our
meaning, 'resolutely:' his meaning is good.
SHALLOW
Ay, I think my cousin meant well.
SLENDER
Ay, or else I would I might be hanged, la!
SHALLOW
Here comes fair Mistress Anne.
Re-enter ANNE PAGE
Would I were young for your sake, Mistress Anne!
ANNE PAGE
The dinner is on the table; my father desires your
worships' company.
SHALLOW
I will wait on him, fair Mistress Anne.
SIR HUGH EVANS
Od's plessed will! I will not be absence at the grace.
Exeunt SHALLOW and SIR HUGH EVANS
ANNE PAGE
Will't please your worship to come in, sir?
SLENDER
No, I thank you, forsooth, heartily; I am very well.
ANNE PAGE
The dinner attends you, sir.
SLENDER
I am not a-hungry, I thank you, forsooth. Go,
sirrah, for all you are my man, go wait upon my
cousin Shallow.
Exit SIMPLE
A justice of peace sometimes may be beholding to his
friend for a man. I keep but three men and a boy
yet, till my mother be dead: but what though? Yet I
live like a poor gentleman born.
ANNE PAGE
I may not go in without your worship: they will not
sit till you come.
SLENDER
I' faith, I'll eat nothing; I thank you as much as
though I did.
ANNE PAGE
I pray you, sir, walk in.
SLENDER
I had rather walk here, I thank you. I bruised
my shin th' other day with playing at sword and
dagger with a master of fence; three veneys for a
dish of stewed prunes; and, by my troth, I cannot
abide the smell of hot meat since. Why do your
dogs bark so? be there bears i' the town?
ANNE PAGE
I think there are, sir; I heard them talked of.
SLENDER
I love the sport well but I shall as soon quarrel at
it as any man in England. You are afraid, if you see
the bear loose, are you not?
ANNE PAGE
Ay, indeed, sir.
SLENDER
That's meat and drink to me, now. I have seen
Sackerson loose twenty times, and have taken him by
the chain; but, I warrant you, the women have so
cried and shrieked at it, that it passed: but women,
indeed, cannot abide 'em; they are very ill-favored
rough things.
Re-enter PAGE
PAGE
Come, gentle Master Slender, come; we stay for you.
SLENDER
I'll eat nothing, I thank you, sir.
PAGE
By cock and pie, you shall not choose, sir! come, come.
SLENDER
Nay, pray you, lead the way.
PAGE
Come on, sir.
SLENDER
Mistress Anne, yourself shall go first.
ANNE PAGE
Not I, sir; pray you, keep on.
SLENDER
I'll rather be unmannerly than troublesome.
You do yourself wrong, indeed, la!
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:12 PM

SCENE II. The same.SCENE II. The same.
Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE
SIR HUGH EVANS
Go your ways, and ask of Doctor Caius' house which
is the way: and there dwells one Mistress Quickly,
which is in the manner of his nurse, or his dry
nurse, or his ****, or his laundry, his washer, and
his wringer.
SIMPLE
Well, sir.
SIR HUGH EVANS
Nay, it is petter yet. Give her this letter; for it
is a 'oman that altogether's acquaintance with
Mistress Anne Page: and the letter is, to desire
and require her to solicit your master's desires to
Mistress Anne Page. I pray you, be gone: I will
make an end of my dinner; there's pippins and cheese to come.
Exeunt

أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:13 PM

SCENE III. A room in the Garter Inn.SCENE III. A room in the Garter Inn.
Enter FALSTAFF, Host, BARDOLPH, NYM, PISTOL, and ROBIN
FALSTAFF
Mine host of the Garter!
Host
What says my bully-rook? speak scholarly and wisely.
FALSTAFF
Truly, mine host, I must turn away some of my
followers.
Host
Discard, bully Hercules; cashier: let them wag; trot, trot.
FALSTAFF
I sit at ten pounds a week.
Host
Thou'rt an emperor, Caesar, Keisar, and Pheezar. I
will entertain Bardolph; he shall draw, he shall
tap: said I well, bully Hector?
FALSTAFF
Do so, good mine host.
Host
I have spoke; let him follow.
To BARDOLPH
Let me see thee froth and lime: I am at a word; follow.
Exit
FALSTAFF
Bardolph, follow him. A tapster is a good trade:
an old cloak makes a new jerkin; a withered
serving-man a fresh tapster. Go; adieu.
BARDOLPH
It is a life that I have desired: I will thrive.
PISTOL
O base Hungarian wight! wilt thou the spigot wield?
Exit BARDOLPH
NYM
He was gotten in drink: is not the humour conceited?
FALSTAFF
I am glad I am so acquit of this tinderbox: his
thefts were too open; his filching was like an
unskilful singer; he kept not time.
NYM
The good humour is to steal at a minute's rest.
PISTOL
'Convey,' the wise it call. 'Steal!' foh! a fico
for the phrase!
FALSTAFF
Well, sirs, I am almost out at heels.
PISTOL
Why, then, let kibes ensue.
FALSTAFF
There is no remedy; I must cony-catch; I must shift.
PISTOL
Young ravens must have food.
FALSTAFF
Which of you know Ford of this town?
PISTOL
I ken the wight: he is of substance good.
FALSTAFF
My honest lads, I will tell you what I am about.
PISTOL
Two yards, and more.
FALSTAFF
No quips now, Pistol! Indeed, I am in the waist two
yards about; but I am now about no waste; I am about
thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's
wife: I spy entertainment in her; she discourses,
she carves, she gives the leer of invitation: I
can construe the action of her familiar style; and
the hardest voice of her behavior, to be Englished
rightly, is, 'I am Sir John Falstaff's.'
PISTOL
He hath studied her will, and translated her will,
out of honesty into English.
NYM
The anchor is deep: will that humour pass?
FALSTAFF
Now, the report goes she has all the rule of her
husband's purse: he hath a legion of angels.
PISTOL
As many devils entertain; and 'To her, boy,' say I.
NYM
The humour rises; it is good: humour me the angels.
FALSTAFF
I have writ me here a letter to her: and here
another to Page's wife, who even now gave me good
eyes too, examined my parts with most judicious
oeillades; sometimes the beam of her view gilded my
foot, sometimes my portly belly.
PISTOL
Then did the sun on dunghill shine.
NYM
I thank thee for that humour.
FALSTAFF
O, she did so course o'er my exteriors with such a
greedy intention, that the appetite of her eye did
seem to scorch me up like a burning-glass! Here's
another letter to her: she bears the purse too; she
is a region in Guiana, all gold and bounty. I will
be cheater to them both, and they shall be
exchequers to me; they shall be my East and West
Indies, and I will trade to them both. Go bear thou
this letter to Mistress Page; and thou this to
Mistress Ford: we will thrive, lads, we will thrive.
PISTOL
Shall I Sir Pandarus of Troy become,
And by my side wear steel? then, Lucifer take all!
NYM
I will run no base humour: here, take the
humour-letter: I will keep the havior of reputation.
FALSTAFF
[To ROBIN] Hold, sirrah, bear you these letters tightly;
Sail like my pinnace to these golden shores.
Rogues, hence, avaunt! vanish like hailstones, go;
Trudge, plod away o' the hoof; seek ****ter, pack!
Falstaff will learn the humour of the age,
French thrift, you rogues; myself and skirted page.
Exeunt FALSTAFF and ROBIN
PISTOL
Let vultures gripe thy guts! for gourd and fullam holds,
And high and low beguiles the rich and poor:
Tester I'll have in pouch when thou shalt lack,
Base Phrygian Turk!
NYM
I have operations which be humours of revenge.
PISTOL
Wilt thou revenge?
NYM
By welkin and her star!
PISTOL
With wit or steel?
NYM
With both the humours, I:
I will discuss the humour of this love to Page.
PISTOL
And I to Ford shall eke unfold
How Falstaff, varlet vile,
His dove will prove, his gold will hold,
And his soft couch defile.
NYM
My humour shall not cool: I will incense Page to
deal with poison; I will possess him with
yellowness, for the revolt of mine is dangerous:
that is my true humour.
PISTOL
Thou art the Mars of male*******s: I second thee; troop on.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:13 PM

SCENE IV. A room in DOCTOR CAIUS' house.SCENE IV. A room in DOCTOR CAIUS' house.
Enter MISTRESS QUICKLY, SIMPLE, and RUGBY
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby! I pray thee, go to the casement,
and see if you can see my master, Master Doctor
Caius, coming. If he do, i' faith, and find any
body in the house, here will be an old abusing of
God's patience and the king's English.
RUGBY
I'll go watch.
MISTRESS QUICKLY
Go; and we'll have a posset for't soon at night, in
faith, at the latter end of a sea-coal fire.
Exit RUGBY
An honest, willing, kind fellow, as ever servant
shall come in house withal, and, I warrant you, no
tell-tale nor no breed-bate: his worst fault is,
that he is given to prayer; he is something peevish
that way: but nobody but has his fault; but let
that pass. Peter Simple, you say your name is?
SIMPLE
Ay, for fault of a better.
MISTRESS QUICKLY
And Master Slender's your master?
SIMPLE
Ay, forsooth.
MISTRESS QUICKLY
Does he not wear a great round beard, like a
glover's paring-knife?
SIMPLE
No, forsooth: he hath but a little wee face, with a
little yellow beard, a Cain-coloured beard.
MISTRESS QUICKLY
A softly-sprighted man, is he not?
SIMPLE
Ay, forsooth: but he is as tall a man of his hands
as any is between this and his head; he hath fought
with a warrener.
MISTRESS QUICKLY
How say you? O, I should remember him: does he not
hold up his head, as it were, and strut in his gait?
SIMPLE
Yes, indeed, does he.
MISTRESS QUICKLY
Well, heaven send Anne Page no worse fortune! Tell
Master Parson Evans I will do what I can for your
master: Anne is a good girl, and I wish--
Re-enter RUGBY
RUGBY
Out, alas! here comes my master.
MISTRESS QUICKLY
We shall all be shent. Run in here, good young man;
go into this closet: he will not stay long.
Shuts SIMPLE in the closet
What, John Rugby! John! what, John, I say!
Go, John, go inquire for my master; I doubt
he be not well, that he comes not home.
Singing
And down, down, adown-a, & c.
Enter DOCTOR CAIUS
DOCTOR CAIUS
Vat is you sing? I do not like des toys. Pray you,
go and vetch me in my closet un boitier vert, a box,
a green-a box: do intend vat I speak? a green-a box.
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth; I'll fetch it you.
Aside
I am glad he went not in himself: if he had found
the young man, he would have been horn-mad.
DOCTOR CAIUS
Fe, fe, fe, fe! ma foi, il fait fort chaud. Je
m'en vais a la cour--la grande affaire.
MISTRESS QUICKLY
Is it this, sir?
DOCTOR CAIUS
Oui; mette le au mon pocket: depeche, quickly. Vere
is dat knave Rugby?
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby! John!
RUGBY
Here, sir!
DOCTOR CAIUS
You are John Rugby, and you are Jack Rugby. Come,
take-a your rapier, and come after my heel to the court.
RUGBY
'Tis ready, sir, here in the porch.
DOCTOR CAIUS
By my trot, I tarry too long. Od's me!
Qu'ai-j'oublie! dere is some simples in my closet,
dat I vill not for the varld I shall leave behind.
MISTRESS QUICKLY
Ay me, he'll find the young man here, and be mad!
DOCTOR CAIUS
O diable, diable! vat is in my closet? Villain! larron!
Pulling SIMPLE out
Rugby, my rapier!
MISTRESS QUICKLY
Good master, be *******.
DOCTOR CAIUS
Wherefore shall I be *******-a?
MISTRESS QUICKLY
The young man is an honest man.
DOCTOR CAIUS
What shall de honest man do in my closet? dere is
no honest man dat shall come in my closet.
MISTRESS QUICKLY
I beseech you, be not so phlegmatic. Hear the truth
of it: he came of an errand to me from Parson Hugh.
DOCTOR CAIUS
Vell.
SIMPLE
Ay, forsooth; to desire her to--
MISTRESS QUICKLY
Peace, I pray you.
DOCTOR CAIUS
Peace-a your tongue. Speak-a your tale.
SIMPLE
To desire this honest gentlewoman, your maid, to
speak a good word to Mistress Anne Page for my
master in the way of marriage.
MISTRESS QUICKLY
This is all, indeed, la! but I'll ne'er put my
finger in the fire, and need not.
DOCTOR CAIUS
Sir Hugh send-a you? Rugby, baille me some paper.
Tarry you a little-a while.
Writes
MISTRESS QUICKLY
[Aside to SIMPLE] I am glad he is so quiet: if he
had been thoroughly moved, you should have heard him
so loud and so melancholy. But notwithstanding,
man, I'll do you your master what good I can: and
the very yea and the no is, the French doctor, my
master,--I may call him my master, look you, for I
keep his house; and I wash, wring, brew, bake,
scour, dress meat and drink, make the beds and do
all myself,--
SIMPLE
[Aside to MISTRESS QUICKLY] 'Tis a great charge to
come under one body's hand.
MISTRESS QUICKLY
[Aside to SIMPLE] Are you avised o' that? you
shall find it a great charge: and to be up early
and down late; but notwithstanding,--to tell you in
your ear; I would have no words of it,--my master
himself is in love with Mistress Anne Page: but
notwithstanding that, I know Anne's mind,--that's
neither here nor there.
DOCTOR CAIUS
You jack'nape, give-a this letter to Sir Hugh; by
gar, it is a shallenge: I will cut his troat in dee
park; and I will teach a scurvy jack-a-nape priest
to meddle or make. You may be gone; it is not good
you tarry here. By gar, I will cut all his two
stones; by gar, he shall not have a stone to throw
at his dog:
Exit SIMPLE
MISTRESS QUICKLY
Alas, he speaks but for his friend.
DOCTOR CAIUS
It is no matter-a ver dat: do not you tell-a me
dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I
vill kill de Jack priest; and I have appointed mine
host of de Jarteer to measure our weapon. By gar, I
will myself have Anne Page.
MISTRESS QUICKLY
Sir, the maid loves you, and all shall be well. We
must give folks leave to prate: what, the good-jer!
DOCTOR CAIUS
Rugby, come to the court with me. By gar, if I have
not Anne Page, I shall turn your head out of my
door. Follow my heels, Rugby.
Exeunt DOCTOR CAIUS and RUGBY
MISTRESS QUICKLY
You shall have An fool's-head of your own. No, I
know Anne's mind for that: never a woman in Windsor
knows more of Anne's mind than I do; nor can do more
than I do with her, I thank heaven.
FENTON
[Within] Who's within there? ho!
MISTRESS QUICKLY
Who's there, I trow! Come near the house, I pray you.
Enter FENTON
FENTON
How now, good woman? how dost thou?
MISTRESS QUICKLY
The better that it pleases your good worship to ask.
FENTON
What news? how does pretty Mistress Anne?
MISTRESS QUICKLY
In truth, sir, and she is pretty, and honest, and
gentle; and one that is your friend, I can tell you
that by the way; I praise heaven for it.
FENTON
Shall I do any good, thinkest thou? shall I not lose my suit?
MISTRESS QUICKLY
Troth, sir, all is in his hands above: but
notwithstanding, Master Fenton, I'll be sworn on a
book, she loves you. Have not your worship a wart
above your eye?
FENTON
Yes, marry, have I; what of that?
MISTRESS QUICKLY
Well, thereby hangs a tale: good faith, it is such
another Nan; but, I detest, an honest maid as ever
broke bread: we had an hour's talk of that wart. I
shall never laugh but in that maid's company! But
indeed she is given too much to allicholy and
musing: but for you--well, go to.
FENTON
Well, I shall see her to-day. Hold, there's money
for thee; let me have thy voice in my behalf: if
thou seest her before me, commend me.
MISTRESS QUICKLY
Will I? i'faith, that we will; and I will tell your
worship more of the wart the next time we have
confidence; and of other wooers.
FENTON
Well, farewell; I am in great haste now.
MISTRESS QUICKLY
Farewell to your worship.
Exit FENTON
Truly, an honest gentleman: but Anne loves him not;
for I know Anne's mind as well as another does. Out
upon't! what have I forgot?
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:14 PM

SCENE I. Before PAGE'S house.SCENE I. Before PAGE'S house.
Enter MISTRESS PAGE, with a letter
MISTRESS PAGE
What, have I scaped love-letters in the holiday-
time of my beauty, and am I now a subject for them?
Let me see.
Reads
'Ask me no reason why I love you; for though
Love use Reason for his physician, he admits him
not for his counsellor. You are not young, no more
am I; go to then, there's sympathy: you are merry,
so am I; ha, ha! then there's more sympathy: you
love sack, and so do I; would you desire better
sympathy? Let it suffice thee, Mistress Page,--at
the least, if the love of soldier can suffice,--
that I love thee. I will not say, pity me; 'tis
not a soldier-like phrase: but I say, love me. By me,
Thine own true knight,
By day or night,
Or any kind of light,
With all his might
For thee to fight, JOHN FALSTAFF'
What a Herod of Jewry is this! O wicked
world! One that is well-nigh worn to pieces with
age to show himself a young gallant! What an
unweighed behavior hath this Flemish drunkard
picked--with the devil's name!--out of my
conversation, that he dares in this manner assay me?
Why, he hath not been thrice in my company! What
should I say to him? I was then frugal of my
mirth: Heaven forgive me! Why, I'll exhibit a bill
in the parliament for the putting down of men. How
shall I be revenged on him? for revenged I will be,
as sure as his guts are made of puddings.
Enter MISTRESS FORD
MISTRESS FORD
Mistress Page! trust me, I was going to your house.
MISTRESS PAGE
And, trust me, I was coming to you. You look very
ill.
MISTRESS FORD
Nay, I'll ne'er believe that; I have to show to the contrary.
MISTRESS PAGE
Faith, but you do, in my mind.
MISTRESS FORD
Well, I do then; yet I say I could show you to the
contrary. O Mistress Page, give me some counsel!
MISTRESS PAGE
What's the matter, woman?
MISTRESS FORD
O woman, if it were not for one trifling respect, I
could come to such honour!
MISTRESS PAGE
Hang the trifle, woman! take the honour. What is
it? dispense with trifles; what is it?
MISTRESS FORD
If I would but go to hell for an eternal moment or so,
I could be knighted.
MISTRESS PAGE
What? thou liest! Sir Alice Ford! These knights
will hack; and so thou shouldst not alter the
article of thy gentry.
MISTRESS FORD
We burn daylight: here, read, read; perceive how I
might be knighted. I shall think the worse of fat
men, as long as I have an eye to make difference of
men's liking: and yet he would not swear; praised
women's modesty; and gave such orderly and
well-behaved reproof to all uncomeliness, that I
would have sworn his disposition would have gone to
the truth of his words; but they do no more adhere
and keep place together than the Hundredth Psalm to
the tune of 'Green Sleeves.' What tempest, I trow,
threw this whale, with so many tuns of oil in his
belly, ashore at Windsor? How shall I be revenged
on him? I think the best way were to entertain him
with hope, till the wicked fire of lust have melted
him in his own grease. Did you ever hear the like?
MISTRESS PAGE
Letter for letter, but that the name of Page and
Ford differs! To thy great comfort in this mystery
of ill opinions, here's the twin-brother of thy
letter: but let thine inherit first; for, I
protest, mine never shall. I warrant he hath a
thousand of these letters, writ with blank space for
different names--sure, more,--and these are of the
second edition: he will print them, out of doubt;
for he cares not what he puts into the press, when
he would put us two. I had rather be a giantess,
and lie under Mount Pelion. Well, I will find you
twenty lascivious turtles ere one chaste man.
MISTRESS FORD
Why, this is the very same; the very hand, the very
words. What doth he think of us?
MISTRESS PAGE
Nay, I know not: it makes me almost ready to
wrangle with mine own honesty. I'll entertain
myself like one that I am not acquainted withal;
for, sure, unless he know some strain in me, that I
know not myself, he would never have boarded me in this fury.
MISTRESS FORD
'Boarding,' call you it? I'll be sure to keep him
above deck.
MISTRESS PAGE
So will I if he come under my hatches, I'll never
to sea again. Let's be revenged on him: let's
appoint him a meeting; give him a show of comfort in
his suit and lead him on with a fine-baited delay,
till he hath pawned his horses to mine host of the Garter.
MISTRESS FORD
Nay, I will consent to act any villany against him,
that may not sully the chariness of our honesty. O,
that my husband saw this letter! it would give
eternal food to his jealousy.
MISTRESS PAGE
Why, look where he comes; and my good man too: he's
as far from jealousy as I am from giving him cause;
and that I hope is an unmeasurable distance.
MISTRESS FORD
You are the happier woman.
MISTRESS PAGE
Let's consult together against this greasy knight.
Come hither.
They retire
Enter FORD with PISTOL, and PAGE with NYM
FORD
Well, I hope it be not so.
PISTOL
Hope is a curtal dog in some affairs:
Sir John affects thy wife.
FORD
Why, sir, my wife is not young.
PISTOL
He wooes both high and low, both rich and poor,
Both young and old, one with another, Ford;
He loves the gallimaufry: Ford, perpend.
FORD
Love my wife!
PISTOL
With liver burning hot. Prevent, or go thou,
Like Sir Actaeon he, with Ringwood at thy heels:
O, odious is the name!
FORD
What name, sir?
PISTOL
The horn, I say. Farewell.
Take heed, have open eye, for thieves do foot by night:
Take heed, ere summer comes or cuckoo-birds do sing.
Away, Sir Corporal Nym!
Believe it, Page; he speaks sense.
Exit
FORD
[Aside] I will be patient; I will find out this.
NYM
[To PAGE] And this is true; I like not the humour
of lying. He hath wronged me in some humours: I
should have borne the humoured letter to her; but I
have a sword and it shall bite upon my necessity.
He loves your wife; there's the short and the long.
My name is Corporal Nym; I speak and I avouch; 'tis
true: my name is Nym and Falstaff loves your wife.
Adieu. I love not the humour of bread and cheese,
and there's the humour of it. Adieu.
Exit
PAGE
'The humour of it,' quoth a'! here's a fellow
frights English out of his wits.
FORD
I will seek out Falstaff.
PAGE
I never heard such a drawling, affecting rogue.
FORD
If I do find it: well.
PAGE
I will not believe such a Cataian, though the priest
o' the town commended him for a true man.
FORD
'Twas a good sensible fellow: well.
PAGE
How now, Meg!
MISTRESS PAGE and MISTRESS FORD come forward
MISTRESS PAGE
Whither go you, George? Hark you.
MISTRESS FORD
How now, sweet Frank! why art thou melancholy?
FORD
I melancholy! I am not melancholy. Get you home, go.
MISTRESS FORD
Faith, thou hast some crotchets in thy head. Now,
will you go, Mistress Page?
MISTRESS PAGE
Have with you. You'll come to dinner, George.
Aside to MISTRESS FORD
Look who comes yonder: she shall be our messenger
to this paltry knight.
MISTRESS FORD
[Aside to MISTRESS PAGE] Trust me, I thought on her:
she'll fit it.
Enter MISTRESS QUICKLY
MISTRESS PAGE
You are come to see my daughter Anne?
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth; and, I pray, how does good Mistress Anne?
MISTRESS PAGE
Go in with us and see: we have an hour's talk with
you.
Exeunt MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and MISTRESS QUICKLY
PAGE
How now, Master Ford!
FORD
You heard what this knave told me, did you not?
PAGE
Yes: and you heard what the other told me?
FORD
Do you think there is truth in them?
PAGE
Hang 'em, slaves! I do not think the knight would
offer it: but these that accuse him in his intent
towards our wives are a yoke of his discarded men;
very rogues, now they be out of service.
FORD
Were they his men?
PAGE
Marry, were they.
FORD
I like it never the better for that. Does he lie at
the Garter?
PAGE
Ay, marry, does he. If he should intend this voyage
towards my wife, I would turn her loose to him; and
what he gets more of her than sharp words, let it
lie on my head.
FORD
I do not misdoubt my wife; but I would be loath to
turn them together. A man may be too confident: I
would have nothing lie on my head: I cannot be thus satisfied.
PAGE
Look where my ranting host of the Garter comes:
there is either liquor in his pate or money in his
purse when he looks so merrily.
Enter Host
How now, mine host!
Host
How now, bully-rook! thou'rt a gentleman.
Cavaleiro-justice, I say!
Enter SHALLOW
SHALLOW
I follow, mine host, I follow. Good even and
twenty, good Master Page! Master Page, will you go
with us? we have sport in hand.
Host
Tell him, cavaleiro-justice; tell him, bully-rook.
SHALLOW
Sir, there is a fray to be fought between Sir Hugh
the Welsh priest and Caius the French doctor.
FORD
Good mine host o' the Garter, a word with you.
Drawing him aside
Host
What sayest thou, my bully-rook?
SHALLOW
[To PAGE] Will you go with us to behold it? My
merry host hath had the measuring of their weapons;
and, I think, hath appointed them contrary places;
for, believe me, I hear the parson is no jester.
Hark, I will tell you what our sport shall be.
They converse apart
Host
Hast thou no suit against my knight, my
guest-cavaleire?
FORD
None, I protest: but I'll give you a pottle of
burnt sack to give me recourse to him and tell him
my name is Brook; only for a jest.
Host
My hand, bully; thou shalt have egress and regress;
--said I well?--and thy name shall be Brook. It is
a merry knight. Will you go, An-heires?
SHALLOW
Have with you, mine host.
PAGE
I have heard the Frenchman hath good skill in
his rapier.
SHALLOW
Tut, sir, I could have told you more. In these times
you stand on distance, your passes, stoccadoes, and
I know not what: 'tis the heart, Master Page; 'tis
here, 'tis here. I have seen the time, with my long
sword I would have made you four tall fellows skip like rats.
Host
Here, boys, here, here! shall we wag?
PAGE
Have with you. I would rather hear them scold than fight.
Exeunt Host, SHALLOW, and PAGE
FORD
Though Page be a secure fool, an stands so firmly
on his wife's frailty, yet I cannot put off my
opinion so easily: she was in his company at Page's
house; and what they made there, I know not. Well,
I will look further into't: and I have a disguise
to sound Falstaff. If I find her honest, I lose not
my labour; if she be otherwise, 'tis labour well bestowed.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:14 PM

SCENE II. A room in the Garter Inn.SCENE II. A room in the Garter Inn.
Enter FALSTAFF and PISTOL
FALSTAFF
I will not lend thee a penny.
PISTOL
Why, then the world's mine oyster.
Which I with sword will open.
FALSTAFF
Not a penny. I have been *******, sir, you should
lay my countenance to pawn; I have grated upon my
good friends for three reprieves for you and your
coach-fellow Nym; or else you had looked through
the grate, like a geminy of baboons. I am damned in
hell for swearing to gentlemen my friends, you were
good soldiers and tall fellows; and when Mistress
Bridget lost the handle of her fan, I took't upon
mine honour thou hadst it not.
PISTOL
Didst not thou share? hadst thou not fifteen pence?
FALSTAFF
Reason, you rogue, reason: thinkest thou I'll
endanger my soul gratis? At a word, hang no more
about me, I am no gibbet for you. Go. A short knife
and a throng! To your manor of Pickt-hatch! Go.
You'll not bear a letter for me, you rogue! you
stand upon your honour! Why, thou unconfinable
baseness, it is as much as I can do to keep the
terms of my honour precise: I, I, I myself
sometimes, leaving the fear of God on the left hand
and hiding mine honour in my necessity, am fain to
shuffle, to hedge and to lurch; and yet you, rogue,
will ensconce your rags, your cat-a-mountain
looks, your red-lattice phrases, and your
bold-beating oaths, under the ****ter of your
honour! You will not do it, you!
PISTOL
I do relent: what would thou more of man?
Enter ROBIN
ROBIN
Sir, here's a woman would speak with you.
FALSTAFF
Let her approach.
Enter MISTRESS QUICKLY
MISTRESS QUICKLY
Give your worship good morrow.
FALSTAFF
Good morrow, good wife.
MISTRESS QUICKLY
Not so, an't please your worship.
FALSTAFF
Good maid, then.
MISTRESS QUICKLY
I'll be sworn,
As my mother was, the first hour I was born.
FALSTAFF
I do believe the swearer. What with me?
MISTRESS QUICKLY
Shall I vouchsafe your worship a word or two?
FALSTAFF
Two thousand, fair woman: and I'll vouchsafe thee
the hearing.
MISTRESS QUICKLY
There is one Mistress Ford, sir:--I pray, come a
little nearer this ways:--I myself dwell with master
Doctor Caius,--
FALSTAFF
Well, on: Mistress Ford, you say,--
MISTRESS QUICKLY
Your worship says very true: I pray your worship,
come a little nearer this ways.
FALSTAFF
I warrant thee, nobody hears; mine own people, mine
own people.
MISTRESS QUICKLY
Are they so? God bless them and make them his servants!
FALSTAFF
Well, Mistress Ford; what of her?
MISTRESS QUICKLY
Why, sir, she's a good creature. Lord Lord! your
worship's a wanton! Well, heaven forgive you and all
of us, I pray!
FALSTAFF
Mistress Ford; come, Mistress Ford,--
MISTRESS QUICKLY
Marry, this is the short and the long of it; you
have brought her into such a canaries as 'tis
wonderful. The best courtier of them all, when the
court lay at Windsor, could never have brought her
to such a canary. Yet there has been knights, and
lords, and gentlemen, with their coaches, I warrant
you, coach after coach, letter after letter, gift
after gift; smelling so sweetly, all musk, and so
rushling, I warrant you, in silk and gold; and in
such alligant terms; and in such wine and sugar of
the best and the fairest, that would have won any
woman's heart; and, I warrant you, they could never
get an eye-wink of her: I had myself twenty angels
given me this morning; but I defy all angels, in
any such sort, as they say, but in the way of
honesty: and, I warrant you, they could never get
her so much as sip on a cup with the proudest of
them all: and yet there has been earls, nay, which
is more, pensioners; but, I warrant you, all is one with her.
FALSTAFF
But what says she to me? be brief, my good
she-Mercury.
MISTRESS QUICKLY
Marry, she hath received your letter, for the which
she thanks you a thousand times; and she gives you
to notify that her husband will be absence from his
house between ten and eleven.
FALSTAFF
Ten and eleven?
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth; and then you may come and see the
picture, she says, that you wot of: Master Ford,
her husband, will be from home. Alas! the sweet
woman leads an ill life with him: he's a very
jealousy man: she leads a very frampold life with
him, good heart.
FALSTAFF
Ten and eleven. Woman, commend me to her; I will
not fail her.
MISTRESS QUICKLY
Why, you say well. But I have another messenger to
your worship. Mistress Page hath her hearty
commendations to you too: and let me tell you in
your ear, she's as fartuous a civil modest wife, and
one, I tell you, that will not miss you morning nor
evening prayer, as any is in Windsor, whoe'er be the
other: and she bade me tell your worship that her
husband is seldom from home; but she hopes there
will come a time. I never knew a woman so dote upon
a man: surely I think you have charms, la; yes, in truth.
FALSTAFF
Not I, I assure thee: setting the attractions of my
good parts aside I have no other charms.
MISTRESS QUICKLY
Blessing on your heart for't!
FALSTAFF
But, I pray thee, tell me this: has Ford's wife and
Page's wife acquainted each other how they love me?
MISTRESS QUICKLY
That were a jest indeed! they have not so little
grace, I hope: that were a trick indeed! but
Mistress Page would desire you to send her your
little page, of all loves: her husband has a
marvellous infection to the little page; and truly
Master Page is an honest man. Never a wife in
Windsor leads a better life than she does: do what
she will, say what she will, take all, pay all, go
to bed when she list, rise when she list, all is as
she will: and truly she deserves it; for if there
be a kind woman in Windsor, she is one. You must
send her your page; no remedy.
FALSTAFF
Why, I will.
MISTRESS QUICKLY
Nay, but do so, then: and, look you, he may come and
go between you both; and in any case have a
nay-word, that you may know one another's mind, and
the boy never need to understand any thing; for
'tis not good that children should know any
wickedness: old folks, you know, have discretion,
as they say, and know the world.
FALSTAFF
Fare thee well: commend me to them both: there's
my purse; I am yet thy debtor. Boy, go along with
this woman.
Exeunt MISTRESS QUICKLY and ROBIN
This news distracts me!
PISTOL
This punk is one of Cupid's carriers:
Clap on more sails; pursue; up with your fights:
Give fire: she is my prize, or ocean whelm them all!
Exit
FALSTAFF
Sayest thou so, old Jack? go thy ways; I'll make
more of thy old body than I have done. Will they
yet look after thee? Wilt thou, after the expense
of so much money, be now a gainer? Good body, I
thank thee. Let them say 'tis grossly done; so it be
fairly done, no matter.
Enter BARDOLPH
BARDOLPH
Sir John, there's one Master Brook below would fain
speak with you, and be acquainted with you; and hath
sent your worship a morning's draught of sack.
FALSTAFF
Brook is his name?
BARDOLPH
Ay, sir.
FALSTAFF
Call him in.
Exit BARDOLPH
Such Brooks are welcome to me, that o'erflow such
liquor. Ah, ha! Mistress Ford and Mistress Page
have I encompassed you? go to; via!
Re-enter BARDOLPH, with FORD disguised
FORD
Bless you, sir!
FALSTAFF
And you, sir! Would you speak with me?
FORD
I make bold to press with so little preparation upon
you.
FALSTAFF
You're welcome. What's your will? Give us leave, drawer.
Exit BARDOLPH
FORD
Sir, I am a gentleman that have spent much; my name is Brook.
FALSTAFF
Good Master Brook, I desire more acquaintance of you.
FORD
Good Sir John, I sue for yours: not to charge you;
for I must let you understand I think myself in
better plight for a lender than you are: the which
hath something embolden'd me to this unseasoned
intrusion; for they say, if money go before, all
ways do lie open.
FALSTAFF
Money is a good soldier, sir, and will on.
FORD
Troth, and I have a bag of money here troubles me:
if you will help to bear it, Sir John, take all, or
half, for easing me of the carriage.
FALSTAFF
Sir, I know not how I may deserve to be your porter.
FORD
I will tell you, sir, if you will give me the hearing.
FALSTAFF
Speak, good Master Brook: I shall be glad to be
your servant.
FORD
Sir, I hear you are a scholar,--I will be brief
with you,--and you have been a man long known to me,
though I had never so good means, as desire, to make
myself acquainted with you. I shall discover a
thing to you, wherein I must very much lay open mine
own imperfection: but, good Sir John, as you have
one eye upon my follies, as you hear them unfolded,
turn another into the register of your own; that I
may pass with a reproof the easier, sith you
yourself know how easy it is to be such an offender.
FALSTAFF
Very well, sir; proceed.
FORD
There is a gentlewoman in this town; her husband's
name is Ford.
FALSTAFF
Well, sir.
FORD
I have long loved her, and, I protest to you,
bestowed much on her; followed her with a doting
observance; engrossed opportunities to meet her;
fee'd every slight occasion that could but niggardly
give me sight of her; not only bought many presents
to give her, but have given largely to many to know
what she would have given; briefly, I have pursued
her as love hath pursued me; which hath been on the
wing of all occasions. But whatsoever I have
merited, either in my mind or, in my means, meed,
I am sure, I have received none; unless experience
be a jewel that I have purchased at an infinite
rate, and that hath taught me to say this:
'Love like a shadow flies when substance love pursues;
Pursuing that that flies, and flying what pursues.'
FALSTAFF
Have you received no promise of satisfaction at her hands?
FORD
Never.
FALSTAFF
Have you importuned her to such a purpose?
FORD
Never.
FALSTAFF
Of what quality was your love, then?
FORD
Like a fair house built on another man's ground; so
that I have lost my edifice by mistaking the place
where I erected it.
FALSTAFF
To what purpose have you unfolded this to me?
FORD
When I have told you that, I have told you all.
Some say, that though she appear honest to me, yet in
other places she enlargeth her mirth so far that
there is shrewd construction made of her. Now, Sir
John, here is the heart of my purpose: you are a
gentleman of excellent breeding, admirable
discourse, of great admittance, authentic in your
place and person, generally allowed for your many
war-like, court-like, and learned preparations.
FALSTAFF
O, sir!
FORD
Believe it, for you know it. There is money; spend
it, spend it; spend more; spend all I have; only
give me so much of your time in exchange of it, as
to lay an amiable siege to the honesty of this
Ford's wife: use your art of wooing; win her to
consent to you: if any man may, you may as soon as
any.
FALSTAFF
Would it apply well to the vehemency of your
affection, that I should win what you would enjoy?
Methinks you prescribe to yourself very preposterously.
FORD
O, understand my drift. She dwells so securely on
the excellency of her honour, that the folly of my
soul dares not present itself: she is too bright to
be looked against. Now, could I could come to her
with any detection in my hand, my desires had
instance and argument to commend themselves: I
could drive her then from the ward of her purity,
her reputation, her marriage-vow, and a thousand
other her defences, which now are too too strongly
embattled against me. What say you to't, Sir John?
FALSTAFF
Master Brook, I will first make bold with your
money; next, give me your hand; and last, as I am a
gentleman, you shall, if you will, enjoy Ford's wife.
FORD
O good sir!
FALSTAFF
I say you shall.
FORD
Want no money, Sir John; you shall want none.
FALSTAFF
Want no Mistress Ford, Master Brook; you shall want
none. I shall be with her, I may tell you, by her
own appointment; even as you came in to me, her
assistant or go-between parted from me: I say I
shall be with her between ten and eleven; for at
that time the jealous rascally knave her husband
will be forth. Come you to me at night; you shall
know how I speed.
FORD
I am blest in your acquaintance. Do you know Ford,
sir?
FALSTAFF
Hang him, poor cuckoldly knave! I know him not:
yet I wrong him to call him poor; they say the
jealous wittolly knave hath masses of money; for the
which his wife seems to me well-favored. I will
use her as the key of the cuckoldly rogue's coffer;
and there's my harvest-home.
FORD
I would you knew Ford, sir, that you might avoid him
if you saw him.
FALSTAFF
Hang him, mechanical salt-butter rogue! I will
stare him out of his wits; I will awe him with my
cudgel: it shall hang like a meteor o'er the
cuckold's horns. Master Brook, thou shalt know I
will predominate over the peasant, and thou shalt
lie with his wife. Come to me soon at night.
Ford's a knave, and I will aggravate his style;
thou, Master Brook, shalt know him for knave and
cuckold. Come to me soon at night.
Exit
FORD
What a damned Epicurean rascal is this! My heart is
ready to crack with impatience. Who says this is
improvident jealousy? my wife hath sent to him; the
hour is fixed; the match is made. Would any man
have thought this? See the hell of having a false
woman! My bed shall be abused, my coffers
ransacked, my reputation gnawn at; and I shall not
only receive this villanous wrong, but stand under
the adoption of abominable terms, and by him that
does me this wrong. Terms! names! Amaimon sounds
well; Lucifer, well; Barbason, well; yet they are
devils' additions, the names of fiends: but
Cuckold! Wittol!--Cuckold! the devil himself hath
not such a name. Page is an ass, a secure ass: he
will trust his wife; he will not be jealous. I will
rather trust a Fleming with my butter, Parson Hugh
the Welshman with my cheese, an Irishman with my
aqua-vitae bottle, or a thief to walk my ambling
gelding, than my wife with herself; then she plots,
then she ruminates, then she devises; and what they
think in their hearts they may effect, they will
break their hearts but they will effect. God be
praised for my jealousy! Eleven o'clock the hour.
I will prevent this, detect my wife, be revenged on
Falstaff, and laugh at Page. I will about it;
better three hours too soon than a minute too late.
Fie, fie, fie! cuckold! cuckold! cuckold!
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:15 PM

SCENE III. A field near Windsor.SCENE III. A field near Windsor.
Enter DOCTOR CAIUS and RUGBY
DOCTOR CAIUS
Jack Rugby!
RUGBY
Sir?
DOCTOR CAIUS
Vat is de clock, Jack?
RUGBY
'Tis past the hour, sir, that Sir Hugh promised to meet.
DOCTOR CAIUS
By gar, he has save his soul, dat he is no come; he
has pray his Pible well, dat he is no come: by gar,
Jack Rugby, he is dead already, if he be come.
RUGBY
He is wise, sir; he knew your worship would kill
him, if he came.
DOCTOR CAIUS
By gar, de herring is no dead so as I vill kill him.
Take your rapier, Jack; I vill tell you how I vill kill him.
RUGBY
Alas, sir, I cannot fence.
DOCTOR CAIUS
Villany, take your rapier.
RUGBY
Forbear; here's company.
Enter Host, SHALLOW, SLENDER, and PAGE
Host
Bless thee, bully doctor!
SHALLOW
Save you, Master Doctor Caius!
PAGE
Now, good master doctor!
SLENDER
Give you good morrow, sir.
DOCTOR CAIUS
Vat be all you, one, two, tree, four, come for?
Host
To see thee fight, to see thee foin, to see thee
traverse; to see thee here, to see thee there; to
see thee pass thy punto, thy stock, thy reverse, thy
distance, thy montant. Is he dead, my Ethiopian? is
he dead, my Francisco? ha, bully! What says my
AEsculapius? my Galen? my heart of elder? ha! is
he dead, bully stale? is he dead?
DOCTOR CAIUS
By gar, he is de coward Jack priest of de vorld; he
is not show his face.
Host
Thou art a Castalion-King-Urinal. Hector of Greece, my boy!
DOCTOR CAIUS
I pray you, bear vitness that me have stay six or
seven, two, tree hours for him, and he is no come.
SHALLOW
He is the wiser man, master doctor: he is a curer of
souls, and you a curer of bodies; if you should
fight, you go against the hair of your professions.
Is it not true, Master Page?
PAGE
Master Shallow, you have yourself been a great
fighter, though now a man of peace.
SHALLOW
Bodykins, Master Page, though I now be old and of
the peace, if I see a sword out, my finger itches to
make one. Though we are justices and doctors and
churchmen, Master Page, we have some salt of our
youth in us; we are the sons of women, Master Page.
PAGE
'Tis true, Master Shallow.
SHALLOW
It will be found so, Master Page. Master Doctor
Caius, I am come to fetch you home. I am sworn of
the peace: you have showed yourself a wise
physician, and Sir Hugh hath shown himself a wise
and patient churchman. You must go with me, master doctor.
Host
Pardon, guest-justice. A word, Mounseur Mockwater.
DOCTOR CAIUS
Mock-vater! vat is dat?
Host
Mock-water, in our English tongue, is valour, bully.
DOCTOR CAIUS
By gar, den, I have as mush mock-vater as de
Englishman. Scurvy jack-dog priest! by gar, me
vill cut his ears.
Host
He will clapper-claw thee tightly, bully.
DOCTOR CAIUS
Clapper-de-claw! vat is dat?
Host
That is, he will make thee amends.
DOCTOR CAIUS
By gar, me do look he shall clapper-de-claw me;
for, by gar, me vill have it.
Host
And I will provoke him to't, or let him wag.
DOCTOR CAIUS
Me tank you for dat.
Host
And, moreover, bully,--but first, master guest, and
Master Page, and eke Cavaleiro Slender, go you
through the town to Frogmore.
Aside to them
PAGE
Sir Hugh is there, is he?
Host
He is there: see what humour he is in; and I will
bring the doctor about by the fields. Will it do well?
SHALLOW
We will do it.
PAGE SHALLOW SLENDER
Adieu, good master doctor.
Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER
DOCTOR CAIUS
By gar, me vill kill de priest; for he speak for a
jack-an-ape to Anne Page.
Host
Let him die: sheathe thy impatience, throw cold
water on thy choler: go about the fields with me
through Frogmore: I will bring thee where Mistress
Anne Page is, at a farm-house a-feasting; and thou
shalt woo her. Cried I aim? said I well?
DOCTOR CAIUS
By gar, me dank you for dat: by gar, I love you;
and I shall procure-a you de good guest, de earl,
de knight, de lords, de gentlemen, my patients.
Host
For the which I will be thy adversary toward Anne
Page. Said I well?
DOCTOR CAIUS
By gar, 'tis good; vell said.
Host
Let us wag, then.
DOCTOR CAIUS
Come at my heels, Jack Rugby.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:16 PM

SCENE I. A field near Frogmore.SCENE I. A field near Frogmore.
Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE
SIR HUGH EVANS
I pray you now, good master Slender's serving-man,
and friend Simple by your name, which way have you
looked for Master Caius, that calls himself doctor of physic?
SIMPLE
Marry, sir, the pittie-ward, the park-ward, every
way; old Windsor way, and every way but the town
way.
SIR HUGH EVANS
I most fehemently desire you you will also look that
way.
SIMPLE
I will, sir.
Exit
SIR HUGH EVANS
'Pless my soul, how full of chollors I am, and
trempling of mind! I shall be glad if he have
deceived me. How melancholies I am! I will knog
his urinals about his knave's costard when I have
good opportunities for the ork. 'Pless my soul!
Sings
To shallow rivers, to whose falls
Melodious birds sings madrigals;
There will we make our peds of roses,
And a thousand fragrant posies.
To shallow--
Mercy on me! I have a great dispositions to cry.
Sings
Melodious birds sing madrigals--
When as I sat in Pabylon--
And a thousand vagram posies.
To shallow & c.
Re-enter SIMPLE
SIMPLE
Yonder he is coming, this way, Sir Hugh.
SIR HUGH EVANS
He's welcome.
Sings
To shallow rivers, to whose falls-
Heaven prosper the right! What weapons is he?
SIMPLE
No weapons, sir. There comes my master, Master
Shallow, and another gentleman, from Frogmore, over
the stile, this way.
SIR HUGH EVANS
Pray you, give me my gown; or else keep it in your arms.
Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER
SHALLOW
How now, master Parson! Good morrow, good Sir Hugh.
Keep a gamester from the dice, and a good student
from his book, and it is wonderful.
SLENDER
[Aside] Ah, sweet Anne Page!
PAGE
'Save you, good Sir Hugh!
SIR HUGH EVANS
'Pless you from his mercy sake, all of you!
SHALLOW
What, the sword and the word! do you study them
both, master parson?
PAGE
And youthful still! in your doublet and hose this
raw rheumatic day!
SIR HUGH EVANS
There is reasons and causes for it.
PAGE
We are come to you to do a good office, master parson.
SIR HUGH EVANS
Fery well: what is it?
PAGE
Yonder is a most reverend gentleman, who, belike
having received wrong by some person, is at most
odds with his own gravity and patience that ever you
saw.
SHALLOW
I have lived fourscore years and upward; I never
heard a man of his place, gravity and learning, so
wide of his own respect.
SIR HUGH EVANS
What is he?
PAGE
I think you know him; Master Doctor Caius, the
renowned French physician.
SIR HUGH EVANS
Got's will, and his passion of my heart! I had as
lief you would tell me of a mess of porridge.
PAGE
Why?
SIR HUGH EVANS
He has no more knowledge in Hibocrates and Galen,
--and he is a knave besides; a cowardly knave as you
would desires to be acquainted withal.
PAGE
I warrant you, he's the man should fight with him.
SHALLOW
[Aside] O sweet Anne Page!
SHALLOW
It appears so by his weapons. Keep them asunder:
here comes Doctor Caius.
Enter Host, DOCTOR CAIUS, and RUGBY
PAGE
Nay, good master parson, keep in your weapon.
SHALLOW
So do you, good master doctor.
Host
Disarm them, and let them question: let them keep
their limbs whole and hack our English.
DOCTOR CAIUS
I pray you, let-a me speak a word with your ear.
Vherefore vill you not meet-a me?
SIR HUGH EVANS
[Aside to DOCTOR CAIUS] Pray you, use your patience:
in good time.
DOCTOR CAIUS
By gar, you are de coward, de Jack dog, John ape.
SIR HUGH EVANS
[Aside to DOCTOR CAIUS] Pray you let us not be
laughing-stocks to other men's humours; I desire you
in friendship, and I will one way or other make you amends.
Aloud
I will knog your urinals about your knave's cockscomb
for missing your meetings and appointments.
DOCTOR CAIUS
Diable! Jack Rugby,--mine host de Jarteer,--have I
not stay for him to kill him? have I not, at de place
I did appoint?
SIR HUGH EVANS
As I am a Christians soul now, look you, this is the
place appointed: I'll be judgement by mine host of
the Garter.
Host
Peace, I say, Gallia and Gaul, French and Welsh,
soul-curer and body-curer!
DOCTOR CAIUS
Ay, dat is very good; excellent.
Host
Peace, I say! hear mine host of the Garter. Am I
politic? am I subtle? am I a Machiavel? Shall I
lose my doctor? no; he gives me the potions and the
motions. Shall I lose my parson, my priest, my Sir
Hugh? no; he gives me the proverbs and the
no-verbs. Give me thy hand, terrestrial; so. Give me
thy hand, celestial; so. Boys of art, I have
deceived you both; I have directed you to wrong
places: your hearts are mighty, your skins are
whole, and let burnt sack be the issue. Come, lay
their swords to pawn. Follow me, lads of peace;
follow, follow, follow.
SHALLOW
Trust me, a mad host. Follow, gentlemen, follow.
SLENDER
[Aside] O sweet Anne Page!
Exeunt SHALLOW, SLENDER, PAGE, and Host
DOCTOR CAIUS
Ha, do I perceive dat? have you make-a de sot of
us, ha, ha?
SIR HUGH EVANS
This is well; he has made us his vlouting-stog. I
desire you that we may be friends; and let us knog
our prains together to be revenge on this same
scall, scurvy cogging companion, the host of the Garter.
DOCTOR CAIUS
By gar, with all my heart. He promise to bring me
where is Anne Page; by gar, he deceive me too.
SIR HUGH EVANS
Well, I will smite his noddles. Pray you, follow.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:16 PM

SCENE II. A street.SCENE II. A street.
Enter MISTRESS PAGE and ROBIN
MISTRESS PAGE
Nay, keep your way, little gallant; you were wont to
be a follower, but now you are a leader. Whether
had you rather lead mine eyes, or eye your master's heels?
ROBIN
I had rather, forsooth, go before you like a man
than follow him like a dwarf.
MISTRESS PAGE
O, you are a flattering boy: now I see you'll be a courtier.
Enter FORD
FORD
Well met, Mistress Page. Whither go you?
MISTRESS PAGE
Truly, sir, to see your wife. Is she at home?
FORD
Ay; and as idle as she may hang together, for want
of company. I think, if your husbands were dead,
you two would marry.
MISTRESS PAGE
Be sure of that,--two other husbands.
FORD
Where had you this pretty weather-cock?
MISTRESS PAGE
I cannot tell what the dickens his name is my
husband had him of. What do you call your knight's
name, sirrah?
ROBIN
Sir John Falstaff.
FORD
Sir John Falstaff!
MISTRESS PAGE
He, he; I can never hit on's name. There is such a
league between my good man and he! Is your wife at
home indeed?
FORD
Indeed she is.
MISTRESS PAGE
By your leave, sir: I am sick till I see her.
Exeunt MISTRESS PAGE and ROBIN
FORD
Has Page any brains? hath he any eyes? hath he any
thinking? Sure, they sleep; he hath no use of them.
Why, this boy will carry a letter twenty mile, as
easy as a cannon will shoot point-blank twelve
score. He pieces out his wife's inclination; he
gives her folly motion and advantage: and now she's
going to my wife, and Falstaff's boy with her. A
man may hear this shower sing in the wind. And
Falstaff's boy with her! Good plots, they are laid;
and our revolted wives share damnation together.
Well; I will take him, then torture my wife, pluck
the borrowed veil of modesty from the so seeming
Mistress Page, divulge Page himself for a secure and
wilful Actaeon; and to these violent proceedings all
my neighbours shall cry aim.
Clock heard
The clock gives me my cue, and my assurance bids me
search: there I shall find Falstaff: I shall be
rather praised for this than mocked; for it is as
positive as the earth is firm that Falstaff is
there: I will go.
Enter PAGE, SHALLOW, SLENDER, Host, SIR HUGH EVANS, DOCTOR CAIUS, and RUGBY
SHALLOW PAGE & C
Well met, Master Ford.
FORD
Trust me, a good knot: I have good cheer at home;
and I pray you all go with me.
SHALLOW
I must excuse myself, Master Ford.
SLENDER
And so must I, sir: we have appointed to dine with
Mistress Anne, and I would not break with her for
more money than I'll speak of.
SHALLOW
We have lingered about a match between Anne Page and
my cousin Slender, and this day we shall have our answer.
SLENDER
I hope I have your good will, father Page.
PAGE
You have, Master Slender; I stand wholly for you:
but my wife, master doctor, is for you altogether.
DOCTOR CAIUS
Ay, be-gar; and de maid is love-a me: my nursh-a
Quickly tell me so mush.
Host
What say you to young Master Fenton? he capers, he
dances, he has eyes of youth, he writes verses, he
speaks holiday, he smells April and May: he will
carry't, he will carry't; 'tis in his buttons; he
will carry't.
PAGE
Not by my consent, I promise you. The gentleman is
of no having: he kept company with the wild prince
and Poins; he is of too high a region; he knows too
much. No, he shall not knit a knot in his fortunes
with the finger of my substance: if he take her,
let him take her simply; the wealth I have waits on
my consent, and my consent goes not that way.
FORD
I beseech you heartily, some of you go home with me
to dinner: besides your cheer, you shall have
sport; I will show you a monster. Master doctor,
you shall go; so shall you, Master Page; and you, Sir Hugh.
SHALLOW
Well, fare you well: we shall have the freer wooing
at Master Page's.
Exeunt SHALLOW, and SLENDER
DOCTOR CAIUS
Go home, John Rugby; I come anon.
Exit RUGBY
Host
Farewell, my hearts: I will to my honest knight
Falstaff, and drink canary with him.
Exit
FORD
[Aside] I think I shall drink in pipe wine first
with him; I'll make him dance. Will you go, gentles?
All
Have with you to see this monster.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:17 PM

SCENE III. A room in FORD'S house.SCENE III. A room in FORD'S house.
Enter MISTRESS FORD and MISTRESS PAGE
MISTRESS FORD
What, John! What, Robert!
MISTRESS PAGE
Quickly, quickly! is the buck-basket--
MISTRESS FORD
I warrant. What, Robin, I say!
Enter Servants with a basket
MISTRESS PAGE
Come, come, come.
MISTRESS FORD
Here, set it down.
MISTRESS PAGE
Give your men the charge; we must be brief.
MISTRESS FORD
Marry, as I told you before, John and Robert, be
ready here hard by in the brew-house: and when I
suddenly call you, come forth, and without any pause
or staggering take this basket on your shoulders:
that done, trudge with it in all haste, and carry
it among the whitsters in Datchet-mead, and there
empty it in the muddy ditch close by the Thames side.
MISTRESS PAGE
You will do it?
MISTRESS FORD
I ha' told them over and over; they lack no
direction. Be gone, and come when you are called.
Exeunt Servants
MISTRESS PAGE
Here comes little Robin.
Enter ROBIN
MISTRESS FORD
How now, my eyas-musket! what news with you?
ROBIN
My master, Sir John, is come in at your back-door,
Mistress Ford, and requests your company.
MISTRESS PAGE
You little Jack-a-Lent, have you been true to us?
ROBIN
Ay, I'll be sworn. My master knows not of your
being here and hath threatened to put me into
everlasting liberty if I tell you of it; for he
swears he'll turn me away.
MISTRESS PAGE
Thou'rt a good boy: this secrecy of thine shall be
a tailor to thee and shall make thee a new doublet
and hose. I'll go hide me.
MISTRESS FORD
Do so. Go tell thy master I am alone.
Exit ROBIN
Mistress Page, remember you your cue.
MISTRESS PAGE
I warrant thee; if I do not act it, hiss me.
Exit
MISTRESS FORD
Go to, then: we'll use this unwholesome humidity,
this gross watery pumpion; we'll teach him to know
turtles from jays.
Enter FALSTAFF
FALSTAFF
Have I caught thee, my heavenly jewel? Why, now let
me die, for I have lived long enough: this is the
period of my ambition: O this blessed hour!
MISTRESS FORD
O sweet Sir John!
FALSTAFF
Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate,
Mistress Ford. Now shall I sin in my wish: I would
thy husband were dead: I'll speak it before the
best lord; I would make thee my lady.
MISTRESS FORD
I your lady, Sir John! alas, I should be a pitiful lady!
FALSTAFF
Let the court of France show me such another. I see
how thine eye would emulate the diamond: thou hast
the right arched beauty of the brow that becomes the
ship-tire, the tire-valiant, or any tire of
Venetian admittance.
MISTRESS FORD
A plain kerchief, Sir John: my brows become nothing
else; nor that well neither.
FALSTAFF
By the Lord, thou art a traitor to say so: thou
wouldst make an absolute courtier; and the firm
fixture of thy foot would give an excellent motion
to thy gait in a semi-circled farthingale. I see
what thou wert, if Fortune thy foe were not, Nature
thy friend. Come, thou canst not hide it.
MISTRESS FORD
Believe me, there is no such thing in me.
FALSTAFF
What made me love thee? let that persuade thee
there's something extraordinary in thee. Come, I
cannot cog and say thou art this and that, like a
many of these lisping hawthorn-buds, that come like
women in men's apparel, and smell like Bucklersbury
in simple time; I cannot: but I love thee; none
but thee; and thou deservest it.
MISTRESS FORD
Do not betray me, sir. I fear you love Mistress Page.
FALSTAFF
Thou mightst as well say I love to walk by the
Counter-gate, which is as hateful to me as the reek
of a lime-kiln.
MISTRESS FORD
Well, heaven knows how I love you; and you shall one
day find it.
FALSTAFF
Keep in that mind; I'll deserve it.
MISTRESS FORD
Nay, I must tell you, so you do; or else I could not
be in that mind.
ROBIN
[Within] Mistress Ford, Mistress Ford! here's
Mistress Page at the door, sweating and blowing and
looking wildly, and would needs speak with you presently.
FALSTAFF
She shall not see me: I will ensconce me behind the arras.
MISTRESS FORD
Pray you, do so: she's a very tattling woman.
FALSTAFF hides himself
Re-enter MISTRESS PAGE and ROBIN
What's the matter? how now!
MISTRESS PAGE
O Mistress Ford, what have you done? You're shamed,
you're overthrown, you're undone for ever!
MISTRESS FORD
What's the matter, good Mistress Page?
MISTRESS PAGE
O well-a-day, Mistress Ford! having an honest man
to your husband, to give him such cause of suspicion!
MISTRESS FORD
What cause of suspicion?
MISTRESS PAGE
What cause of suspicion! Out pon you! how am I
mistook in you!
MISTRESS FORD
Why, alas, what's the matter?
MISTRESS PAGE
Your husband's coming hither, woman, with all the
officers in Windsor, to search for a gentleman that
he says is here now in the house by your consent, to
take an ill advantage of his assence: you are undone.
MISTRESS FORD
'Tis not so, I hope.
MISTRESS PAGE
Pray heaven it be not so, that you have such a man
here! but 'tis most certain your husband's coming,
with half Windsor at his heels, to search for such a
one. I come before to tell you. If you know
yourself clear, why, I am glad of it; but if you
have a friend here convey, convey him out. Be not
amazed; call all your senses to you; defend your
reputation, or bid farewell to your good life for ever.
MISTRESS FORD
What shall I do? There is a gentleman my dear
friend; and I fear not mine own shame so much as his
peril: I had rather than a thousand pound he were
out of the house.
MISTRESS PAGE
For shame! never stand 'you had rather' and 'you
had rather:' your husband's here at hand, bethink
you of some conveyance: in the house you cannot
hide him. O, how have you deceived me! Look, here
is a basket: if he be of any reasonable stature, he
may creep in here; and throw foul linen upon him, as
if it were going to bucking: or--it is whiting-time
--send him by your two men to Datchet-mead.
MISTRESS FORD
He's too big to go in there. What shall I do?
FALSTAFF
[Coming forward] Let me see't, let me see't, O, let
me see't! I'll in, I'll in. Follow your friend's
counsel. I'll in.
MISTRESS PAGE
What, Sir John Falstaff! Are these your letters, knight?
FALSTAFF
I love thee. Help me away. Let me creep in here.
I'll never--
Gets into the basket; they cover him with foul linen
MISTRESS PAGE
Help to cover your master, boy. Call your men,
Mistress Ford. You dissembling knight!
MISTRESS FORD
What, John! Robert! John!
Exit ROBIN
Re-enter Servants
Go take up these clothes here quickly. Where's the
cowl-staff? look, how you drumble! Carry them to
the laundress in Datchet-meat; quickly, come.
Enter FORD, PAGE, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS
FORD
Pray you, come near: if I suspect without cause,
why then make sport at me; then let me be your jest;
I deserve it. How now! whither bear you this?
Servant
To the laundress, forsooth.
MISTRESS FORD
Why, what have you to do whither they bear it? You
were best meddle with buck-washing.
FORD
Buck! I would I could wash myself of the buck!
Buck, buck, buck! Ay, buck; I warrant you, buck;
and of the season too, it shall appear.
Exeunt Servants with the basket
Gentlemen, I have dreamed to-night; I'll tell you my
dream. Here, here, here be my keys: ascend my
chambers; search, seek, find out: I'll warrant
we'll unkennel the fox. Let me stop this way first.
Locking the door
So, now uncape.
PAGE
Good Master Ford, be *******ed: you wrong yourself too much.
FORD
True, Master Page. Up, gentlemen: you shall see
sport anon: follow me, gentlemen.
Exit
SIR HUGH EVANS
This is fery fantastical humours and jealousies.
DOCTOR CAIUS
By gar, 'tis no the fashion of France; it is not
jealous in France.
PAGE
Nay, follow him, gentlemen; see the issue of his search.
Exeunt PAGE, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS
MISTRESS PAGE
Is there not a double excellency in this?
MISTRESS FORD
I know not which pleases me better, that my husband
is deceived, or Sir John.
MISTRESS PAGE
What a taking was he in when your husband asked who
was in the basket!
MISTRESS FORD
I am half afraid he will have need of washing; so
throwing him into the water will do him a benefit.
MISTRESS PAGE
Hang him, dishonest rascal! I would all of the same
strain were in the same distress.
MISTRESS FORD
I think my husband hath some special suspicion of
Falstaff's being here; for I never saw him so gross
in his jealousy till now.
MISTRESS PAGE
I will lay a plot to try that; and we will yet have
more tricks with Falstaff: his dissolute disease will
scarce obey this medicine.
MISTRESS FORD
Shall we send that foolish carrion, Mistress
Quickly, to him, and excuse his throwing into the
water; and give him another hope, to betray him to
another punishment?
MISTRESS PAGE
We will do it: let him be sent for to-morrow,
eight o'clock, to have amends.
Re-enter FORD, PAGE, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS
FORD
I cannot find him: may be the knave bragged of that
he could not compass.
MISTRESS PAGE
[Aside to MISTRESS FORD] Heard you that?
MISTRESS FORD
You use me well, Master Ford, do you?
FORD
Ay, I do so.
MISTRESS FORD
Heaven make you better than your thoughts!
FORD
Amen!
MISTRESS PAGE
You do yourself mighty wrong, Master Ford.
FORD
Ay, ay; I must bear it.
SIR HUGH EVANS
If there be any pody in the house, and in the
chambers, and in the coffers, and in the presses,
heaven forgive my sins at the day of judgment!
DOCTOR CAIUS
By gar, nor I too: there is no bodies.
PAGE
Fie, fie, Master Ford! are you not ashamed? What
spirit, what devil suggests this imagination? I
would not ha' your distemper in this kind for the
wealth of Windsor Castle.
FORD
'Tis my fault, Master Page: I suffer for it.
SIR HUGH EVANS
You suffer for a pad conscience: your wife is as
honest a 'omans as I will desires among five
thousand, and five hundred too.
DOCTOR CAIUS
By gar, I see 'tis an honest woman.
FORD
Well, I promised you a dinner. Come, come, walk in
the Park: I pray you, pardon me; I will hereafter
make known to you why I have done this. Come,
wife; come, Mistress Page. I pray you, pardon me;
pray heartily, pardon me.
PAGE
Let's go in, gentlemen; but, trust me, we'll mock
him. I do invite you to-morrow morning to my house
to breakfast: after, we'll a-birding together; I
have a fine hawk for the bush. Shall it be so?
FORD
Any thing.
SIR HUGH EVANS
If there is one, I shall make two in the company.
DOCTOR CAIUS
If dere be one or two, I shall make-a the turd.
FORD
Pray you, go, Master Page.
SIR HUGH EVANS
I pray you now, remembrance tomorrow on the lousy
knave, mine host.
DOCTOR CAIUS
Dat is good; by gar, with all my heart!
SIR HUGH EVANS
A lousy knave, to have his gibes and his mockeries!
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:17 PM

SCENE IV. A room in PAGE'S house.SCENE IV. A room in PAGE'S house.
Enter FENTON and ANNE PAGE
FENTON
I see I cannot get thy father's love;
Therefore no more turn me to him, sweet Nan.
ANNE PAGE
Alas, how then?
FENTON
Why, thou must be thyself.
He doth object I am too great of birth--,
And that, my state being gall'd with my expense,
I seek to heal it only by his wealth:
Besides these, other bars he lays before me,
My riots past, my wild societies;
And tells me 'tis a thing impossible
I should love thee but as a property.
ANNE PAGE
May be he tells you true.
FENTON
No, heaven so speed me in my time to come!
Albeit I will confess thy father's wealth
Was the first motive that I woo'd thee, Anne:
Yet, wooing thee, I found thee of more value
Than stamps in gold or sums in sealed bags;
And 'tis the very riches of thyself
That now I aim at.
ANNE PAGE
Gentle Master Fenton,
Yet seek my father's love; still seek it, sir:
If opportunity and humblest suit
Cannot attain it, why, then,--hark you hither!
They converse apart
Enter SHALLOW, SLENDER, and MISTRESS QUICKLY
SHALLOW
Break their talk, Mistress Quickly: my kinsman shall
speak for himself.
SLENDER
I'll make a shaft or a bolt on't: 'slid, 'tis but
venturing.
SHALLOW
Be not dismayed.
SLENDER
No, she shall not dismay me: I care not for that,
but that I am afeard.
MISTRESS QUICKLY
Hark ye; Master Slender would speak a word with you.
ANNE PAGE
I come to him.
Aside
This is my father's choice.
O, what a world of vile ill-favor'd faults
Looks handsome in three hundred pounds a-year!
MISTRESS QUICKLY
And how does good Master Fenton? Pray you, a word with you.
SHALLOW
She's coming; to her, coz. O boy, thou hadst a father!
SLENDER
I had a father, Mistress Anne; my uncle can tell you
good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress
Anne the jest, how my father stole two geese out of
a pen, good uncle.
SHALLOW
Mistress Anne, my cousin loves you.
SLENDER
Ay, that I do; as well as I love any woman in
Gloucestershire.
SHALLOW
He will maintain you like a gentlewoman.
SLENDER
Ay, that I will, come cut and long-tail, under the
degree of a squire.
SHALLOW
He will make you a hundred and fifty pounds jointure.
ANNE PAGE
Good Master Shallow, let him woo for himself.
SHALLOW
Marry, I thank you for it; I thank you for that good
comfort. She calls you, coz: I'll leave you.
ANNE PAGE
Now, Master Slender,--
SLENDER
Now, good Mistress Anne,--
ANNE PAGE
What is your will?
SLENDER
My will! 'od's heartlings, that's a pretty jest
indeed! I ne'er made my will yet, I thank heaven; I
am not such a sickly creature, I give heaven praise.
ANNE PAGE
I mean, Master Slender, what would you with me?
SLENDER
Truly, for mine own part, I would little or nothing
with you. Your father and my uncle hath made
motions: if it be my luck, so; if not, happy man be
his dole! They can tell you how things go better
than I can: you may ask your father; here he comes.
Enter PAGE and MISTRESS PAGE
PAGE
Now, Master Slender: love him, daughter Anne.
Why, how now! what does Master Fenton here?
You wrong me, sir, thus still to haunt my house:
I told you, sir, my daughter is disposed of.
FENTON
Nay, Master Page, be not impatient.
MISTRESS PAGE
Good Master Fenton, come not to my child.
PAGE
She is no match for you.
FENTON
Sir, will you hear me?
PAGE
No, good Master Fenton.
Come, Master Shallow; come, son Slender, in.
Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton.
Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER
MISTRESS QUICKLY
Speak to Mistress Page.
FENTON
Good Mistress Page, for that I love your daughter
In such a righteous fashion as I do,
Perforce, against all cheques, rebukes and manners,
I must advance the colours of my love
And not retire: let me have your good will.
ANNE PAGE
Good mother, do not marry me to yond fool.
MISTRESS PAGE
I mean it not; I seek you a better husband.
MISTRESS QUICKLY
That's my master, master doctor.
ANNE PAGE
Alas, I had rather be set quick i' the earth
And bowl'd to death with turnips!
MISTRESS PAGE
Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
I will not be your friend nor enemy:
My daughter will I question how she loves you,
And as I find her, so am I affected.
Till then farewell, sir: she must needs go in;
Her father will be angry.
FENTON
Farewell, gentle mistress: farewell, Nan.
Exeunt MISTRESS PAGE and ANNE PAGE
MISTRESS QUICKLY
This is my doing, now: 'Nay,' said I, 'will you cast
away your child on a fool, and a physician? Look on
Master Fenton:' this is my doing.
FENTON
I thank thee; and I pray thee, once to-night
Give my sweet Nan this ring: there's for thy pains.
MISTRESS QUICKLY
Now heaven send thee good fortune!
Exit FENTON
A kind heart he hath: a woman would run through
fire and water for such a kind heart. But yet I
would my master had Mistress Anne; or I would
Master Slender had her; or, in sooth, I would Master
Fenton had her; I will do what I can for them all
three; for so I have promised, and I'll be as good
as my word; but speciously for Master Fenton. Well,
I must of another errand to Sir John Falstaff from
my two mistresses: what a beast am I to slack it!
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:18 PM

SCENE V. A room in the Garter Inn.SCENE V. A room in the Garter Inn.
Enter FALSTAFF and BARDOLPH
FALSTAFF
Bardolph, I say,--
BARDOLPH
Here, sir.
FALSTAFF
Go fetch me a quart of sack; put a toast in't.
Exit BARDOLPH
Have I lived to be carried in a basket, like a
barrow of butcher's offal, and to be thrown in the
Thames? Well, if I be served such another trick,
I'll have my brains ta'en out and buttered, and give
them to a dog for a new-year's gift. The rogues
slighted me into the river with as little remorse as
they would have drowned a blind bitch's puppies,
fifteen i' the litter: and you may know by my size
that I have a kind of alacrity in sinking; if the
bottom were as deep as hell, I should down. I had
been drowned, but that the shore was ****vy and
shallow,--a death that I abhor; for the water swells
a man; and what a thing should I have been when I
had been swelled! I should have been a mountain of mummy.
Re-enter BARDOLPH with sack
BARDOLPH
Here's Mistress Quickly, sir, to speak with you.
FALSTAFF
Let me pour in some sack to the Thames water; for my
belly's as cold as if I had swallowed snowballs for
pills to cool the reins. Call her in.
BARDOLPH
Come in, woman!
Enter MISTRESS QUICKLY
MISTRESS QUICKLY
By your leave; I cry you mercy: give your worship
good morrow.
FALSTAFF
Take away these chalices. Go brew me a pottle of
sack finely.
BARDOLPH
With eggs, sir?
FALSTAFF
Simple of itself; I'll no pullet-sperm in my brewage.
Exit BARDOLPH
How now!
MISTRESS QUICKLY
Marry, sir, I come to your worship from Mistress Ford.
FALSTAFF
Mistress Ford! I have had ford enough; I was thrown
into the ford; I have my belly full of ford.
MISTRESS QUICKLY
Alas the day! good heart, that was not her fault:
she does so take on with her men; they mistook their erection.
FALSTAFF
So did I mine, to build upon a foolish woman's promise.
MISTRESS QUICKLY
Well, she laments, sir, for it, that it would yearn
your heart to see it. Her husband goes this morning
a-birding; she desires you once more to come to her
between eight and nine: I must carry her word
quickly: she'll make you amends, I warrant you.
FALSTAFF
Well, I will visit her: tell her so; and bid her
think what a man is: let her consider his frailty,
and then judge of my merit.
MISTRESS QUICKLY
I will tell her.
FALSTAFF
Do so. Between nine and ten, sayest thou?
MISTRESS QUICKLY
Eight and nine, sir.
FALSTAFF
Well, be gone: I will not miss her.
MISTRESS QUICKLY
Peace be with you, sir.
Exit
FALSTAFF
I marvel I hear not of Master Brook; he sent me word
to stay within: I like his money well. O, here he comes.
Enter FORD
FORD
Bless you, sir!
FALSTAFF
Now, master Brook, you come to know what hath passed
between me and Ford's wife?
FORD
That, indeed, Sir John, is my business.
FALSTAFF
Master Brook, I will not lie to you: I was at her
house the hour she appointed me.
FORD
And sped you, sir?
FALSTAFF
Very ill-favoredly, Master Brook.
FORD
How so, sir? Did she change her determination?
FALSTAFF
No, Master Brook; but the peaking Cornuto her
husband, Master Brook, dwelling in a continual
'larum of jealousy, comes me in the instant of our
encounter, after we had embraced, kissed, protested,
and, as it were, spoke the prologue of our comedy;
and at his heels a rabble of his companions, thither
provoked and instigated by his distemper, and,
forsooth, to search his house for his wife's love.
FORD
What, while you were there?
FALSTAFF
While I was there.
FORD
And did he search for you, and could not find you?
FALSTAFF
You shall hear. As good luck would have it, comes
in one Mistress Page; gives intelligence of Ford's
approach; and, in her invention and Ford's wife's
distraction, they conveyed me into a buck-basket.
FORD
A buck-basket!
FALSTAFF
By the Lord, a buck-basket! rammed me in with foul
shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy
napkins; that, Master Brook, there was the rankest
compound of villanous smell that ever offended nostril.
FORD
And how long lay you there?
FALSTAFF
Nay, you shall hear, Master Brook, what I have
suffered to bring this woman to evil for your good.
Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's
knaves, his hinds, were called forth by their
mistress to carry me in the name of foul clothes to
Datchet-lane: they took me on their shoulders; met
the jealous knave their master in the door, who
asked them once or twice what they had in their
basket: I quaked for fear, lest the lunatic knave
would have searched it; but fate, ordaining he
should be a cuckold, held his hand. Well: on went he
for a search, and away went I for foul clothes. But
mark the sequel, Master Brook: I suffered the pangs
of three several deaths; first, an intolerable
fright, to be detected with a jealous rotten
bell-wether; next, to be compassed, like a good
bilbo, in the circumference of a peck, hilt to
point, heel to head; and then, to be stopped in,
like a strong distillation, with stinking clothes
that fretted in their own grease: think of that,--a
man of my kidney,--think of that,--that am as subject
to heat as butter; a man of continual dissolution
and thaw: it was a miracle to scape suffocation.
And in the height of this bath, when I was more than
half stewed in grease, like a Dutch dish, to be
thrown into the Thames, and cooled, glowing hot,
in that surge, like a horse-shoe; think of
that,--hissing hot,--think of that, Master Brook.
FORD
In good sadness, I am sorry that for my sake you
have sufferd all this. My suit then is desperate;
you'll undertake her no more?
FALSTAFF
Master Brook, I will be thrown into Etna, as I have
been into Thames, ere I will leave her thus. Her
husband is this morning gone a-birding: I have
received from her another embassy of meeting; 'twixt
eight and nine is the hour, Master Brook.
FORD
'Tis past eight already, sir.
FALSTAFF
Is it? I will then address me to my appointment.
Come to me at your convenient leisure, and you shall
know how I speed; and the conclusion shall be
crowned with your enjoying her. Adieu. You shall
have her, Master Brook; Master Brook, you shall
cuckold Ford.
Exit
FORD
Hum! ha! is this a vision? is this a dream? do I
sleep? Master Ford awake! awake, Master Ford!
there's a hole made in your best coat, Master Ford.
This 'tis to be married! this 'tis to have linen
and buck-baskets! Well, I will proclaim myself
what I am: I will now take the lecher; he is at my
house; he cannot 'scape me; 'tis impossible he
should; he cannot creep into a halfpenny purse,
nor into a pepper-box: but, lest the devil that
guides him should aid him, I will search
impossible places. Though what I am I cannot avoid,
yet to be what I would not shall not make me tame:
if I have horns to make one mad, let the proverb go
with me: I'll be horn-mad.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:18 PM

SCENE I. A street.SCENE I. A street.
Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS QUICKLY, and WILLIAM PAGE
MISTRESS PAGE
Is he at Master Ford's already, think'st thou?
MISTRESS QUICKLY
Sure he is by this, or will be presently: but,
truly, he is very courageous mad about his throwing
into the water. Mistress Ford desires you to come suddenly.
MISTRESS PAGE
I'll be with her by and by; I'll but bring my young
man here to school. Look, where his master comes;
'tis a playing-day, I see.
Enter SIR HUGH EVANS
How now, Sir Hugh! no school to-day?
SIR HUGH EVANS
No; Master Slender is let the boys leave to play.
MISTRESS QUICKLY
Blessing of his heart!
MISTRESS PAGE
Sir Hugh, my husband says my son profits nothing in
the world at his book. I pray you, ask him some
questions in his accidence.
SIR HUGH EVANS
Come hither, William; hold up your head; come.
MISTRESS PAGE
Come on, sirrah; hold up your head; answer your
master, be not afraid.
SIR HUGH EVANS
William, how many numbers is in nouns?
WILLIAM PAGE
Two.
MISTRESS QUICKLY
Truly, I thought there had been one number more,
because they say, ''Od's nouns.'
SIR HUGH EVANS
Peace your tattlings! What is 'fair,' William?
WILLIAM PAGE
Pulcher.
MISTRESS QUICKLY
Polecats! there are fairer things than polecats, sure.
SIR HUGH EVANS
You are a very simplicity 'oman: I pray you peace.
What is 'lapis,' William?
WILLIAM PAGE
A stone.
SIR HUGH EVANS
And what is 'a stone,' William?
WILLIAM PAGE
A pebble.
SIR HUGH EVANS
No, it is 'lapis:' I pray you, remember in your prain.
WILLIAM PAGE
Lapis.
SIR HUGH EVANS
That is a good William. What is he, William, that
does lend articles?
WILLIAM PAGE
Articles are borrowed of the pronoun, and be thus
declined, Singulariter, nominativo, hic, haec, hoc.
SIR HUGH EVANS
Nominativo, hig, hag, hog; pray you, mark:
genitivo, hujus. Well, what is your accusative case?
WILLIAM PAGE
Accusativo, hinc.
SIR HUGH EVANS
I pray you, have your remembrance, child,
accusative, hung, hang, hog.
MISTRESS QUICKLY
'Hang-hog' is Latin for bacon, I warrant you.
SIR HUGH EVANS
Leave your prabbles, 'oman. What is the focative
case, William?
WILLIAM PAGE
O,--vocativo, O.
SIR HUGH EVANS
Remember, William; focative is caret.
MISTRESS QUICKLY
And that's a good root.
SIR HUGH EVANS
'Oman, forbear.
MISTRESS PAGE
Peace!
SIR HUGH EVANS
What is your genitive case plural, William?
WILLIAM PAGE
Genitive case!
SIR HUGH EVANS
Ay.
WILLIAM PAGE
Genitive,--horum, harum, horum.
MISTRESS QUICKLY
Vengeance of Jenny's case! fie on her! never name
her, child, if she be a whore.
SIR HUGH EVANS
For shame, 'oman.
MISTRESS QUICKLY
You do ill to teach the child such words: he
teaches him to hick and to hack, which they'll do
fast enough of themselves, and to call 'horum:' fie upon you!
SIR HUGH EVANS
'Oman, art thou lunatics? hast thou no
understandings for thy cases and the numbers of the
genders? Thou art as foolish Christian creatures as
I would desires.
MISTRESS PAGE
Prithee, hold thy peace.
SIR HUGH EVANS
Show me now, William, some declensions of your pronouns.
WILLIAM PAGE
Forsooth, I have forgot.
SIR HUGH EVANS
It is qui, quae, quod: if you forget your 'quies,'
your 'quaes,' and your 'quods,' you must be
preeches. Go your ways, and play; go.
MISTRESS PAGE
He is a better scholar than I thought he was.
SIR HUGH EVANS
He is a good sprag memory. Farewell, Mistress Page.
MISTRESS PAGE
Adieu, good Sir Hugh.
Exit SIR HUGH EVANS
Get you home, boy. Come, we stay too long.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:19 PM

SCENE II. A room in FORD'S house.SCENE II. A room in FORD'S house.
Enter FALSTAFF and MISTRESS FORD
FALSTAFF
Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my
sufferance. I see you are obsequious in your love,
and I profess requital to a hair's breadth; not
only, Mistress Ford, in the simple
office of love, but in all the accoutrement,
complement and ceremony of it. But are you
sure of your husband now?
MISTRESS FORD
He's a-birding, sweet Sir John.
MISTRESS PAGE
[Within] What, ho, gossip Ford! what, ho!
MISTRESS FORD
Step into the chamber, Sir John.
Exit FALSTAFF
Enter MISTRESS PAGE
MISTRESS PAGE
How now, sweetheart! who's at home besides yourself?
MISTRESS FORD
Why, none but mine own people.
MISTRESS PAGE
Indeed!
MISTRESS FORD
No, certainly.
Aside to her
Speak louder.
MISTRESS PAGE
Truly, I am so glad you have nobody here.
MISTRESS FORD
Why?
MISTRESS PAGE
Why, woman, your husband is in his old lunes again:
he so takes on yonder with my husband; so rails
against all married mankind; so curses all Eve's
daughters, of what complexion soever; and so buffets
himself on the forehead, crying, 'Peer out, peer
out!' that any madness I ever yet beheld seemed but
tameness, civility and patience, to this his
distemper he is in now: I am glad the fat knight is not here.
MISTRESS FORD
Why, does he talk of him?
MISTRESS PAGE
Of none but him; and swears he was carried out, the
last time he searched for him, in a basket; protests
to my husband he is now here, and hath drawn him and
the rest of their company from their sport, to make
another experiment of his suspicion: but I am glad
the knight is not here; now he shall see his own foolery.
MISTRESS FORD
How near is he, Mistress Page?
MISTRESS PAGE
Hard by; at street end; he will be here anon.
MISTRESS FORD
I am undone! The knight is here.
MISTRESS PAGE
Why then you are utterly shamed, and he's but a dead
man. What a woman are you!--Away with him, away
with him! better shame than murder.
FORD
Which way should be go? how should I bestow him?
Shall I put him into the basket again?
Re-enter FALSTAFF
FALSTAFF
No, I'll come no more i' the basket. May I not go
out ere he come?
MISTRESS PAGE
Alas, three of Master Ford's brothers watch the door
with pistols, that none shall issue out; otherwise
you might slip away ere he came. But what make you here?
FALSTAFF
What shall I do? I'll creep up into the chimney.
MISTRESS FORD
There they always use to discharge their
birding-pieces. Creep into the kiln-hole.
FALSTAFF
Where is it?
MISTRESS FORD
He will seek there, on my word. Neither press,
coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an
abstract for the remembrance of such places, and
goes to them by his note: there is no hiding you in the house.
FALSTAFF
I'll go out then.
MISTRESS PAGE
If you go out in your own semblance, you die, Sir
John. Unless you go out disguised--
MISTRESS FORD
How might we disguise him?
MISTRESS PAGE
Alas the day, I know not! There is no woman's gown
big enough for him otherwise he might put on a hat,
a muffler and a kerchief, and so escape.
FALSTAFF
Good hearts, devise something: any extremity rather
than a mischief.
MISTRESS FORD
My maid's aunt, the fat woman of Brentford, has a
gown above.
MISTRESS PAGE
On my word, it will serve him; she's as big as he
is: and there's her thrummed hat and her muffler
too. Run up, Sir John.
MISTRESS FORD
Go, go, sweet Sir John: Mistress Page and I will
look some linen for your head.
MISTRESS PAGE
Quick, quick! we'll come dress you straight: put
on the gown the while.
Exit FALSTAFF
MISTRESS FORD
I would my husband would meet him in this shape: he
cannot abide the old woman of Brentford; he swears
she's a witch; forbade her my house and hath
threatened to beat her.
MISTRESS PAGE
Heaven guide him to thy husband's cudgel, and the
devil guide his cudgel afterwards!
MISTRESS FORD
But is my husband coming?
MISTRESS PAGE
Ah, in good sadness, is he; and talks of the basket
too, howsoever he hath had intelligence.
MISTRESS FORD
We'll try that; for I'll appoint my men to carry the
basket again, to meet him at the door with it, as
they did last time.
MISTRESS PAGE
Nay, but he'll be here presently: let's go dress him
like the witch of Brentford.
MISTRESS FORD
I'll first direct my men what they shall do with the
basket. Go up; I'll bring linen for him straight.
Exit
MISTRESS PAGE
Hang him, dishonest varlet! we cannot misuse him enough.
We'll leave a proof, by that which we will do,
Wives may be merry, and yet honest too:
We do not act that often jest and laugh;
'Tis old, but true, Still swine eat all the draff.
Exit
Re-enter MISTRESS FORD with two Servants
MISTRESS FORD
Go, sirs, take the basket again on your shoulders:
your master is hard at door; if he bid you set it
down, obey him: quickly, dispatch.
Exit
First Servant
Come, come, take it up.
Second Servant
Pray heaven it be not full of knight again.
First Servant
I hope not; I had as lief bear so much lead.
Enter FORD, PAGE, SHALLOW, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS
FORD
Ay, but if it prove true, Master Page, have you any
way then to unfool me again? Set down the basket,
villain! Somebody call my wife. Youth in a basket!
O you panderly rascals! there's a knot, a ging, a
pack, a conspiracy against me: now shall the devil
be shamed. What, wife, I say! Come, come forth!
Behold what honest clothes you send forth to bleaching!
PAGE
Why, this passes, Master Ford; you are not to go
loose any longer; you must be pinioned.
SIR HUGH EVANS
Why, this is lunatics! this is mad as a mad dog!
SHALLOW
Indeed, Master Ford, this is not well, indeed.
FORD
So say I too, sir.
Re-enter MISTRESS FORD
Come hither, Mistress Ford; Mistress Ford the honest
woman, the modest wife, the virtuous creature, that
hath the jealous fool to her husband! I suspect
without cause, mistress, do I?
MISTRESS FORD
Heaven be my witness you do, if you suspect me in
any dishonesty.
FORD
Well said, brazen-face! hold it out. Come forth, sirrah!
Pulling clothes out of the basket
PAGE
This passes!
MISTRESS FORD
Are you not ashamed? let the clothes alone.
FORD
I shall find you anon.
SIR HUGH EVANS
'Tis unreasonable! Will you take up your wife's
clothes? Come away.
FORD
Empty the basket, I say!
MISTRESS FORD
Why, man, why?
FORD
Master Page, as I am a man, there was one conveyed
out of my house yesterday in this basket: why may
not he be there again? In my house I am sure he is:
my intelligence is true; my jealousy is reasonable.
Pluck me out all the linen.
MISTRESS FORD
If you find a man there, he shall die a flea's death.
PAGE
Here's no man.
SHALLOW
By my fidelity, this is not well, Master Ford; this
wrongs you.
SIR HUGH EVANS
Master Ford, you must pray, and not follow the
imaginations of your own heart: this is jealousies.
FORD
Well, he's not here I seek for.
PAGE
No, nor nowhere else but in your brain.
FORD
Help to search my house this one time. If I find
not what I seek, show no colour for my extremity; let
me for ever be your table-sport; let them say of
me, 'As jealous as Ford, Chat searched a hollow
walnut for his wife's leman.' Satisfy me once more;
once more search with me.
MISTRESS FORD
What, ho, Mistress Page! come you and the old woman
down; my husband will come into the chamber.
FORD
Old woman! what old woman's that?
MISTRESS FORD
Nay, it is my maid's aunt of Brentford.
FORD
A witch, a quean, an old cozening quean! Have I not
forbid her my house? She comes of errands, does
she? We are simple men; we do not know what's
brought to pass under the profession of
fortune-telling. She works by charms, by spells,
by the figure, and such daubery as this is, beyond
our element we know nothing. Come down, you witch,
you hag, you; come down, I say!
MISTRESS FORD
Nay, good, sweet husband! Good gentlemen, let him
not strike the old woman.
Re-enter FALSTAFF in woman's clothes, and MISTRESS PAGE
MISTRESS PAGE
Come, Mother Prat; come, give me your hand.
FORD
I'll prat her.
Beating him
Out of my door, you witch, you hag, you baggage, you
polecat, you runyon! out, out! I'll conjure you,
I'll fortune-tell you.
Exit FALSTAFF
MISTRESS PAGE
Are you not ashamed? I think you have killed the
poor woman.
MISTRESS FORD
Nay, he will do it. 'Tis a goodly credit for you.
FORD
Hang her, witch!
SIR HUGH EVANS
By the yea and no, I think the 'oman is a witch
indeed: I like not when a 'oman has a great peard;
I spy a great peard under his muffler.
FORD
Will you follow, gentlemen? I beseech you, follow;
see but the issue of my jealousy: if I cry out thus
upon no trail, never trust me when I open again.
PAGE
Let's obey his humour a little further: come,
gentlemen.
Exeunt FORD, PAGE, SHALLOW, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS
MISTRESS PAGE
Trust me, he beat him most pitifully.
MISTRESS FORD
Nay, by the mass, that he did not; he beat him most
unpitifully, methought.
MISTRESS PAGE
I'll have the cudgel hallowed and hung o'er the
altar; it hath done meritorious service.
MISTRESS FORD
What think you? may we, with the warrant of
womanhood and the witness of a good conscience,
pursue him with any further revenge?
MISTRESS PAGE
The spirit of wantonness is, sure, scared out of
him: if the devil have him not in fee-simple, with
fine and recovery, he will never, I think, in the
way of waste, attempt us again.
MISTRESS FORD
Shall we tell our husbands how we have served him?
MISTRESS PAGE
Yes, by all means; if it be but to scrape the
figures out of your husband's brains. If they can
find in their hearts the poor unvirtuous fat knight
shall be any further afflicted, we two will still be
the ministers.
MISTRESS FORD
I'll warrant they'll have him publicly shamed: and
methinks there would be no period to the jest,
should he not be publicly shamed.
MISTRESS PAGE
Come, to the forge with it then; shape it: I would
not have things cool.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:20 PM

SCENE III. A room in the Garter Inn.SCENE III. A room in the Garter Inn.
Enter Host and BARDOLPH
BARDOLPH
Sir, the Germans desire to have three of your
horses: the duke himself will be to-morrow at
court, and they are going to meet him.
Host
What duke should that be comes so secretly? I hear
not of him in the court. Let me speak with the
gentlemen: they speak English?
BARDOLPH
Ay, sir; I'll call them to you.
Host
They shall have my horses; but I'll make them pay;
I'll sauce them: they have had my house a week at
command; I have turned away my other guests: they
must come off; I'll sauce them. Come.
Exeunt

SCENE IV. A room in FORD'S house.SCENE IV. A room in FORD'S house.
Enter PAGE, FORD, MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and SIR HUGH EVANS
SIR HUGH EVANS
'Tis one of the best discretions of a 'oman as ever
I did look upon.
PAGE
And did he send you both these letters at an instant?
MISTRESS PAGE
Within a quarter of an hour.
FORD
Pardon me, wife. Henceforth do what thou wilt;
I rather will suspect the sun with cold
Than thee with wantonness: now doth thy honour stand
In him that was of late an heretic,
As firm as faith.
PAGE
'Tis well, 'tis well; no more:
Be not as extreme in submission
As in offence.
But let our plot go forward: let our wives
Yet once again, to make us public sport,
Appoint a meeting with this old fat fellow,
Where we may take him and disgrace him for it.
FORD
There is no better way than that they spoke of.
PAGE
How? to send him word they'll meet him in the park
at midnight? Fie, fie! he'll never come.
SIR HUGH EVANS
You say he has been thrown in the rivers and has
been grievously peaten as an old 'oman: methinks
there should be terrors in him that he should not
come; methinks his flesh is punished, he shall have
no desires.
PAGE
So think I too.
MISTRESS FORD
Devise but how you'll use him when he comes,
And let us two devise to bring him thither.
MISTRESS PAGE
There is an old tale goes that Herne the hunter,
Sometime a keeper here in Windsor forest,
Doth all the winter-time, at still midnight,
Walk round about an oak, with great ragg'd horns;
And there he blasts the tree and takes the cattle
And makes milch-kine yield blood and shakes a chain
In a most hideous and dreadful manner:
You have heard of such a spirit, and well you know
The superstitious idle-headed eld
Received and did deliver to our age
This tale of Herne the hunter for a truth.
PAGE
Why, yet there want not many that do fear
In deep of night to walk by this Herne's oak:
But what of this?
MISTRESS FORD
Marry, this is our device;
That Falstaff at that oak shall meet with us.
PAGE
Well, let it not be doubted but he'll come:
And in this shape when you have brought him thither,
What shall be done with him? what is your plot?
MISTRESS PAGE
That likewise have we thought upon, and thus:
Nan Page my daughter and my little son
And three or four more of their growth we'll dress
Like urchins, ouphes and fairies, green and white,
With rounds of waxen tapers on their heads,
And rattles in their hands: upon a sudden,
As Falstaff, she and I, are newly met,
Let them from forth a sawpit rush at once
With some diffused song: upon their sight,
We two in great amazedness will fly:
Then let them all encircle him about
And, fairy-like, to-pinch the unclean knight,
And ask him why, that hour of fairy revel,
In their so sacred paths he dares to tread
In shape profane.
MISTRESS FORD
And till he tell the truth,
Let the supposed fairies pinch him sound
And burn him with their tapers.
MISTRESS PAGE
The truth being known,
We'll all present ourselves, dis-horn the spirit,
And mock him home to Windsor.
FORD
The children must
Be practised well to this, or they'll ne'er do't.
SIR HUGH EVANS
I will teach the children their behaviors; and I
will be like a jack-an-apes also, to burn the
knight with my taber.
FORD
That will be excellent. I'll go and buy them vizards.
MISTRESS PAGE
My Nan shall be the queen of all the fairies,
Finely attired in a robe of white.
PAGE
That silk will I go buy.
Aside
And in that time
Shall Master Slender steal my Nan away
And marry her at Eton. Go send to Falstaff straight.
FORD
Nay I'll to him again in name of Brook
He'll tell me all his purpose: sure, he'll come.
MISTRESS PAGE
Fear not you that. Go get us properties
And tricking for our fairies.
SIR HUGH EVANS
Let us about it: it is admirable pleasures and fery
honest knaveries.
Exeunt PAGE, FORD, and SIR HUGH EVANS
MISTRESS PAGE
Go, Mistress Ford,
Send quickly to Sir John, to know his mind.
Exit MISTRESS FORD
I'll to the doctor: he hath my good will,
And none but he, to marry with Nan Page.
That Slender, though well landed, is an idiot;
And he my husband best of all affects.
The doctor is well money'd, and his friends
Potent at court: he, none but he, shall have her,
Though twenty thousand worthier come to crave her.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:20 PM

SCENE V. A room in the Garter Inn.SCENE V. A room in the Garter Inn.
Enter Host and SIMPLE
Host
What wouldst thou have, boor? what: thick-skin?
speak, breathe, discuss; brief, short, quick, snap.
SIMPLE
Marry, sir, I come to speak with Sir John Falstaff
from Master Slender.
Host
There's his chamber, his house, his castle, his
standing-bed and truckle-bed; 'tis painted about
with the story of the Prodigal, fresh and new. Go
knock and call; hell speak like an Anthropophaginian
unto thee: knock, I say.
SIMPLE
There's an old woman, a fat woman, gone up into his
chamber: I'll be so bold as stay, sir, till she come
down; I come to speak with her, indeed.
Host
Ha! a fat woman! the knight may be robbed: I'll
call. Bully knight! bully Sir John! speak from
thy lungs military: art thou there? it is thine
host, thine Ephesian, calls.
FALSTAFF
[Above] How now, mine host!
Host
Here's a Bohemian-Tartar tarries the coming down of
thy fat woman. Let her descend, bully, let her
descend; my chambers are honourable: fie! privacy?
fie!
Enter FALSTAFF
FALSTAFF
There was, mine host, an old fat woman even now with
me; but she's gone.
SIMPLE
Pray you, sir, was't not the wise woman of
Brentford?
FALSTAFF
Ay, marry, was it, mussel-****l: what would you with her?
SIMPLE
My master, sir, Master Slender, sent to her, seeing
her go through the streets, to know, sir, whether
one Nym, sir, that beguiled him of a chain, had the
chain or no.
FALSTAFF
I spake with the old woman about it.
SIMPLE
And what says she, I pray, sir?
FALSTAFF
Marry, she says that the very same man that
beguiled Master Slender of his chain cozened him of
it.
SIMPLE
I would I could have spoken with the woman herself;
I had other things to have spoken with her too from
him.
FALSTAFF
What are they? let us know.
Host
Ay, come; quick.
SIMPLE
I may not conceal them, sir.
Host
Conceal them, or thou diest.
SIMPLE
Why, sir, they were nothing but about Mistress Anne
Page; to know if it were my master's fortune to
have her or no.
FALSTAFF
'Tis, 'tis his fortune.
SIMPLE
What, sir?
FALSTAFF
To have her, or no. Go; say the woman told me so.
SIMPLE
May I be bold to say so, sir?
FALSTAFF
Ay, sir; like who more bold.
SIMPLE
I thank your worship: I shall make my master glad
with these tidings.
Exit
Host
Thou art clerkly, thou art clerkly, Sir John. Was
there a wise woman with thee?
FALSTAFF
Ay, that there was, mine host; one that hath taught
me more wit than ever I learned before in my life;
and I paid nothing for it neither, but was paid for
my learning.
Enter BARDOLPH
BARDOLPH
Out, alas, sir! cozenage, mere cozenage!
Host
Where be my horses? speak well of them, varletto.
BARDOLPH
Run away with the cozeners; for so soon as I came
beyond Eton, they threw me off from behind one of
them, in a slough of mire; and set spurs and away,
like three German devils, three Doctor Faustuses.
Host
They are gone but to meet the duke, villain: do not
say they be fled; Germans are honest men.
Enter SIR HUGH EVANS
SIR HUGH EVANS
Where is mine host?
Host
What is the matter, sir?
SIR HUGH EVANS
Have a care of your entertainments: there is a
friend of mine come to town tells me there is three
cozen-germans that has cozened all the hosts of
Readins, of Maidenhead, of Colebrook, of horses and
money. I tell you for good will, look you: you
are wise and full of gibes and vlouting-stocks, and
'tis not convenient you should be cozened. Fare you well.
Exit
Enter DOCTOR CAIUS
DOCTOR CAIUS
Vere is mine host de Jarteer?
Host
Here, master doctor, in perplexity and doubtful dilemma.
DOCTOR CAIUS
I cannot tell vat is dat: but it is tell-a me dat
you make grand preparation for a duke de Jamany: by
my trot, dere is no duke dat the court is know to
come. I tell you for good vill: adieu.
Exit
Host
Hue and cry, villain, go! Assist me, knight. I am
undone! Fly, run, hue and cry, villain! I am undone!
Exeunt Host and BARDOLPH
FALSTAFF
I would all the world might be cozened; for I have
been cozened and beaten too. If it should come to
the ear of the court, how I have been transformed
and how my transformation hath been washed and
cudgelled, they would melt me out of my fat drop by
drop and liquor fishermen's boots with me; I warrant
they would whip me with their fine wits till I were
as crest-fallen as a dried pear. I never prospered
since I forswore myself at primero. Well, if my
wind were but long enough to say my prayers, I would repent.
Enter MISTRESS QUICKLY
Now, whence come you?
MISTRESS QUICKLY
From the two parties, forsooth.
FALSTAFF
The devil take one party and his dam the other! and
so they shall be both bestowed. I have suffered more
for their sakes, more than the villanous inconstancy
of man's disposition is able to bear.
MISTRESS QUICKLY
And have not they suffered? Yes, I warrant;
speciously one of them; Mistress Ford, good heart,
is beaten black and blue, that you cannot see a
white spot about her.
FALSTAFF
What tellest thou me of black and blue? I was
beaten myself into all the colours of the rainbow;
and I was like to be apprehended for the witch of
Brentford: but that my admirable dexterity of wit,
my counterfeiting the action of an old woman,
delivered me, the knave constable had set me i' the
stocks, i' the common stocks, for a witch.
MISTRESS QUICKLY
Sir, let me speak with you in your chamber: you
shall hear how things go; and, I warrant, to your
*******. Here is a letter will say somewhat. Good
hearts, what ado here is to bring you together!
Sure, one of you does not serve heaven well, that
you are so crossed.
FALSTAFF
Come up into my chamber.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:20 PM

SCENE VI. Another room in the Garter Inn.SCENE VI. Another room in the Garter Inn.
Enter FENTON and Host
Host
Master Fenton, talk not to me; my mind is heavy: I
will give over all.
FENTON
Yet hear me speak. Assist me in my purpose,
And, as I am a gentleman, I'll give thee
A hundred pound in gold more than your loss.
Host
I will hear you, Master Fenton; and I will at the
least keep your counsel.
FENTON
From time to time I have acquainted you
With the dear love I bear to fair Anne Page;
Who mutually hath answer'd my affection,
So far forth as herself might be her chooser,
Even to my wish: I have a letter from her
Of such *******s as you will wonder at;
The mirth whereof so larded with my matter,
That neither singly can be manifested,
Without the show of both; fat Falstaff
Hath a great scene: the image of the jest
I'll show you here at large. Hark, good mine host.
To-night at Herne's oak, just 'twixt twelve and one,
Must my sweet Nan present the Fairy Queen;
The purpose why, is here: in which disguise,
While other jests are something rank on foot,
Her father hath commanded her to slip
Away with Slender and with him at Eton
Immediately to marry: she hath consented: Now, sir,
Her mother, ever strong against that match
And firm for Doctor Caius, hath appointed
That he shall likewise shuffle her away,
While other sports are tasking of their minds,
And at the deanery, where a priest attends,
Straight marry her: to this her mother's plot
She seemingly obedient likewise hath
Made promise to the doctor. Now, thus it rests:
Her father means she shall be all in white,
And in that habit, when Slender sees his time
To take her by the hand and bid her go,
She shall go with him: her mother hath intended,
The better to denote her to the doctor,
For they must all be mask'd and vizarded,
That quaint in green she shall be loose enrobed,
With ribands pendent, flaring 'bout her head;
And when the doctor spies his vantage ripe,
To pinch her by the hand, and, on that token,
The maid hath given consent to go with him.
Host
Which means she to deceive, father or mother?
FENTON
Both, my good host, to go along with me:
And here it rests, that you'll procure the vicar
To stay for me at church 'twixt twelve and one,
And, in the lawful name of marrying,
To give our hearts united ceremony.
Host
Well, husband your device; I'll to the vicar:
Bring you the maid, you shall not lack a priest.
FENTON
So shall I evermore be bound to thee;
Besides, I'll make a present recompense.
Exeunt

أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:21 PM

SCENE I. A room in the Garter Inn.SCENE I. A room in the Garter Inn.
Enter FALSTAFF and MISTRESS QUICKLY
FALSTAFF
Prithee, no more prattling; go. I'll hold. This is
the third time; I hope good luck lies in odd
numbers. Away I go. They say there is divinity in
odd numbers, either in nativity, chance, or death. Away!
MISTRESS QUICKLY
I'll provide you a chain; and I'll do what I can to
get you a pair of horns.
FALSTAFF
Away, I say; time wears: hold up your head, and mince.
Exit MISTRESS QUICKLY
Enter FORD
How now, Master Brook! Master Brook, the matter
will be known to-night, or never. Be you in the
Park about midnight, at Herne's oak, and you shall
see wonders.
FORD
Went you not to her yesterday, sir, as you told me
you had appointed?
FALSTAFF
I went to her, Master Brook, as you see, like a poor
old man: but I came from her, Master Brook, like a
poor old woman. That same knave Ford, her husband,
hath the finest mad devil of jealousy in him,
Master Brook, that ever governed frenzy. I will tell
you: he beat me grievously, in the shape of a
woman; for in the shape of man, Master Brook, I fear
not Goliath with a weaver's beam; because I know
also life is a shuttle. I am in haste; go along
with me: I'll tell you all, Master Brook. Since I
plucked geese, played truant and whipped top, I knew
not what 'twas to be beaten till lately. Follow
me: I'll tell you strange things of this knave
Ford, on whom to-night I will be revenged, and I
will deliver his wife into your hand. Follow.
Strange things in hand, Master Brook! Follow.
Exeunt

SCENE II. Windsor Park.SCENE II. Windsor Park.
Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER
PAGE
Come, come; we'll couch i' the castle-ditch till we
see the light of our fairies. Remember, son Slender,
my daughter.
SLENDER
Ay, forsooth; I have spoke with her and we have a
nay-word how to know one another: I come to her in
white, and cry 'mum;' she cries 'budget;' and by
that we know one another.
SHALLOW
That's good too: but what needs either your 'mum'
or her 'budget?' the white will decipher her well
enough. It hath struck ten o'clock.
PAGE
The night is dark; light and spirits will become it
well. Heaven prosper our sport! No man means evil
but the devil, and we shall know him by his horns.
Let's away; follow me.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:22 PM

SCENE III. A street leading to the Park.SCENE III. A street leading to the Park.
Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and DOCTOR CAIUS
MISTRESS PAGE
Master doctor, my daughter is in green: when you
see your time, take her by the band, away with her
to the deanery, and dispatch it quickly. Go before
into the Park: we two must go together.
DOCTOR CAIUS
I know vat I have to do. Adieu.
MISTRESS PAGE
Fare you well, sir.
Exit DOCTOR CAIUS
My husband will not rejoice so much at the abuse of
Falstaff as he will chafe at the doctor's marrying
my daughter: but 'tis no matter; better a little
chiding than a great deal of heart-break.
MISTRESS FORD
Where is Nan now and her troop of fairies, and the
Welsh devil Hugh?
MISTRESS PAGE
They are all couched in a pit hard by Herne's oak,
with obscured lights; which, at the very instant of
Falstaff's and our meeting, they will at once
display to the night.
MISTRESS FORD
That cannot choose but amaze him.
MISTRESS PAGE
If he be not amazed, he will be mocked; if he be
amazed, he will every way be mocked.
MISTRESS FORD
We'll betray him finely.
MISTRESS PAGE
Against such lewdsters and their lechery
Those that betray them do no treachery.
MISTRESS FORD
The hour draws on. To the oak, to the oak!
Exeunt




SCENE IV. Windsor Park.SCENE IV. Windsor Park.
Enter SIR HUGH EVANS, disguised, with others as Fairies
SIR HUGH EVANS
Trib, trib, fairies; come; and remember your parts:
be pold, I pray you; follow me into the pit; and
when I give the watch-'ords, do as I pid you:
come, come; trib, trib.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:23 PM

SCENE V. Another part of the Park.SCENE V. Another part of the Park.
Enter FALSTAFF disguised as Herne
FALSTAFF
The Windsor bell hath struck twelve; the minute
draws on. Now, the hot-blooded gods assist me!
Remember, Jove, thou wast a bull for thy Europa; love
set on thy horns. O powerful love! that, in some
respects, makes a beast a man, in some other, a man
a beast. You were also, Jupiter, a swan for the love
of Leda. O omnipotent Love! how near the god drew
to the complexion of a goose! A fault done first in
the form of a beast. O Jove, a beastly fault! And
then another fault in the semblance of a fowl; think
on 't, Jove; a foul fault! When gods have hot
backs, what shall poor men do? For me, I am here a
Windsor stag; and the fattest, I think, i' the
forest. Send me a cool rut-time, Jove, or who can
blame me to piss my tallow? Who comes here? my
doe?
Enter MISTRESS FORD and MISTRESS PAGE
MISTRESS FORD
Sir John! art thou there, my deer? my male deer?
FALSTAFF
My doe with the black scut! Let the sky rain
potatoes; let it thunder to the tune of Green
Sleeves, hail kissing-comfits and snow eringoes; let
there come a tempest of provocation, I will ****ter me here.
MISTRESS FORD
Mistress Page is come with me, sweetheart.
FALSTAFF
Divide me like a bribe buck, each a haunch: I will
keep my sides to myself, my shoulders for the fellow
of this walk, and my horns I bequeath your husbands.
Am I a woodman, ha? Speak I like Herne the hunter?
Why, now is Cupid a child of conscience; he makes
restitution. As I am a true spirit, welcome!
Noise within
MISTRESS PAGE
Alas, what noise?
MISTRESS FORD
Heaven forgive our sins
FALSTAFF
What should this be?
MISTRESS FORD MISTRESS PAGE
Away, away!
They run off
FALSTAFF
I think the devil will not have me damned, lest the
oil that's in me should set hell on fire; he would
never else cross me thus.
Enter SIR HUGH EVANS, disguised as before; PISTOL, as Hobgoblin; MISTRESS QUICKLY, ANNE PAGE, and others, as Fairies, with tapers
MISTRESS QUICKLY
Fairies, black, grey, green, and white,
You moonshine revellers and shades of night,
You orphan heirs of fixed destiny,
Attend your office and your quality.
Crier Hobgoblin, make the fairy oyes.
PISTOL
Elves, list your names; silence, you airy toys.
Cricket, to Windsor chimneys shalt thou leap:
Where fires thou find'st unraked and hearths unswept,
There pinch the maids as blue as bilberry:
Our radiant queen hates sluts and sluttery.
FALSTAFF
They are fairies; he that speaks to them shall die:
I'll wink and couch: no man their works must eye.
Lies down upon his face
SIR HUGH EVANS
Where's Bede? Go you, and where you find a maid
That, ere she sleep, has thrice her prayers said,
Raise up the organs of her fantasy;
Sleep she as sound as careless infancy:
But those as sleep and think not on their sins,
Pinch them, arms, legs, backs, shoulders, sides and shins.
MISTRESS QUICKLY
About, about;
Search Windsor Castle, elves, within and out:
Strew good luck, ouphes, on every sacred room:
That it may stand till the perpetual doom,
In state as wholesome as in state 'tis fit,
Worthy the owner, and the owner it.
The several chairs of order look you scour
With juice of balm and every precious flower:
Each fair instalment, coat, and several crest,
With loyal blazon, evermore be blest!
And nightly, meadow-fairies, look you sing,
Like to the Garter's compass, in a ring:
The expressure that it bears, green let it be,
More fertile-fresh than all the field to see;
And 'Honi soit qui mal y pense' write
In emerald tufts, flowers purple, blue and white;
Let sapphire, pearl and rich embroidery,
Buckled below fair knighthood's bending knee:
Fairies use flowers for their charactery.
Away; disperse: but till 'tis one o'clock,
Our dance of custom round about the oak
Of Herne the hunter, let us not forget.
SIR HUGH EVANS
Pray you, lock hand in hand; yourselves in order set
And twenty glow-worms shall our lanterns be,
To guide our measure round about the tree.
But, stay; I smell a man of middle-earth.
FALSTAFF
Heavens defend me from that Welsh fairy, lest he
transform me to a piece of cheese!
PISTOL
Vile worm, thou wast o'erlook'd even in thy birth.
MISTRESS QUICKLY
With trial-fire touch me his finger-end:
If he be chaste, the flame will back descend
And turn him to no pain; but if he start,
It is the flesh of a corrupted heart.
PISTOL
A trial, come.
SIR HUGH EVANS
Come, will this wood take fire?
They burn him with their tapers
FALSTAFF
Oh, Oh, Oh!
MISTRESS QUICKLY
Corrupt, corrupt, and tainted in desire!
About him, fairies; sing a scornful rhyme;
And, as you trip, still pinch him to your time.
SONG.
Fie on sinful fantasy!
Fie on lust and luxury!
Lust is but a bloody fire,
Kindled with unchaste desire,
Fed in heart, whose flames aspire
As thoughts do blow them, higher and higher.
Pinch him, fairies, mutually;
Pinch him for his villany;
Pinch him, and burn him, and turn him about,
Till candles and starlight and moonshine be out.
During this song they pinch FALSTAFF. DOCTOR CAIUS comes one way, and steals away a boy in green; SLENDER another way, and takes off a boy in white; and FENTON comes and steals away ANN PAGE. A noise of hunting is heard within. All the Fairies run away. FALSTAFF pulls off his buck's head, and rises
Enter PAGE, FORD, MISTRESS PAGE, and MISTRESS FORD
PAGE
Nay, do not fly; I think we have watch'd you now
Will none but Herne the hunter serve your turn?
MISTRESS PAGE
I pray you, come, hold up the jest no higher
Now, good Sir John, how like you Windsor wives?
See you these, husband? do not these fair yokes
Become the forest better than the town?
FORD
Now, sir, who's a cuckold now? Master Brook,
Falstaff's a knave, a cuckoldly knave; here are his
horns, Master Brook: and, Master Brook, he hath
enjoyed nothing of Ford's but his buck-basket, his
cudgel, and twenty pounds of money, which must be
paid to Master Brook; his horses are arrested for
it, Master Brook.
MISTRESS FORD
Sir John, we have had ill luck; we could never meet.
I will never take you for my love again; but I will
always count you my deer.
FALSTAFF
I do begin to perceive that I am made an ass.
FORD
Ay, and an ox too: both the proofs are extant.
FALSTAFF
And these are not fairies? I was three or four
times in the thought they were not fairies: and yet
the guiltiness of my mind, the sudden surprise of my
powers, drove the grossness of the foppery into a
received belief, in despite of the teeth of all
rhyme and reason, that they were fairies. See now
how wit may be made a Jack-a-Lent, when 'tis upon
ill employment!
SIR HUGH EVANS
Sir John Falstaff, serve Got, and leave your
desires, and fairies will not pinse you.
FORD
Well said, fairy Hugh.
SIR HUGH EVANS
And leave your jealousies too, I pray you.
FORD
I will never mistrust my wife again till thou art
able to woo her in good English.
FALSTAFF
Have I laid my brain in the sun and dried it, that
it wants matter to prevent so gross o'erreaching as
this? Am I ridden with a Welsh goat too? shall I
have a coxcomb of frize? 'Tis time I were choked
with a piece of toasted cheese.
SIR HUGH EVANS
Seese is not good to give putter; your belly is all putter.
FALSTAFF
'Seese' and 'putter'! have I lived to stand at the
taunt of one that makes fritters of English? This
is enough to be the decay of lust and late-walking
through the realm.
MISTRESS PAGE
Why Sir John, do you think, though we would have the
virtue out of our hearts by the head and shoulders
and have given ourselves without scruple to hell,
that ever the devil could have made you our delight?
FORD
What, a hodge-pudding? a bag of flax?
MISTRESS PAGE
A puffed man?
PAGE
Old, cold, withered and of intolerable entrails?
FORD
And one that is as slanderous as Satan?
PAGE
And as poor as Job?
FORD
And as wicked as his wife?
SIR HUGH EVANS
And given to fornications, and to taverns and sack
and wine and metheglins, and to drinkings and
swearings and starings, pribbles and prabbles?
FALSTAFF
Well, I am your theme: you have the start of me; I
am dejected; I am not able to answer the Welsh
flannel; ignorance itself is a plummet o'er me: use
me as you will.
FORD
Marry, sir, we'll bring you to Windsor, to one
Master Brook, that you have cozened of money, to
whom you should have been a pander: over and above
that you have suffered, I think to repay that money
will be a biting affliction.
PAGE
Yet be cheerful, knight: thou shalt eat a posset
to-night at my house; where I will desire thee to
laugh at my wife, that now laughs at thee: tell her
Master Slender hath married her daughter.
MISTRESS PAGE
[Aside] Doctors doubt that: if Anne Page be my
daughter, she is, by this, Doctor Caius' wife.
Enter SLENDER
SLENDER
Whoa ho! ho, father Page!
PAGE
Son, how now! how now, son! have you dispatched?
SLENDER
Dispatched! I'll make the best in Gloucestershire
know on't; would I were hanged, la, else.
PAGE
Of what, son?
SLENDER
I came yonder at Eton to marry Mistress Anne Page,
and she's a great lubberly boy. If it had not been
i' the church, I would have swinged him, or he
should have swinged me. If I did not think it had
been Anne Page, would I might never stir!--and 'tis
a postmaster's boy.
PAGE
Upon my life, then, you took the wrong.
SLENDER
What need you tell me that? I think so, when I took
a boy for a girl. If I had been married to him, for
all he was in woman's apparel, I would not have had
him.
PAGE
Why, this is your own folly. Did not I tell you how
you should know my daughter by her garments?
SLENDER
I went to her in white, and cried 'mum,' and she
cried 'budget,' as Anne and I had appointed; and yet
it was not Anne, but a postmaster's boy.
MISTRESS PAGE
Good George, be not angry: I knew of your purpose;
turned my daughter into green; and, indeed, she is
now with the doctor at the deanery, and there married.
Enter DOCTOR CAIUS
DOCTOR CAIUS
Vere is Mistress Page? By gar, I am cozened: I ha'
married un garcon, a boy; un paysan, by gar, a boy;
it is not Anne Page: by gar, I am cozened.
MISTRESS PAGE
Why, did you take her in green?
DOCTOR CAIUS
Ay, by gar, and 'tis a boy: by gar, I'll raise all Windsor.
Exit
FORD
This is strange. Who hath got the right Anne?
PAGE
My heart misgives me: here comes Master Fenton.
Enter FENTON and ANNE PAGE
How now, Master Fenton!
ANNE PAGE
Pardon, good father! good my mother, pardon!
PAGE
Now, mistress, how chance you went not with Master Slender?
MISTRESS PAGE
Why went you not with master doctor, maid?
FENTON
You do amaze her: hear the truth of it.
You would have married her most shamefully,
Where there was no proportion held in love.
The truth is, she and I, long since contracted,
Are now so sure that nothing can dissolve us.
The offence is holy that she hath committed;
And this deceit loses the name of craft,
Of disobedience, or unduteous title,
Since therein she doth evitate and shun
A thousand irreligious cursed hours,
Which forced marriage would have brought upon her.
FORD
Stand not amazed; here is no remedy:
In love the heavens themselves do guide the state;
Money buys lands, and wives are sold by fate.
FALSTAFF
I am glad, though you have ta'en a special stand to
strike at me, that your arrow hath glanced.
PAGE
Well, what remedy? Fenton, heaven give thee joy!
What cannot be eschew'd must be embraced.
FALSTAFF
When night-dogs run, all sorts of deer are chased.
MISTRESS PAGE
Well, I will muse no further. Master Fenton,
Heaven give you many, many merry days!
Good husband, let us every one go home,
And laugh this sport o'er by a country fire;
Sir John and all.
FORD
Let it be so. Sir John,
To Master Brook you yet shall hold your word
For he tonight shall lie with Mistress Ford.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:23 PM

The Merchant of Venice

SCENE I. Venice. A street.SCENE I. Venice. A street.
Enter ANTONIO, SALARINO, and SALANIO
ANTONIO
In sooth, I know not why I am so sad:
It wearies me; you say it wearies you;
But how I caught it, found it, or came by it,
What stuff 'tis made of, whereof it is born,
I am to learn;
And such a want-wit sadness makes of me,
That I have much ado to know myself.
SALARINO
Your mind is tossing on the ocean;
There, where your argosies with portly sail,
Like signiors and rich burghers on the flood,
Or, as it were, the pageants of the sea,
Do overpeer the petty traffickers,
That curtsy to them, do them reverence,
As they fly by them with their woven wings.
SALANIO
Believe me, sir, had I such venture forth,
The better part of my affections would
Be with my hopes abroad. I should be still
Plucking the grass, to know where sits the wind,
Peering in maps for ports and piers and roads;
And every object that might make me fear
Misfortune to my ventures, out of doubt
Would make me sad.
SALARINO
My wind cooling my broth
Would blow me to an ague, when I thought
What harm a wind too great at sea might do.
I should not see the sandy hour-glass run,
But I should think of shallows and of flats,
And see my wealthy Andrew dock'd in sand,
Vailing her high-top lower than her ribs
To kiss her burial. Should I go to church
And see the holy edifice of stone,
And not bethink me straight of dangerous rocks,
Which touching but my gentle vessel's side,
Would scatter all her spices on the stream,
Enrobe the roaring waters with my silks,
And, in a word, but even now worth this,
And now worth nothing? Shall I have the thought
To think on this, and shall I lack the thought
That such a thing bechanced would make me sad?
But tell not me; I know, Antonio
Is sad to think upon his merchandise.
ANTONIO
Believe me, no: I thank my fortune for it,
My ventures are not in one bottom trusted,
Nor to one place; nor is my whole estate
Upon the fortune of this present year:
Therefore my merchandise makes me not sad.
SALARINO
Why, then you are in love.
ANTONIO
Fie, fie!
SALARINO
Not in love neither? Then let us say you are sad,
Because you are not merry: and 'twere as easy
For you to laugh and leap and say you are merry,
Because you are not sad. Now, by two-headed Janus,
Nature hath framed strange fellows in her time:
Some that will evermore peep through their eyes
And laugh like parrots at a bag-piper,
And other of such vinegar aspect
That they'll not show their teeth in way of smile,
Though Nestor swear the jest be laughable.
Enter BASSANIO, LORENZO, and GRATIANO
SALANIO
Here comes Bassanio, your most noble kinsman,
Gratiano and Lorenzo. Fare ye well:
We leave you now with better company.
SALARINO
I would have stay'd till I had made you merry,
If worthier friends had not prevented me.
ANTONIO
Your worth is very dear in my regard.
I take it, your own business calls on you
And you embrace the occasion to depart.
SALARINO
Good morrow, my good lords.
BASSANIO
Good signiors both, when shall we laugh? say, when?
You grow exceeding strange: must it be so?
SALARINO
We'll make our leisures to attend on yours.
Exeunt Salarino and Salanio
LORENZO
My Lord Bassanio, since you have found Antonio,
We two will leave you: but at dinner-time,
I pray you, have in mind where we must meet.
BASSANIO
I will not fail you.
GRATIANO
You look not well, Signior Antonio;
You have too much respect upon the world:
They lose it that do buy it with much care:
Believe me, you are marvellously changed.
ANTONIO
I hold the world but as the world, Gratiano;
A stage where every man must play a part,
And mine a sad one.
GRATIANO
Let me play the fool:
With mirth and laughter let old wrinkles come,
And let my liver rather heat with wine
Than my heart cool with mortifying groans.
Why should a man, whose blood is warm within,
Sit like his grandsire cut in alabaster?
Sleep when he wakes and creep into the jaundice
By being peevish? I tell thee what, Antonio--
I love thee, and it is my love that speaks--
There are a sort of men whose visages
Do cream and mantle like a standing pond,
And do a wilful stillness entertain,
With purpose to be dress'd in an opinion
Of wisdom, gravity, profound conceit,
As who should say 'I am Sir Oracle,
And when I ope my lips let no dog bark!'
O my Antonio, I do know of these
That therefore only are reputed wise
For saying nothing; when, I am very sure,
If they should speak, would almost damn those ears,
Which, hearing them, would call their brothers fools.
I'll tell thee more of this another time:
But fish not, with this melancholy bait,
For this fool gudgeon, this opinion.
Come, good Lorenzo. Fare ye well awhile:
I'll end my exhortation after dinner.
LORENZO
Well, we will leave you then till dinner-time:
I must be one of these same dumb wise men,
For Gratiano never lets me speak.
GRATIANO
Well, keep me company but two years moe,
Thou shalt not know the sound of thine own tongue.
ANTONIO
Farewell: I'll grow a talker for this gear.
GRATIANO
Thanks, i' faith, for silence is only commendable
In a neat's tongue dried and a maid not vendible.
Exeunt GRATIANO and LORENZO
ANTONIO
Is that any thing now?
BASSANIO
Gratiano speaks an infinite deal of nothing, more
than any man in all Venice. His reasons are as two
grains of wheat hid in two bu****s of chaff: you
shall seek all day ere you find them, and when you
have them, they are not worth the search.
ANTONIO
Well, tell me now what lady is the same
To whom you swore a secret pilgrimage,
That you to-day promised to tell me of?
BASSANIO
'Tis not unknown to you, Antonio,
How much I have disabled mine estate,
By something showing a more swelling port
Than my faint means would grant continuance:
Nor do I now make moan to be abridged
From such a noble rate; but my chief care
Is to come fairly off from the great debts
Wherein my time something too prodigal
Hath left me gaged. To you, Antonio,
I owe the most, in money and in love,
And from your love I have a warranty
To unburden all my plots and purposes
How to get clear of all the debts I owe.
ANTONIO
I pray you, good Bassanio, let me know it;
And if it stand, as you yourself still do,
Within the eye of honour, be assured,
My purse, my person, my extremest means,
Lie all unlock'd to your occasions.
BASSANIO
In my school-days, when I had lost one shaft,
I shot his fellow of the self-same flight
The self-same way with more advised watch,
To find the other forth, and by adventuring both
I oft found both: I urge this childhood proof,
Because what follows is pure innocence.
I owe you much, and, like a wilful youth,
That which I owe is lost; but if you please
To shoot another arrow that self way
Which you did shoot the first, I do not doubt,
As I will watch the aim, or to find both
Or bring your latter hazard back again
And thankfully rest debtor for the first.
ANTONIO
You know me well, and herein spend but time
To wind about my love with circumstance;
And out of doubt you do me now more wrong
In making question of my uttermost
Than if you had made waste of all I have:
Then do but say to me what I should do
That in your knowledge may by me be done,
And I am prest unto it: therefore, speak.
BASSANIO
In Belmont is a lady richly left;
And she is fair, and, fairer than that word,
Of wondrous virtues: sometimes from her eyes
I did receive fair speechless messages:
Her name is Portia, nothing undervalued
To Cato's daughter, Brutus' Portia:
Nor is the wide world ignorant of her worth,
For the four winds blow in from every coast
Renowned suitors, and her sunny locks
Hang on her temples like a golden fleece;
Which makes her seat of Belmont Colchos' strand,
And many Jasons come in quest of her.
O my Antonio, had I but the means
To hold a rival place with one of them,
I have a mind presages me such thrift,
That I should questionless be fortunate!
ANTONIO
Thou know'st that all my fortunes are at sea;
Neither have I money nor commodity
To raise a present sum: therefore go forth;
Try what my credit can in Venice do:
That shall be rack'd, even to the uttermost,
To furnish thee to Belmont, to fair Portia.
Go, presently inquire, and so will I,
Where money is, and I no question make
To have it of my trust or for my sake.
Exeunt
SCENE II: Belmont. A room in PORTIA'S house.
Enter PORTIA and NERISSA
PORTIA
By my troth, Nerissa, my little body is aweary of
this great world.
NERISSA
You would be, sweet madam, if your miseries were in
the same abundance as your good fortunes are: and
yet, for aught I see, they are as sick that surfeit
with too much as they that starve with nothing. It
is no mean happiness therefore, to be seated in the
mean: superfluity comes sooner by white hairs, but
competency lives longer.
PORTIA
Good sentences and well pronounced.
NERISSA
They would be better, if well followed.
PORTIA
If to do were as easy as to know what were good to
do, chapels had been churches and poor men's
cottages princes' palaces. It is a good divine that
follows his own instructions: I can easier teach
twenty what were good to be done, than be one of the
twenty to follow mine own teaching. The brain may
devise laws for the blood, but a hot temper leaps
o'er a cold decree: such a hare is madness the
youth, to skip o'er the meshes of good counsel the
cripple. But this reasoning is not in the fashion to
choose me a husband. O me, the word 'choose!' I may
neither choose whom I would nor refuse whom I
dislike; so is the will of a living daughter curbed
by the will of a dead father. Is it not hard,
Nerissa, that I cannot choose one nor refuse none?
NERISSA
Your father was ever virtuous; and holy men at their
death have good inspirations: therefore the lottery,
that he hath devised in these three chests of gold,
silver and lead, whereof who chooses his meaning
chooses you, will, no doubt, never be chosen by any
rightly but one who shall rightly love. But what
warmth is there in your affection towards any of
these princely suitors that are already come?
PORTIA
I pray thee, over-name them; and as thou namest
them, I will describe them; and, according to my
de******ion, level at my affection.
NERISSA
First, there is the Neapolitan prince.
PORTIA
Ay, that's a colt indeed, for he doth nothing but
talk of his horse; and he makes it a great
appropriation to his own good parts, that he can
shoe him himself. I am much afeard my lady his
mother played false with a smith.
NERISSA
Then there is the County Palatine.
PORTIA
He doth nothing but frown, as who should say 'If you
will not have me, choose:' he hears merry tales and
smiles not: I fear he will prove the weeping
philosopher when he grows old, being so full of
unmannerly sadness in his youth. I had rather be
married to a death's-head with a bone in his mouth
than to either of these. God defend me from these
two!
NERISSA
How say you by the French lord, Monsieur Le Bon?
PORTIA
God made him, and therefore let him pass for a man.
In truth, I know it is a sin to be a mocker: but,
he! why, he hath a horse better than the
Neapolitan's, a better bad habit of frowning than
the Count Palatine; he is every man in no man; if a
throstle sing, he falls straight a capering: he will
fence with his own shadow: if I should marry him, I
should marry twenty husbands. If he would despise me
I would forgive him, for if he love me to madness, I
shall never requite him.
NERISSA
What say you, then, to Falconbridge, the young baron
of England?
PORTIA
You know I say nothing to him, for he understands
not me, nor I him: he hath neither Latin, French,
nor Italian, and you will come into the court and
swear that I have a poor pennyworth in the English.
He is a proper man's picture, but, alas, who can
converse with a dumb-show? How oddly he is suited!
I think he bought his doublet in Italy, his round
hose in France, his bonnet in Germany and his
behavior every where.
NERISSA
What think you of the Scottish lord, his neighbour?
PORTIA
That he hath a neighbourly charity in him, for he
borrowed a box of the ear of the Englishman and
swore he would pay him again when he was able: I
think the Frenchman became his surety and sealed
under for another.
NERISSA
How like you the young German, the Duke of Saxony's nephew?
PORTIA
Very vilely in the morning, when he is sober, and
most vilely in the afternoon, when he is drunk: when
he is best, he is a little worse than a man, and
when he is worst, he is little better than a beast:
and the worst fall that ever fell, I hope I shall
make shift to go without him.
NERISSA
If he should offer to choose, and choose the right
casket, you should refuse to perform your father's
will, if you should refuse to accept him.
PORTIA
Therefore, for fear of the worst, I pray thee, set a
deep glass of rhenish wine on the contrary casket,
for if the devil be within and that temptation
without, I know he will choose it. I will do any
thing, Nerissa, ere I'll be married to a sponge.
NERISSA
You need not fear, lady, the having any of these
lords: they have acquainted me with their
determinations; which is, indeed, to return to their
home and to trouble you with no more suit, unless
you may be won by some other sort than your father's
imposition depending on the caskets.
PORTIA
If I live to be as old as Sibylla, I will die as
chaste as Diana, unless I be obtained by the manner
of my father's will. I am glad this parcel of wooers
are so reasonable, for there is not one among them
but I dote on his very absence, and I pray God grant
them a fair departure.
NERISSA
Do you not remember, lady, in your father's time, a
Venetian, a scholar and a soldier, that came hither
in company of the Marquis of Montferrat?
PORTIA
Yes, yes, it was Bassanio; as I think, he was so called.
NERISSA
True, madam: he, of all the men that ever my foolish
eyes looked upon, was the best deserving a fair lady.
PORTIA
I remember him well, and I remember him worthy of
thy praise.
Enter a Serving-man
How now! what news?
Servant
The four strangers seek for you, madam, to take
their leave: and there is a forerunner come from a
fifth, the Prince of Morocco, who brings word the
prince his master will be here to-night.
PORTIA
If I could bid the fifth welcome with so good a
heart as I can bid the other four farewell, I should
be glad of his approach: if he have the condition
of a saint and the complexion of a devil, I had
rather he should shrive me than wive me. Come,
Nerissa. Sirrah, go before.
Whiles we shut the gates
upon one wooer, another knocks at the door.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:23 PM

Merchant of Venice: Entire PlaySCENE III. Venice. A public place.
Enter BASSANIO and SHYLOCK
SHYLOCK
Three thousand ducats; well.
BASSANIO
Ay, sir, for three months.
SHYLOCK
For three months; well.
BASSANIO
For the which, as I told you, Antonio shall be bound.
SHYLOCK
Antonio shall become bound; well.
BASSANIO
May you stead me? will you pleasure me? shall I
know your answer?
SHYLOCK
Three thousand ducats for three months and Antonio bound.
BASSANIO
Your answer to that.
SHYLOCK
Antonio is a good man.
BASSANIO
Have you heard any imputation to the contrary?
SHYLOCK
Oh, no, no, no, no: my meaning in saying he is a
good man is to have you understand me that he is
sufficient. Yet his means are in supposition: he
hath an argosy bound to Tripolis, another to the
Indies; I understand moreover, upon the Rialto, he
hath a third at Mexico, a fourth for England, and
other ventures he hath, squandered abroad. But ships
are but boards, sailors but men: there be land-rats
and water-rats, water-thieves and land-thieves, I
mean pirates, and then there is the peril of waters,
winds and rocks. The man is, notwithstanding,
sufficient. Three thousand ducats; I think I may
take his bond.
BASSANIO
Be assured you may.
SHYLOCK
I will be assured I may; and, that I may be assured,
I will bethink me. May I speak with Antonio?
BASSANIO
If it please you to dine with us.
SHYLOCK
Yes, to smell pork; to eat of the habitation which
your prophet the Nazarite conjured the devil into. I
will buy with you, sell with you, talk with you,
walk with you, and so following, but I will not eat
with you, drink with you, nor pray with you. What
news on the Rialto? Who is he comes here?
Enter ANTONIO
BASSANIO
This is Signior Antonio.
SHYLOCK
[Aside] How like a fawning publican he looks!
I hate him for he is a Christian,
But more for that in low simplicity
He lends out money gratis and brings down
The rate of usance here with us in Venice.
If I can catch him once upon the hip,
I will feed fat the ancient grudge I bear him.
He hates our sacred nation, and he rails,
Even there where merchants most do congregate,
On me, my bargains and my well-won thrift,
Which he calls interest. Cursed be my tribe,
If I forgive him!
BASSANIO
Shylock, do you hear?
SHYLOCK
I am debating of my present store,
And, by the near guess of my memory,
I cannot instantly raise up the gross
Of full three thousand ducats. What of that?
Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,
Will furnish me. But soft! how many months
Do you desire?
To ANTONIO
Rest you fair, good signior;
Your worship was the last man in our mouths.
ANTONIO
Shylock, although I neither lend nor borrow
By taking nor by giving of excess,
Yet, to supply the ripe wants of my friend,
I'll break a custom. Is he yet possess'd
How much ye would?
SHYLOCK
Ay, ay, three thousand ducats.
ANTONIO
And for three months.
SHYLOCK
I had forgot; three months; you told me so.
Well then, your bond; and let me see; but hear you;
Methought you said you neither lend nor borrow
Upon advantage.
ANTONIO
I do never use it.
SHYLOCK
When Jacob grazed his uncle Laban's sheep--
This Jacob from our holy Abram was,
As his wise mother wrought in his behalf,
The third possessor; ay, he was the third--
ANTONIO
And what of him? did he take interest?
SHYLOCK
No, not take interest, not, as you would say,
Directly interest: mark what Jacob did.
When Laban and himself were compromised
That all the eanlings which were streak'd and pied
Should fall as Jacob's hire, the ewes, being rank,
In the end of autumn turned to the rams,
And, when the work of generation was
Between these woolly breeders in the act,
The skilful shepherd peel'd me certain wands,
And, in the doing of the deed of kind,
He stuck them up before the fulsome ewes,
Who then conceiving did in eaning time
Fall parti-colour'd lambs, and those were Jacob's.
This was a way to thrive, and he was blest:
And thrift is blessing, if men steal it not.
ANTONIO
This was a venture, sir, that Jacob served for;
A thing not in his power to bring to pass,
But sway'd and fashion'd by the hand of heaven.
Was this inserted to make interest good?
Or is your gold and silver ewes and rams?
SHYLOCK
I cannot tell; I make it breed as fast:
But note me, signior.
ANTONIO
Mark you this, Bassanio,
The devil can cite ******ure for his purpose.
An evil soul producing holy witness
Is like a villain with a smiling cheek,
A goodly apple rotten at the heart:
O, what a goodly outside falsehood hath!
SHYLOCK
Three thousand ducats; 'tis a good round sum.
Three months from twelve; then, let me see; the rate--
ANTONIO
Well, Shylock, shall we be beholding to you?
SHYLOCK
Signior Antonio, many a time and oft
In the Rialto you have rated me
About my moneys and my usances:
Still have I borne it with a patient shrug,
For sufferance is the badge of all our tribe.
You call me misbeliever, cut-throat dog,
And spit upon my Jewish gaberdine,
And all for use of that which is mine own.
Well then, it now appears you need my help:
Go to, then; you come to me, and you say
'Shylock, we would have moneys:' you say so;
You, that did void your rheum upon my beard
And foot me as you spurn a stranger cur
Over your threshold: moneys is your suit
What should I say to you? Should I not say
'Hath a dog money? is it possible
A cur can lend three thousand ducats?' Or
Shall I bend low and in a bondman's key,
With bated breath and whispering humbleness, Say this;
'Fair sir, you spit on me on Wednesday last;
You spurn'd me such a day; another time
You call'd me dog; and for these courtesies
I'll lend you thus much moneys'?
ANTONIO
I am as like to call thee so again,
To spit on thee again, to spurn thee too.
If thou wilt lend this money, lend it not
As to thy friends; for when did friendship take
A breed for barren ****l of his friend?
But lend it rather to thine enemy,
Who, if he break, thou mayst with better face
Exact the penalty.
SHYLOCK
Why, look you, how you storm!
I would be friends with you and have your love,
Forget the shames that you have stain'd me with,
Supply your present wants and take no doit
Of usance for my moneys, and you'll not hear me:
This is kind I offer.
BASSANIO
This were kindness.
SHYLOCK
This kindness will I show.
Go with me to a notary, seal me there
Your single bond; and, in a merry sport,
If you repay me not on such a day,
In such a place, such sum or sums as are
Express'd in the condition, let the forfeit
Be nominated for an equal pound
Of your fair flesh, to be cut off and taken
In what part of your body pleaseth me.
ANTONIO
*******, i' faith: I'll seal to such a bond
And say there is much kindness in the Jew.
BASSANIO
You shall not seal to such a bond for me:
I'll rather dwell in my necessity.
ANTONIO
Why, fear not, man; I will not forfeit it:
Within these two months, that's a month before
This bond expires, I do expect return
Of thrice three times the value of this bond.
SHYLOCK
O father Abram, what these Christians are,
Whose own hard dealings teaches them suspect
The thoughts of others! Pray you, tell me this;
If he should break his day, what should I gain
By the exaction of the forfeiture?
A pound of man's flesh taken from a man
Is not so estimable, profitable neither,
As flesh of muttons, beefs, or goats. I say,
To buy his favour, I extend this friendship:
If he will take it, so; if not, adieu;
And, for my love, I pray you wrong me not.
ANTONIO
Yes Shylock, I will seal unto this bond.
SHYLOCK
Then meet me forthwith at the notary's;
Give him direction for this merry bond,
And I will go and purse the ducats straight,
See to my house, left in the fearful guard
Of an unthrifty knave, and presently
I will be with you.
ANTONIO
Hie thee, gentle Jew.
Exit Shylock


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:24 PM

Merchant of Venice: Entire Play
The Hebrew will turn Christian: he grows kind.
BASSANIO
I like not fair terms and a villain's mind.
ANTONIO
Come on: in this there can be no dismay;
My ships come home a month before the day.
Exeunt
ACT II

SCENE I. Belmont. A room in PORTIA'S house.
Flourish of cornets. Enter the PRINCE OF MOROCCO and his train; PORTIA, NERISSA, and others attending
MOROCCO
Mislike me not for my complexion,
The shadow'd livery of the burnish'd sun,
To whom I am a neighbour and near bred.
Bring me the fairest creature northward born,
Where Phoebus' fire scarce thaws the icicles,
And let us make incision for your love,
To prove whose blood is reddest, his or mine.
I tell thee, lady, this aspect of mine
Hath fear'd the valiant: by my love I swear
The best-regarded virgins of our clime
Have loved it too: I would not change this hue,
Except to steal your thoughts, my gentle queen.
PORTIA
In terms of choice I am not solely led
By nice direction of a maiden's eyes;
Besides, the lottery of my destiny
Bars me the right of voluntary choosing:
But if my father had not scanted me
And hedged me by his wit, to yield myself
His wife who wins me by that means I told you,
Yourself, renowned prince, then stood as fair
As any comer I have look'd on yet
For my affection.
MOROCCO
Even for that I thank you:
Therefore, I pray you, lead me to the caskets
To try my fortune. By this scimitar
That slew the Sophy and a Persian prince
That won three fields of Sultan Solyman,
I would outstare the sternest eyes that look,
Outbrave the heart most daring on the earth,
Pluck the young sucking cubs from the she-bear,
Yea, mock the lion when he roars for prey,
To win thee, lady. But, alas the while!
If Hercules and Lichas play at dice
Which is the better man, the greater throw
May turn by fortune from the weaker hand:
So is Alcides beaten by his page;
And so may I, blind fortune leading me,
Miss that which one unworthier may attain,
And die with grieving.
PORTIA
You must take your chance,
And either not attempt to choose at all
Or swear before you choose, if you choose wrong
Never to speak to lady afterward
In way of marriage: therefore be advised.
MOROCCO
Nor will not. Come, bring me unto my chance.
PORTIA
First, forward to the temple: after dinner
Your hazard shall be made.
MOROCCO
Good fortune then!
To make me blest or cursed'st among men.
Cornets, and exeunt
SCENE II. Venice. A street.
Enter LAUNCELOT
LAUNCELOT
Certainly my conscience will serve me to run from
this Jew my master. The fiend is at mine elbow and
tempts me saying to me 'Gobbo, Launcelot Gobbo, good
Launcelot,' or 'good Gobbo,' or good Launcelot
Gobbo, use your legs, take the start, run away. My
conscience says 'No; take heed,' honest Launcelot;
take heed, honest Gobbo, or, as aforesaid, 'honest
Launcelot Gobbo; do not run; scorn running with thy
heels.' Well, the most courageous fiend bids me
pack: 'Via!' says the fiend; 'away!' says the
fiend; 'for the heavens, rouse up a brave mind,'
says the fiend, 'and run.' Well, my conscience,
hanging about the neck of my heart, says very wisely
to me 'My honest friend Launcelot, being an honest
man's son,' or rather an honest woman's son; for,
indeed, my father did something smack, something
grow to, he had a kind of taste; well, my conscience
says 'Launcelot, budge not.' 'Budge,' says the
fiend. 'Budge not,' says my conscience.
'Conscience,' say I, 'you counsel well;' ' Fiend,'
say I, 'you counsel well:' to be ruled by my
conscience, I should stay with the Jew my master,
who, God bless the mark, is a kind of devil; and, to
run away from the Jew, I should be ruled by the
fiend, who, saving your reverence, is the devil
himself. Certainly the Jew is the very devil
incarnal; and, in my conscience, my conscience is
but a kind of hard conscience, to offer to counsel
me to stay with the Jew. The fiend gives the more
friendly counsel: I will run, fiend; my heels are
at your command; I will run.
Enter Old GOBBO, with a basket
GOBBO
Master young man, you, I pray you, which is the way
to master Jew's?
LAUNCELOT
[Aside] O heavens, this is my true-begotten father!
who, being more than sand-blind, high-gravel blind,
knows me not: I will try confusions with him.
GOBBO
Master young gentleman, I pray you, which is the way
to master Jew's?
LAUNCELOT
Turn up on your right hand at the next turning, but,
at the next turning of all, on your left; marry, at
the very next turning, turn of no hand, but turn
down indirectly to the Jew's house.
GOBBO
By God's sonties, 'twill be a hard way to hit. Can
you tell me whether one Launcelot,
that dwells with him, dwell with him or no?
LAUNCELOT
Talk you of young Master Launcelot?
Aside
Mark me now; now will I raise the waters. Talk you
of young Master Launcelot?
GOBBO
No master, sir, but a poor man's son: his father,
though I say it, is an honest exceeding poor man
and, God be thanked, well to live.
LAUNCELOT
Well, let his father be what a' will, we talk of
young Master Launcelot.
GOBBO
Your worship's friend and Launcelot, sir.
LAUNCELOT
But I pray you, ergo, old man, ergo, I beseech you,
talk you of young Master Launcelot?
GOBBO
Of Launcelot, an't please your mastership.
LAUNCELOT
Ergo, Master Launcelot. Talk not of Master
Launcelot, father; for the young gentleman,
according to Fates and Destinies and such odd
sayings, the Sisters Three and such branches of
learning, is indeed deceased, or, as you would say
in plain terms, gone to heaven.
GOBBO
Marry, God forbid! the boy was the very staff of my
age, my very prop.
LAUNCELOT
Do I look like a cudgel or a hovel-post, a staff or
a prop? Do you know me, father?
GOBBO
Alack the day, I know you not, young gentleman:
but, I pray you, tell me, is my boy, God rest his
soul, alive or dead?
LAUNCELOT
Do you not know me, father?
GOBBO
Alack, sir, I am sand-blind; I know you not.
LAUNCELOT
Nay, indeed, if you had your eyes, you might fail of
the knowing me: it is a wise father that knows his
own child. Well, old man, I will tell you news of
your son: give me your blessing: truth will come
to light; murder cannot be hid long; a man's son
may, but at the length truth will out.
GOBBO
Pray you, sir, stand up: I am sure you are not
Launcelot, my boy.
LAUNCELOT
Pray you, let's have no more fooling about it, but
give me your blessing: I am Launcelot, your boy
that was, your son that is, your child that shall
be.
GOBBO
I cannot think you are my son.
LAUNCELOT
I know not what I shall think of that: but I am
Launcelot, the Jew's man, and I am sure Margery your
wife is my mother.
GOBBO
Her name is Margery, indeed: I'll be sworn, if thou
be Launcelot, thou art mine own flesh and blood.
Lord worshipped might he be! what a beard hast thou
got! thou hast got more hair on thy chin than
Dobbin my fill-horse has on his tail.
LAUNCELOT
It should seem, then, that Dobbin's tail grows
backward: I am sure he had more hair of his tail
than I have of my face when I last saw him.
GOBBO
Lord, how art thou changed! How dost thou and thy
master agree? I have brought him a present. How
'gree you now?
LAUNCELOT
Well, well: but, for mine own part, as I have set
up my rest to run away, so I will not rest till I
have run some ground. My master's a very Jew: give
him a present! give him a halter: I am famished in
his service; you may tell every finger I have with
my ribs. Father, I am glad you are come: give me
your present to one Master Bassanio, who, indeed,
gives rare new liveries: if I serve not him, I
will run as far as God has any ground. O rare
fortune! here comes the man: to him, father; for I
am a Jew, if I serve the Jew any longer.
Enter BASSANIO, with LEONARDO and other followers
BASSANIO
You may do so; but let it be so hasted that supper
be ready at the farthest by five of the clock. See
these letters delivered; put the liveries to making,
and desire Gratiano to come anon to my lodging.
Exit a Servant
LAUNCELOT
To him, father.
GOBBO
God bless your worship!
BASSANIO
Gramercy! wouldst thou aught with me?
GOBBO
Here's my son, sir, a poor boy,--
LAUNCELOT
Not a poor boy, sir, but the rich Jew's man; that
would, sir, as my father shall specify--
GOBBO
He hath a great infection, sir, as one would say, to serve--
LAUNCELOT
Indeed, the short and the long is, I serve the Jew,
and have a desire, as my father shall specify--
GOBBO
His master and he, saving your worship's reverence,
are scarce cater-cousins--
LAUNCELOT
To be brief, the very truth is that the Jew, having
done me wrong, doth cause me, as my father, being, I
hope, an old man, shall frutify unto you--
GOBBO
I have here a dish of doves that I would bestow upon
your worship, and my suit is--
LAUNCELOT
In very brief, the suit is impertinent to myself, as
your worship shall know by this honest old man; and,
though I say it, though old man, yet poor man, my father.
BASSANIO
One speak for both. What would you?
LAUNCELOT
Serve you, sir.
GOBBO
That is the very defect of the matter, sir.
BASSANIO
I know thee well; thou hast obtain'd thy suit:
Shylock thy master spoke with me this day,
And hath preferr'd thee, if it be preferment
To leave a rich Jew's service, to become
The follower of so poor a gentleman.
LAUNCELOT
The old proverb is very well parted between my
master Shylock and you, sir: you have the grace of
God, sir, and he hath enough.
BASSANIO
Thou speak'st it well. Go, father, with thy son.
Take leave of thy old master and inquire
My lodging out. Give him a livery
More guarded than his fellows': see it done.
LAUNCELOT
Father, in. I cannot get a service, no; I have
ne'er a tongue in my head. Well, if any man in
Italy have a fairer table which doth offer to swear
upon a book, I shall have good fortune. Go to,
here's a simple line of life: here's a small trifle
of wives: alas, fifteen wives is nothing! eleven
widows and nine maids is a simple coming-in for one
man: and then to 'scape drowning thrice, and to be
in peril of my life with the edge of a feather-bed;
here are simple scapes. Well, if Fortune be a
woman, she's a good wench for this gear. Father,
come; I'll take my leave of the Jew in the twinkling of an eye.
Exeunt Launcelot and Old Gobbo
BASSANIO
I pray thee, good Leonardo, think on this:
These things being bought and orderly bestow'd,
Return in haste, for I do feast to-night
My best-esteem'd acquaintance: hie thee, go.
LEONARDO
My best endeavours shall be done herein.
Enter GRATIANO
GRATIANO
Where is your master?
LEONARDO
Yonder, sir, he walks.
Exit
GRATIANO
Signior Bassanio!
BASSANIO
Gratiano!
GRATIANO
I have a suit to you.
BASSANIO
You have obtain'd it.
GRATIANO
You must not deny me: I must go with you to Belmont.
BASSANIO
Why then you must. But hear thee, Gratiano;
Thou art too wild, too rude and bold of voice;
Parts that become thee happily enough
And in such eyes as ours appear not faults;
But where thou art not known, why, there they show
Something too liberal. Pray thee, take pain
To allay with some cold drops of modesty
Thy skipping spirit, lest through thy wild behavior
I be misconstrued in the place I go to,
And lose my hopes.
GRATIANO
Signior Bassanio, hear me:
If I do not put on a sober habit,
Talk with respect and swear but now and then,
Wear prayer-books in my pocket, look demurely,
Nay more, while grace is saying, hood mine eyes
Thus with my hat, and sigh and say 'amen,'
Use all the observance of civility,
Like one well studied in a sad ostent
To please his grandam, never trust me more.
BASSANIO
Well, we shall see your bearing.
GRATIANO
Nay, but I bar to-night: you shall not gauge me
By what we do to-night.
BASSANIO
No, that were pity:
I would entreat you rather to put on
Your boldest suit of mirth, for we have friends
That purpose merriment. But fare you well:
I have some business.
GRATIANO
And I must to Lorenzo and the rest:
But we will visit you at supper-time.
Exeunt
SCENE III. The same. A room in SHYLOCK'S house.
Enter JESSICA and LAUNCELOT
JESSICA
I am sorry thou wilt leave my father so:
Our house is hell, and thou, a merry devil,
Didst rob it of some taste of tediousness.
But fare thee well, there is a ducat for thee:
And, Launcelot, soon at supper shalt thou see
Lorenzo, who is thy new master's guest:
Give him this letter; do it secretly;
And so farewell: I would not have my father
See me in talk with thee.
LAUNCELOT
Adieu! tears exhibit my tongue. Most beautiful
pagan, most sweet Jew! if a Christian did not play
the knave and get thee, I am much deceived. But,
adieu: these foolish drops do something drown my
manly spirit: adieu.
JESSICA
Farewell, good Launcelot.
Exit Launcelot
Alack, what heinous sin is it in me
To be ashamed to be my father's child!
But though I am a daughter to his blood,
I am not to his manners. O Lorenzo,
If thou keep promise, I shall end this strife,
Become a Christian and thy loving wife.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:25 PM

Merchant of Venice: Entire PlaySCENE IV. The same. A street.
Enter GRATIANO, LORENZO, SALARINO, and SALANIO
LORENZO
Nay, we will slink away in supper-time,
Disguise us at my lodging and return,
All in an hour.
GRATIANO
We have not made good preparation.
SALARINO
We have not spoke us yet of torchbearers.
SALANIO
'Tis vile, unless it may be quaintly order'd,
And better in my mind not undertook.
LORENZO
'Tis now but four o'clock: we have two hours
To furnish us.
Enter LAUNCELOT, with a letter
Friend Launcelot, what's the news?
LAUNCELOT
An it shall please you to break up
this, it shall seem to signify.
LORENZO
I know the hand: in faith, 'tis a fair hand;
And whiter than the paper it writ on
Is the fair hand that writ.
GRATIANO
Love-news, in faith.
LAUNCELOT
By your leave, sir.
LORENZO
Whither goest thou?
LAUNCELOT
Marry, sir, to bid my old master the
Jew to sup to-night with my new master the Christian.
LORENZO
Hold here, take this: tell gentle Jessica
I will not fail her; speak it privately.
Go, gentlemen,
Exit Launcelot
Will you prepare you for this masque tonight?
I am provided of a torch-bearer.
SALANIO
Ay, marry, I'll be gone about it straight.
SALANIO
And so will I.
LORENZO
Meet me and Gratiano
At Gratiano's lodging some hour hence.
SALARINO
'Tis good we do so.
Exeunt SALARINO and SALANIO
GRATIANO
Was not that letter from fair Jessica?
LORENZO
I must needs tell thee all. She hath directed
How I shall take her from her father's house,
What gold and jewels she is furnish'd with,
What page's suit she hath in readiness.
If e'er the Jew her father come to heaven,
It will be for his gentle daughter's sake:
And never dare misfortune cross her foot,
Unless she do it under this excuse,
That she is issue to a faithless Jew.
Come, go with me; peruse this as thou goest:
Fair Jessica shall be my torch-beare r.
Exeunt
SCENE V. The same. Before SHYLOCK'S house.
Enter SHYLOCK and LAUNCELOT
SHYLOCK
Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,
The difference of old Shylock and Bassanio:--
What, Jessica!--thou shalt not gormandise,
As thou hast done with me:--What, Jessica!--
And sleep and snore, and rend apparel out;--
Why, Jessica, I say!
LAUNCELOT
Why, Jessica!
SHYLOCK
Who bids thee call? I do not bid thee call.
LAUNCELOT
Your worship was wont to tell me that
I could do nothing without bidding.
Enter Jessica



Merchant of Venice: Entire PlayJESSICA
Call you? what is your will?
SHYLOCK
I am bid forth to supper, Jessica:
There are my keys. But wherefore should I go?
I am not bid for love; they flatter me:
But yet I'll go in hate, to feed upon
The prodigal Christian. Jessica, my girl,
Look to my house. I am right loath to go:
There is some ill a-brewing towards my rest,
For I did dream of money-bags to-night.
LAUNCELOT
I beseech you, sir, go: my young master doth expect
your reproach.
SHYLOCK
So do I his.
LAUNCELOT
An they have conspired together, I will not say you
shall see a masque; but if you do, then it was not
for nothing that my nose fell a-bleeding on
Black-Monday last at six o'clock i' the morning,
falling out that year on Ash-Wednesday was four
year, in the afternoon.
SHYLOCK
What, are there masques? Hear you me, Jessica:
Lock up my doors; and when you hear the drum
And the vile squealing of the wry-neck'd fife,
Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street
To gaze on Christian fools with varnish'd faces,
But stop my house's ears, I mean my casements:
Let not the sound of shallow foppery enter
My sober house. By Jacob's staff, I swear,
I have no mind of feasting forth to-night:
But I will go. Go you before me, sirrah;
Say I will come.
LAUNCELOT
I will go before, sir. Mistress, look out at
window, for all this, There will come a Christian
boy, will be worth a Jewess' eye.
Exit



Merchant of Venice: Entire PlaySHYLOCK
What says that fool of Hagar's offspring, ha?
JESSICA
His words were 'Farewell mistress;' nothing else.
SHYLOCK
The patch is kind enough, but a huge feeder;
Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wild-cat: drones hive not with me;
Therefore I part with him, and part with him
To one that would have him help to waste
His borrow'd purse. Well, Jessica, go in;
Perhaps I will return immediately:
Do as I bid you; shut doors after you:
Fast bind, fast find;
A proverb never stale in thrifty mind.
Exit
JESSICA
Farewell; and if my fortune be not crost,
I have a father, you a daughter, lost.
Exit
SCENE VI. The same.
Enter GRATIANO and SALARINO, masqued
GRATIANO
This is the pent-house under which Lorenzo
Desired us to make stand.
SALARINO
His hour is almost past.
GRATIANO
And it is marvel he out-dwells his hour,
For lovers ever run before the clock.
SALARINO
O, ten times faster Venus' pigeons fly
To seal love's bonds new-made, than they are wont
To keep obliged faith unforfeited!
GRATIANO
That ever holds: who riseth from a feast
With that keen appetite that he sits down?
Where is the horse that doth untread again
His tedious measures with the unbated fire
That he did pace them first? All things that are,
Are with more spirit chased than enjoy'd.
How like a younker or a prodigal
The scarfed bark puts from her native bay,
Hugg'd and embraced by the strumpet wind!
How like the prodigal doth she return,
With over-weather'd ribs and ragged sails,
Lean, rent and beggar'd by the strumpet wind!
SALARINO
Here comes Lorenzo: more of this hereafter.
Enter LORENZO
LORENZO
Sweet friends, your patience for my long abode;
Not I, but my affairs, have made you wait:
When you shall please to play the thieves for wives,
I'll watch as long for you then. Approach;
Here dwells my father Jew. Ho! who's within?
Enter JESSICA, above, in boy's clothes
JESSICA
Who are you? Tell me, for more certainty,
Albeit I'll swear that I do know your tongue.
LORENZO
Lorenzo, and thy love.
JESSICA
Lorenzo, certain, and my love indeed,
For who love I so much? And now who knows
But you, Lorenzo, whether I am yours?
LORENZO
Heaven and thy thoughts are witness that thou art.
JESSICA
Here, catch this casket; it is worth the pains.
I am glad 'tis night, you do not look on me,
For I am much ashamed of my exchange:
But love is blind and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit;
For if they could, Cupid himself would blush
To see me thus transformed to a boy.
LORENZO
Descend, for you must be my torchbearer.
JESSICA
What, must I hold a candle to my shames?
They in themselves, good-sooth, are too too light.
Why, 'tis an office of discovery, love;
And I should be obscured.
LORENZO
So are you, sweet,
Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once;
For the close night doth play the runaway,
And we are stay'd for at Bassanio's feast.
JESSICA
I will make fast the doors, and gild myself
With some more ducats, and be with you straight.
Exit above
GRATIANO
Now, by my hood, a Gentile and no Jew.
LORENZO
Beshrew me but I love her heartily;
For she is wise, if I can judge of her,
And fair she is, if that mine eyes be true,
And true she is, as she hath proved herself,
And therefore, like herself, wise, fair and true,
Shall she be placed in my constant soul.
Enter JESSICA, below
What, art thou come? On, gentlemen; away!
Our masquing mates by this time for us stay.
Exit with Jessica and Salarino
Enter ANTONIO
ANTONIO
Who's there?
GRATIANO
Signior Antonio!
ANTONIO
Fie, fie, Gratiano! where are all the rest?
'Tis nine o'clock: our friends all stay for you.
No masque to-night: the wind is come about;
Bassanio presently will go aboard:
I have sent twenty out to seek for you.
GRATIANO
I am glad on't: I desire no more delight
Than to be under sail and gone to-night.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:26 PM

Merchant of Venice: Entire PlaySCENE VII. Belmont. A room in PORTIA'S house.
Flourish of cornets. Enter PORTIA, with the PRINCE OF MOROCCO, and their trains
PORTIA
Go draw aside the curtains and discover
The several caskets to this noble prince.
Now make your choice.
MOROCCO
The first, of gold, who this in******ion bears,
'Who chooseth me shall gain what many men desire;'
The second, silver, which this promise carries,
'Who chooseth me shall get as much as he deserves;'
This third, dull lead, with warning all as blunt,
'Who chooseth me must give and hazard all he hath.'
How shall I know if I do choose the right?
PORTIA
The one of them contains my picture, prince:
If you choose that, then I am yours withal.
MOROCCO
Some god direct my judgment! Let me see;
I will survey the in******ions back again.
What says this leaden casket?
'Who chooseth me must give and hazard all he hath.'
Must give: for what? for lead? hazard for lead?
This casket threatens. Men that hazard all
Do it in hope of fair advantages:
A golden mind stoops not to shows of dross;
I'll then nor give nor hazard aught for lead.
What says the silver with her virgin hue?
'Who chooseth me shall get as much as he deserves.'
As much as he deserves! Pause there, Morocco,
And weigh thy value with an even hand:
If thou be'st rated by thy estimation,
Thou dost deserve enough; and yet enough
May not extend so far as to the lady:
And yet to be afeard of my deserving
Were but a weak disabling of myself.
As much as I deserve! Why, that's the lady:
I do in birth deserve her, and in fortunes,
In graces and in qualities of breeding;
But more than these, in love I do deserve.
What if I stray'd no further, but chose here?
Let's see once more this saying graved in gold
'Who chooseth me shall gain what many men desire.'
Why, that's the lady; all the world desires her;
From the four corners of the earth they come,
To kiss this shrine, this mortal-breathing saint:
The Hyrcanian deserts and the vasty wilds
Of wide Arabia are as thoroughfares now
For princes to come view fair Portia:
The watery kingdom, whose ambitious head
Spits in the face of heaven, is no bar
To stop the foreign spirits, but they come,
As o'er a brook, to see fair Portia.
One of these three contains her heavenly picture.
Is't like that lead contains her? 'Twere damnation
To think so base a thought: it were too gross
To rib her cerecloth in the obscure grave.
Or shall I think in silver she's immured,
Being ten times undervalued to tried gold?
O sinful thought! Never so rich a gem
Was set in worse than gold. They have in England
A coin that bears the figure of an angel
Stamped in gold, but that's insculp'd upon;
But here an angel in a golden bed
Lies all within. Deliver me the key:
Here do I choose, and thrive I as I may!
PORTIA
There, take it, prince; and if my form lie there,
Then I am yours.
He unlocks the golden casket
MOROCCO
O hell! what have we here?
A carrion Death, within whose empty eye
There is a written scroll! I'll read the writing.
Reads
All that glitters is not gold;
Often have you heard that told:
Many a man his life hath sold
But my outside to behold:
Gilded tombs do worms enfold.
Had you been as wise as bold,
Young in limbs, in judgment old,
Your answer had not been inscroll'd:
Fare you well; your suit is cold.
Cold, indeed; and labour lost:
Then, farewell, heat, and welcome, frost!
Portia, adieu. I have too grieved a heart
To take a tedious leave: thus losers part.
Exit with his train. Flourish of cornets
PORTIA
A gentle riddance. Draw the curtains, go.
Let all of his complexion choose me so.
Exeunt
SCENE VIII. Venice. A street.
Enter SALARINO and SALANIO
SALARINO
Why, man, I saw Bassanio under sail:
With him is Gratiano gone along;
And in their ship I am sure Lorenzo is not.
SALANIO
The villain Jew with outcries raised the duke,
Who went with him to search Bassanio's ship.
SALARINO
He came too late, the ship was under sail:
But there the duke was given to understand
That in a gondola were seen together
Lorenzo and his amorous Jessica:
Besides, Antonio certified the duke
They were not with Bassanio in his ship.
SALANIO
I never heard a passion so confused,
So strange, outrageous, and so variable,
As the dog Jew did utter in the streets:
'My daughter! O my ducats! O my daughter!
Fled with a Christian! O my Christian ducats!
Justice! the law! my ducats, and my daughter!
A sealed bag, two sealed bags of ducats,
Of double ducats, stolen from me by my daughter!
And jewels, two stones, two rich and precious stones,
Stolen by my daughter! Justice! find the girl;
She hath the stones upon her, and the ducats.'
SALARINO
Why, all the boys in Venice follow him,
Crying, his stones, his daughter, and his ducats.
SALANIO
Let good Antonio look he keep his day,
Or he shall pay for this.
SALARINO
Marry, well remember'd.
I reason'd with a Frenchman yesterday,
Who told me, in the narrow seas that part
The French and English, there miscarried
A vessel of our country richly fraught:
I thought upon Antonio when he told me;
And wish'd in silence that it were not his.
SALANIO
You were best to tell Antonio what you hear;
Yet do not suddenly, for it may grieve him.
SALARINO
A kinder gentleman treads not the earth.
I saw Bassanio and Antonio part:
Bassanio told him he would make some speed
Of his return: he answer'd, 'Do not so;
Slubber not business for my sake, Bassanio
But stay the very riping of the time;
And for the Jew's bond which he hath of me,
Let it not enter in your mind of love:
Be merry, and employ your chiefest thoughts
To courtship and such fair ostents of love
As shall conveniently become you there:'
And even there, his eye being big with tears,
Turning his face, he put his hand behind him,
And with affection wondrous sensible
He wrung Bassanio's hand; and so they parted.
SALANIO
I think he only loves the world for him.
I pray thee, let us go and find him out
And quicken his embraced heaviness
With some delight or other.
SALARINO
Do we so.
Exeunt
SCENE IX. Belmont. A room in PORTIA'S house.
Enter NERISSA with a Servitor
NERISSA
Quick, quick, I pray thee; draw the curtain straight:
The Prince of Arragon hath ta'en his oath,
And comes to his election presently.
Flourish of cornets. Enter the PRINCE OF ARRAGON, PORTIA, and their trains
PORTIA
Behold, there stand the caskets, noble prince:
If you choose that wherein I am contain'd,
Straight shall our nuptial rites be solemnized:
But if you fail, without more speech, my lord,
You must be gone from hence immediately.
ARRAGON
I am enjoin'd by oath to observe three things:
First, never to unfold to any one
Which casket 'twas I chose; next, if I fail
Of the right casket, never in my life
To woo a maid in way of marriage: Lastly,
If I do fail in fortune of my choice,
Immediately to leave you and be gone.
PORTIA
To these injunctions every one doth swear
That comes to hazard for my worthless self.
ARRAGON
And so have I address'd me. Fortune now
To my heart's hope! Gold; silver; and base lead.
'Who chooseth me must give and hazard all he hath.'
You shall look fairer, ere I give or hazard.
What says the golden chest? ha! let me see:
'Who chooseth me shall gain what many men desire.'
What many men desire! that 'many' may be meant
By the fool multitude, that choose by show,
Not learning more than the fond eye doth teach;
Which pries not to the interior, but, like the martlet,
Builds in the weather on the outward wall,
Even in the force and road of casualty.
I will not choose what many men desire,
Because I will not jump with common spirits
And rank me with the barbarous multitudes.
Why, then to thee, thou silver treasure-house;
Tell me once more what title thou dost bear:
'Who chooseth me shall get as much as he deserves:'
And well said too; for who shall go about
To cozen fortune and be honourable
Without the stamp of merit? Let none presume
To wear an undeserved dignity.
O, that estates, degrees and offices
Were not derived corruptly, and that clear honour
Were purchased by the merit of the wearer!
How many then should cover that stand bare!
How many be commanded that command!
How much low peasantry would then be glean'd
From the true seed of honour! and how much honour
Pick'd from the chaff and ruin of the times
To be new-varnish'd! Well, but to my choice:
'Who chooseth me shall get as much as he deserves.'
I will assume desert. Give me a key for this,
And instantly unlock my fortunes here.
He opens the silver casket
PORTIA
Too long a pause for that which you find there.
ARRAGON
What's here? the portrait of a blinking idiot,
Presenting me a schedule! I will read it.
How much unlike art thou to Portia!
How much unlike my hopes and my deservings!
'Who chooseth me shall have as much as he deserves.'
Did I deserve no more than a fool's head?
Is that my prize? are my deserts no better?
PORTIA
To offend, and judge, are distinct offices
And of opposed natures.
ARRAGON
What is here?
Reads
The fire seven times tried this:
Seven times tried that judgment is,
That did never choose amiss.
Some there be that shadows kiss;
Such have but a shadow's bliss:
There be fools alive, I wis,
Silver'd o'er; and so was this.
Take what wife you will to bed,
I will ever be your head:
So be gone: you are sped.
Still more fool I shall appear
By the time I linger here
With one fool's head I came to woo,
But I go away with two.
Sweet, adieu. I'll keep my oath,
Patiently to bear my wroth.
Exeunt Arragon and train
PORTIA
Thus hath the candle singed the moth.
O, these deliberate fools! when they do choose,
They have the wisdom by their wit to lose.
NERISSA
The ancient saying is no heresy,
Hanging and wiving goes by destiny.
PORTIA
Come, draw the curtain, Nerissa.
Enter a Servant
Servant
Where is my lady?
PORTIA
Here: what would my lord?
Servant
Madam, there is alighted at your gate
A young Venetian, one that comes before
To signify the approaching of his lord;
From whom he bringeth sensible regreets,
To wit, besides commends and courteous breath,
Gifts of rich value. Yet I have not seen
So likely an ambassador of love:
A day in April never came so sweet,
To show how costly summer was at hand,
As this fore-spurrer comes before his lord.
PORTIA
No more, I pray thee: I am half afeard
Thou wilt say anon he is some kin to thee,
Thou spend'st such high-day wit in praising him.
Come, come, Nerissa; for I long to see
Quick Cupid's post that comes so mannerly.
NERISSA
Bassanio, lord Love, if thy will it be!
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:26 PM

Merchant of Venice: Entire PlayACT III

SCENE I. Venice. A street.
Enter SALANIO and SALARINO
SALANIO
Now, what news on the Rialto?
SALARINO
Why, yet it lives there uncheck'd that Antonio hath
a ship of rich lading wrecked on the narrow seas;
the Goodwins, I think they call the place; a very
dangerous flat and fatal, where the carcasses of many
a tall ship lie buried, as they say, if my gossip
Report be an honest woman of her word.
SALANIO
I would she were as lying a gossip in that as ever
knapped ginger or made her neighbours believe she
wept for the death of a third husband. But it is
true, without any slips of prolixity or crossing the
plain highway of talk, that the good Antonio, the
honest Antonio,--O that I had a title good enough
to keep his name company!--
SALARINO
Come, the full stop.
SALANIO
Ha! what sayest thou? Why, the end is, he hath
lost a ship.
SALARINO
I would it might prove the end of his losses.
SALANIO
Let me say 'amen' betimes, lest the devil cross my
prayer, for here he comes in the likeness of a Jew.
Enter SHYLOCK
How now, Shylock! what news among the merchants?
SHYLOCK
You know, none so well, none so well as you, of my
daughter's flight.
SALARINO
That's certain: I, for my part, knew the tailor
that made the wings she flew withal.
SALANIO
And Shylock, for his own part, knew the bird was
fledged; and then it is the complexion of them all
to leave the dam.
SHYLOCK
She is damned for it.
SALANIO
That's certain, if the devil may be her judge.
SHYLOCK
My own flesh and blood to rebel!
SALANIO
Out upon it, old carrion! rebels it at these years?
SHYLOCK
I say, my daughter is my flesh and blood.
SALARINO
There is more difference between thy flesh and hers
than between jet and ivory; more between your bloods
than there is between red wine and rhenish. But
tell us, do you hear whether Antonio have had any
loss at sea or no?
SHYLOCK
There I have another bad match: a bankrupt, a
prodigal, who dare scarce show his head on the
Rialto; a beggar, that was used to come so smug upon
the mart; let him look to his bond: he was wont to
call me usurer; let him look to his bond: he was
wont to lend money for a Christian courtesy; let him
look to his bond.
SALARINO
Why, I am sure, if he forfeit, thou wilt not take
his flesh: what's that good for?
SHYLOCK
To bait fish withal: if it will feed nothing else,
it will feed my revenge. He hath disgraced me, and
hindered me half a million; laughed at my losses,
mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my
bargains, cooled my friends, heated mine
enemies; and what's his reason? I am a Jew. Hath
not a Jew eyes? hath not a Jew hands, organs,
dimensions, senses, affections, passions? fed with
the same food, hurt with the same weapons, subject
to the same diseases, healed by the same means,
warmed and cooled by the same winter and summer, as
a Christian is? If you prick us, do we not bleed?
if you tickle us, do we not laugh? if you poison
us, do we not die? and if you wrong us, shall we not
revenge? If we are like you in the rest, we will
resemble you in that. If a Jew wrong a Christian,
what is his humility? Revenge. If a Christian
wrong a Jew, what should his sufferance be by
Christian example? Why, revenge. The villany you
teach me, I will execute, and it shall go hard but I
will better the instruction.
Enter a Servant


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:27 PM

Merchant of Venice: Entire PlayServant
Gentlemen, my master Antonio is at his house and
desires to speak with you both.
SALARINO
We have been up and down to seek him.
Enter TUBAL
SALANIO
Here comes another of the tribe: a third cannot be
matched, unless the devil himself turn Jew.
Exeunt SALANIO, SALARINO, and Servant
SHYLOCK
How now, Tubal! what news from Genoa? hast thou
found my daughter?
TUBAL
I often came where I did hear of her, but cannot find her.
SHYLOCK
Why, there, there, there, there! a diamond gone,
cost me two thousand ducats in Frankfort! The curse
never fell upon our nation till now; I never felt it
till now: two thousand ducats in that; and other
precious, precious jewels. I would my daughter
were dead at my foot, and the jewels in her ear!
would she were hearsed at my foot, and the ducats in
her coffin! No news of them? Why, so: and I know
not what's spent in the search: why, thou loss upon
loss! the thief gone with so much, and so much to
find the thief; and no satisfaction, no revenge:
nor no in luck stirring but what lights on my
shoulders; no sighs but of my breathing; no tears
but of my shedding.
TUBAL
Yes, other men have ill luck too: Antonio, as I
heard in Genoa,--
SHYLOCK
What, what, what? ill luck, ill luck?
TUBAL
Hath an argosy cast away, coming from Tripolis.
SHYLOCK
I thank God, I thank God. Is't true, is't true?
TUBAL
I spoke with some of the sailors that escaped the wreck.
SHYLOCK
I thank thee, good Tubal: good news, good news!
ha, ha! where? in Genoa?
TUBAL
Your daughter spent in Genoa, as I heard, in one
night fourscore ducats.
SHYLOCK
Thou stickest a dagger in me: I shall never see my
gold again: fourscore ducats at a sitting!
fourscore ducats!
TUBAL
There came divers of Antonio's creditors in my
company to Venice, that swear he cannot choose but break.
SHYLOCK
I am very glad of it: I'll plague him; I'll torture
him: I am glad of it.
TUBAL
One of them showed me a ring that he had of your
daughter for a monkey.
SHYLOCK
Out upon her! Thou torturest me, Tubal: it was my
turquoise; I had it of Leah when I was a bachelor:
I would not have given it for a wilderness of monkeys.
TUBAL
But Antonio is certainly undone.
SHYLOCK
Nay, that's true, that's very true. Go, Tubal, fee
me an officer; bespeak him a fortnight before. I
will have the heart of him, if he forfeit; for, were
he out of Venice, I can make what merchandise I
will. Go, go, Tubal, and meet me at our synagogue;
go, good Tubal; at our synagogue, Tubal.
Exeunt
SCENE II. Belmont. A room in PORTIA'S house.
Enter BASSANIO, PORTIA, GRATIANO, NERISSA, and Attendants
PORTIA
I pray you, tarry: pause a day or two
Before you hazard; for, in choosing wrong,
I lose your company: therefore forbear awhile.
There's something tells me, but it is not love,
I would not lose you; and you know yourself,
Hate counsels not in such a quality.
But lest you should not understand me well,--
And yet a maiden hath no tongue but thought,--
I would detain you here some month or two
Before you venture for me. I could teach you
How to choose right, but I am then forsworn;
So will I never be: so may you miss me;
But if you do, you'll make me wish a sin,
That I had been forsworn. Beshrew your eyes,
They have o'erlook'd me and divided me;
One half of me is yours, the other half yours,
Mine own, I would say; but if mine, then yours,
And so all yours. O, these naughty times
Put bars between the owners and their rights!
And so, though yours, not yours. Prove it so,
Let fortune go to hell for it, not I.
I speak too long; but 'tis to peize the time,
To eke it and to draw it out in length,
To stay you from election.
BASSANIO
Let me choose
For as I am, I live upon the rack.
PORTIA
Upon the rack, Bassanio! then confess
What treason there is mingled with your love.
BASSANIO
None but that ugly treason of mistrust,
Which makes me fear the enjoying of my love:
There may as well be amity and life
'Tween snow and fire, as treason and my love.
PORTIA
Ay, but I fear you speak upon the rack,
Where men enforced do speak anything.
BASSANIO
Promise me life, and I'll confess the truth.
PORTIA
Well then, confess and live.
BASSANIO
'Confess' and 'love'
Had been the very sum of my confession:
O happy torment, when my torturer
Doth teach me answers for deliverance!
But let me to my fortune and the caskets.
PORTIA
Away, then! I am lock'd in one of them:
If you do love me, you will find me out.
Nerissa and the rest, stand all aloof.
Let music sound while he doth make his choice;
Then, if he lose, he makes a swan-like end,
Fading in music: that the comparison
May stand more proper, my eye shall be the stream
And watery death-bed for him. He may win;
And what is music then? Then music is
Even as the flourish when true subjects bow
To a new-crowned monarch: such it is
As are those dulcet sounds in break of day
That creep into the dreaming bridegroom's ear,
And summon him to marriage. Now he goes,
With no less presence, but with much more love,
Than young Alcides, when he did redeem
The virgin tribute paid by howling Troy
To the sea-monster: I stand for sacrifice
The rest aloof are the Dardanian wives,
With bleared visages, come forth to view
The issue of the exploit. Go, Hercules!
Live thou, I live: with much, much more dismay
I view the fight than thou that makest the fray.
Music, whilst BASSANIO comments on the caskets to himself
SONG.
Tell me where is fancy bred,
Or in the heart, or in the head?
How begot, how nourished?
Reply, reply.
It is engender'd in the eyes,
With gazing fed; and fancy dies
In the cradle where it lies.
Let us all ring fancy's knell
I'll begin it,--Ding, dong, bell.
ALL
Ding, dong, bell.
BASSANIO
So may the outward shows be least themselves:
The world is still deceived with ornament.
In law, what plea so tainted and corrupt,
But, being seasoned with a gracious voice,
Obscures the show of evil? In religion,
What damned error, but some sober brow
Will bless it and approve it with a ****,
Hiding the grossness with fair ornament?
There is no vice so simple but assumes
Some mark of virtue on his outward parts:
How many cowards, whose hearts are all as false
As stairs of sand, wear yet upon their chins
The beards of Hercules and frowning Mars;
Who, inward search'd, have livers white as milk;
And these assume but valour's excrement
To render them redoubted! Look on beauty,
And you shall see 'tis purchased by the weight;
Which therein works a miracle in nature,
Making them lightest that wear most of it:
So are those crisped snaky golden locks
Which make such wanton gambols with the wind,
Upon supposed fairness, often known
To be the dowry of a second head,
The skull that bred them in the sepulchre.
Thus ornament is but the guiled shore
To a most dangerous sea; the beauteous scarf
Veiling an Indian beauty; in a word,
The seeming truth which cunning times put on
To entrap the wisest. Therefore, thou gaudy gold,
Hard food for Midas, I will none of thee;
Nor none of thee, thou pale and common drudge
'Tween man and man: but thou, thou meagre lead,
Which rather threatenest than dost promise aught,
Thy paleness moves me more than eloquence;
And here choose I; joy be the consequence!
PORTIA
[Aside] How all the other passions fleet to air,
As doubtful thoughts, and rash-embraced despair,
And shuddering fear, and green-eyed jealousy! O love,
Be moderate; allay thy ecstasy,
In measure rein thy joy; scant this excess.
I feel too much thy blessing: make it less,
For fear I surfeit.
BASSANIO
What find I here?
Opening the leaden casket
Fair Portia's counterfeit! What demi-god
Hath come so near creation? Move these eyes?
Or whether, riding on the balls of mine,
Seem they in motion? Here are sever'd lips,
Parted with sugar breath: so sweet a bar
Should sunder such sweet friends. Here in her hairs
The painter plays the spider and hath woven
A golden mesh to entrap the hearts of men,
Faster than gnats in cob***s; but her eyes,--
How could he see to do them? having made one,
Methinks it should have power to steal both his
And leave itself unfurnish'd. Yet look, how far
The substance of my praise doth wrong this shadow
In underprizing it, so far this shadow
Doth limp behind the substance. Here's the scroll,
The continent and summary of my fortune.
Reads
You that choose not by the view,
Chance as fair and choose as true!
Since this fortune falls to you,
Be ******* and seek no new,
If you be well pleased with this
And hold your fortune for your bliss,
Turn you where your lady is
And claim her with a loving kiss.
A gentle scroll. Fair lady, by your leave;
I come by note, to give and to receive.
Like one of two contending in a prize,
That thinks he hath done well in people's eyes,
Hearing applause and universal shout,
Giddy in spirit, still gazing in a doubt
Whether these pearls of praise be his or no;
So, thrice fair lady, stand I, even so;
As doubtful whether what I see be true,
Until confirm'd, sign'd, ratified by you.
PORTIA
You see me, Lord Bassanio, where I stand,
Such as I am: though for myself alone
I would not be ambitious in my wish,
To wish myself much better; yet, for you
I would be trebled twenty times myself;
A thousand times more fair, ten thousand times more rich;
That only to stand high in your account,
I might in virtue, beauties, livings, friends,
Exceed account; but the full sum of me
Is sum of something, which, to term in gross,
Is an unlesson'd girl, unschool'd, unpractised;
Happy in this, she is not yet so old
But she may learn; happier than this,
She is not bred so dull but she can learn;
Happiest of all is that her gentle spirit
Commits itself to yours to be directed,
As from her lord, her governor, her king.
Myself and what is mine to you and yours
Is now converted: but now I was the lord
Of this fair mansion, master of my servants,
Queen o'er myself: and even now, but now,
This house, these servants and this same myself
Are yours, my lord: I give them with this ring;
Which when you part from, lose, or give away,
Let it presage the ruin of your love
And be my vantage to exclaim on you.
BASSANIO
Madam, you have bereft me of all words,
Only my blood speaks to you in my veins;
And there is such confusion in my powers,
As after some oration fairly spoke
By a beloved prince, there doth appear
Among the buzzing pleased multitude;
Where every something, being blent together,
Turns to a wild of nothing, save of joy,
Express'd and not express'd. But when this ring
Parts from this finger, then parts life from hence:
O, then be bold to say Bassanio's dead!
NERISSA
My lord and lady, it is now our time,
That have stood by and seen our wishes prosper,
To cry, good joy: good joy, my lord and lady!
GRATIANO
My lord Bassanio and my gentle lady,
I wish you all the joy that you can wish;
For I am sure you can wish none from me:
And when your honours mean to solemnize
The bargain of your faith, I do beseech you,
Even at that time I may be married too.
BASSANIO
With all my heart, so thou canst get a wife.
GRATIANO
I thank your lordship, you have got me one.
My eyes, my lord, can look as swift as yours:
You saw the mistress, I beheld the maid;
You loved, I loved for intermission.
No more pertains to me, my lord, than you.
Your fortune stood upon the casket there,
And so did mine too, as the matter falls;
For wooing here until I sweat again,
And sweating until my very roof was dry
With oaths of love, at last, if promise last,
I got a promise of this fair one here
To have her love, provided that your fortune
Achieved her mistress.
PORTIA
Is this true, Nerissa?
NERISSA
Madam, it is, so you stand pleased withal.
BASSANIO
And do you, Gratiano, mean good faith?
GRATIANO
Yes, faith, my lord.
BASSANIO
Our feast shall be much honour'd in your marriage.
GRATIANO
We'll play with them the first boy for a thousand ducats.
NERISSA
What, and stake down?
GRATIANO
No; we shall ne'er win at that sport, and stake down.
But who comes here? Lorenzo and his infidel? What,
and my old Venetian friend Salerio?
Enter LORENZO, JESSICA, and SALERIO, a Messenger from Venice


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:28 PM

Merchant of Venice: Entire PlayBASSANIO
Lorenzo and Salerio, welcome hither;
If that the youth of my new interest here
Have power to bid you welcome. By your leave,
I bid my very friends and countrymen,
Sweet Portia, welcome.
PORTIA
So do I, my lord:
They are entirely welcome.
LORENZO
I thank your honour. For my part, my lord,
My purpose was not to have seen you here;
But meeting with Salerio by the way,
He did entreat me, past all saying nay,
To come with him along.
SALERIO
I did, my lord;
And I have reason for it. Signior Antonio
Commends him to you.
Gives Bassanio a letter
BASSANIO
Ere I ope his letter,
I pray you, tell me how my good friend doth.
SALERIO
Not sick, my lord, unless it be in mind;
Nor well, unless in mind: his letter there
Will show you his estate.
GRATIANO
Nerissa, cheer yon stranger; bid her welcome.
Your hand, Salerio: what's the news from Venice?
How doth that royal merchant, good Antonio?
I know he will be glad of our success;
We are the Jasons, we have won the fleece.
SALERIO
I would you had won the fleece that he hath lost.
PORTIA
There are some shrewd *******s in yon same paper,
That steals the colour from Bassanio's cheek:
Some dear friend dead; else nothing in the world
Could turn so much the constitution
Of any constant man. What, worse and worse!
With leave, Bassanio: I am half yourself,
And I must freely have the half of anything
That this same paper brings you.
BASSANIO
O sweet Portia,
Here are a few of the unpleasant'st words
That ever blotted paper! Gentle lady,
When I did first impart my love to you,
I freely told you, all the wealth I had
Ran in my veins, I was a gentleman;
And then I told you true: and yet, dear lady,
Rating myself at nothing, you shall see
How much I was a braggart. When I told you
My state was nothing, I should then have told you
That I was worse than nothing; for, indeed,
I have engaged myself to a dear friend,
Engaged my friend to his mere enemy,
To feed my means. Here is a letter, lady;
The paper as the body of my friend,
And every word in it a gaping wound,
Issuing life-blood. But is it true, Salerio?
Have all his ventures fail'd? What, not one hit?
From Tripolis, from Mexico and England,
From Lisbon, Barbary and India?
And not one vessel 'scape the dreadful touch
Of merchant-marring rocks?
SALERIO
Not one, my lord.
Besides, it should appear, that if he had
The present money to discharge the Jew,
He would not take it. Never did I know
A creature, that did bear the shape of man,
So keen and greedy to confound a man:
He plies the duke at morning and at night,
And doth impeach the freedom of the state,
If they deny him justice: twenty merchants,
The duke himself, and the magnificoes
Of greatest port, have all persuaded with him;
But none can drive him from the envious plea
Of forfeiture, of justice and his bond.
JESSICA
When I was with him I have heard him swear
To Tubal and to Chus, his countrymen,
That he would rather have Antonio's flesh
Than twenty times the value of the sum
That he did owe him: and I know, my lord,
If law, authority and power deny not,
It will go hard with poor Antonio.
PORTIA
Is it your dear friend that is thus in trouble?
BASSANIO
The dearest friend to me, the kindest man,
The best-condition'd and unwearied spirit
In doing courtesies, and one in whom
The ancient Roman honour more appears
Than any that draws breath in Italy.
PORTIA
What sum owes he the Jew?
BASSANIO
For me three thousand ducats.
PORTIA
What, no more?
Pay him six thousand, and deface the bond;
Double six thousand, and then treble that,
Before a friend of this de******ion
Shall lose a hair through Bassanio's fault.
First go with me to church and call me wife,
And then away to Venice to your friend;
For never shall you lie by Portia's side
With an unquiet soul. You shall have gold
To pay the petty debt twenty times over:
When it is paid, bring your true friend along.
My maid Nerissa and myself meantime
Will live as maids and widows. Come, away!
For you shall hence upon your wedding-day:
Bid your friends welcome, show a merry cheer:
Since you are dear bought, I will love you dear.
But let me hear the letter of your friend.
BASSANIO
[Reads] Sweet Bassanio, my ships have all
miscarried, my creditors grow cruel, my estate is
very low, my bond to the Jew is forfeit; and since
in paying it, it is impossible I should live, all
debts are cleared between you and I, if I might but
see you at my death. Notwithstanding, use your
pleasure: if your love do not persuade you to come,
let not my letter.
PORTIA
O love, dispatch all business, and be gone!
BASSANIO
Since I have your good leave to go away,
I will make haste: but, till I come again,
No bed shall e'er be guilty of my stay,
No rest be interposer 'twixt us twain.
Exeunt


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:29 PM

Merchant of Venice: Entire PlaySCENE III. Venice. A street.
Enter SHYLOCK, SALARINO, ANTONIO, and Gaoler
SHYLOCK
Gaoler, look to him: tell not me of mercy;
This is the fool that lent out money gratis:
Gaoler, look to him.
ANTONIO
Hear me yet, good Shylock.
SHYLOCK
I'll have my bond; speak not against my bond:
I have sworn an oath that I will have my bond.
Thou call'dst me dog before thou hadst a cause;
But, since I am a dog, beware my fangs:
The duke shall grant me justice. I do wonder,
Thou naughty gaoler, that thou art so fond
To come abroad with him at his request.
ANTONIO
I pray thee, hear me speak.
SHYLOCK
I'll have my bond; I will not hear thee speak:
I'll have my bond; and therefore speak no more.
I'll not be made a soft and dull-eyed fool,
To shake the head, relent, and sigh, and yield
To Christian intercessors. Follow not;
I'll have no speaking: I will have my bond.
Exit
SALARINO
It is the most impenetrable cur
That ever kept with men.
ANTONIO
Let him alone:
I'll follow him no more with bootless prayers.
He seeks my life; his reason well I know:
I oft deliver'd from his forfeitures
Many that have at times made moan to me;
Therefore he hates me.
SALARINO
I am sure the duke
Will never grant this forfeiture to hold.
ANTONIO
The duke cannot deny the course of law:
For the commodity that strangers have
With us in Venice, if it be denied,
Will much impeach the justice of his state;
Since that the trade and profit of the city
Consisteth of all nations. Therefore, go:
These griefs and losses have so bated me,
That I shall hardly spare a pound of flesh
To-morrow to my bloody creditor.
Well, gaoler, on. Pray God, Bassanio come
To see me pay his debt, and then I care not!
Exeunt
SCENE IV. Belmont. A room in PORTIA'S house.
Enter PORTIA, NERISSA, LORENZO, JESSICA, and BALTHASAR
LORENZO
Madam, although I speak it in your presence,
You have a noble and a true conceit
Of godlike amity; which appears most strongly
In bearing thus the absence of your lord.
But if you knew to whom you show this honour,
How true a gentleman you send relief,
How dear a lover of my lord your husband,
I know you would be prouder of the work
Than customary bounty can enforce you.
PORTIA
I never did repent for doing good,
Nor shall not now: for in companions
That do converse and waste the time together,
Whose souls do bear an equal yoke Of love,
There must be needs a like proportion
Of lineaments, of manners and of spirit;
Which makes me think that this Antonio,
Being the bosom lover of my lord,
Must needs be like my lord. If it be so,
How little is the cost I have bestow'd
In purchasing the semblance of my soul
From out the state of hellish misery!
This comes too near the praising of myself;
Therefore no more of it: hear other things.
Lorenzo, I commit into your hands
The husbandry and manage of my house
Until my lord's return: for mine own part,
I have toward heaven breathed a secret vow
To live in prayer and contemplation,
Only attended by Nerissa here,
Until her husband and my lord's return:
There is a monastery two miles off;
And there will we abide. I do desire you
Not to deny this imposition;
The which my love and some necessity
Now lays upon you.
LORENZO
Madam, with all my heart;
I shall obey you in all fair commands.
PORTIA
My people do already know my mind,
And will acknowledge you and Jessica
In place of Lord Bassanio and myself.
And so farewell, till we shall meet again.
LORENZO
Fair thoughts and happy hours attend on you!
JESSICA
I wish your ladyship all heart's *******.
PORTIA
I thank you for your wish, and am well pleased
To wish it back on you: fare you well Jessica.
Exeunt JESSICA and LORENZO
Now, Balthasar,
As I have ever found thee honest-true,
So let me find thee still. Take this same letter,
And use thou all the endeavour of a man
In speed to Padua: see thou render this
Into my cousin's hand, Doctor Bellario;
And, look, what notes and garments he doth give thee,
Bring them, I pray thee, with imagined speed
Unto the tranect, to the common ferry
Which trades to Venice. Waste no time in words,
But get thee gone: I shall be there before thee.
BALTHASAR
Madam, I go with all convenient speed.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:29 PM

Merchant of Venice: Entire PlayPORTIA
Come on, Nerissa; I have work in hand
That you yet know not of: we'll see our husbands
Before they think of us.
NERISSA
Shall they see us?
PORTIA
They shall, Nerissa; but in such a habit,
That they shall think we are accomplished
With that we lack. I'll hold thee any wager,
When we are both accoutred like young men,
I'll prove the prettier fellow of the two,
And wear my dagger with the braver grace,
And speak between the change of man and boy
With a reed voice, and turn two mincing steps
Into a manly stride, and speak of frays
Like a fine bragging youth, and tell quaint lies,
How honourable ladies sought my love,
Which I denying, they fell sick and died;
I could not do withal; then I'll repent,
And wish for all that, that I had not killed them;
And twenty of these puny lies I'll tell,
That men shall swear I have discontinued school
Above a twelvemonth. I have within my mind
A thousand raw tricks of these bragging Jacks,
Which I will practise.
NERISSA
Why, shall we turn to men?
PORTIA
Fie, what a question's that,
If thou wert near a lewd interpreter!
But come, I'll tell thee all my whole device
When I am in my coach, which stays for us
At the park gate; and therefore haste away,
For we must measure twenty miles to-day.
Exeunt
SCENE V. The same. A garden.
Enter LAUNCELOT and JESSICA
LAUNCELOT
Yes, truly; for, look you, the sins of the father
are to be laid upon the children: therefore, I
promise ye, I fear you. I was always plain with
you, and so now I speak my agitation of the matter:
therefore be of good cheer, for truly I think you
are damned. There is but one hope in it that can do
you any good; and that is but a kind of bastard
hope neither.
JESSICA
And what hope is that, I pray thee?
LAUNCELOT
Marry, you may partly hope that your father got you
not, that you are not the Jew's daughter.
JESSICA
That were a kind of bastard hope, indeed: so the
sins of my mother should be visited upon me.
LAUNCELOT
Truly then I fear you are damned both by father and
mother: thus when I shun Scylla, your father, I
fall into Charybdis, your mother: well, you are
gone both ways.
JESSICA
I shall be saved by my husband; he hath made me a
Christian.
LAUNCELOT
Truly, the more to blame he: we were Christians
enow before; e'en as many as could well live, one by
another. This making Christians will raise the
price of hogs: if we grow all to be pork-eaters, we
shall not shortly have a rasher on the coals for money.
Enter LORENZO
JESSICA
I'll tell my husband, Launcelot, what you say: here he comes.
LORENZO
I shall grow jealous of you shortly, Launcelot, if
you thus get my wife into corners.
JESSICA
Nay, you need not fear us, Lorenzo: Launcelot and I
are out. He tells me flatly, there is no mercy for
me in heaven, because I am a Jew's daughter: and he
says, you are no good member of the commonwealth,
for in converting Jews to Christians, you raise the
price of pork.
LORENZO
I shall answer that better to the commonwealth than
you can the getting up of the negro's belly: the
Moor is with child by you, Launcelot.
LAUNCELOT
It is much that the Moor should be more than reason:
but if she be less than an honest woman, she is
indeed more than I took her for.
LORENZO
How every fool can play upon the word! I think the
best grace of wit will shortly turn into silence,
and discourse grow commendable in none only but
parrots. Go in, sirrah; bid them prepare for dinner.
LAUNCELOT
That is done, sir; they have all stomachs.
LORENZO
Goodly Lord, what a wit-snapper are you! then bid
them prepare dinner.
LAUNCELOT
That is done too, sir; only 'cover' is the word.
LORENZO
Will you cover then, sir?
LAUNCELOT
Not so, sir, neither; I know my duty.
LORENZO
Yet more quarrelling with occasion! Wilt thou show
the whole wealth of thy wit in an instant? I pray
tree, understand a plain man in his plain meaning:
go to thy fellows; bid them cover the table, serve
in the meat, and we will come in to dinner.
LAUNCELOT
For the table, sir, it shall be served in; for the
meat, sir, it shall be covered; for your coming in
to dinner, sir, why, let it be as humours and
conceits shall govern.
Exit


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:29 PM

Merchant of Venice: Entire PlayLORENZO
O dear discretion, how his words are suited!
The fool hath planted in his memory
An army of good words; and I do know
A many fools, that stand in better place,
Garnish'd like him, that for a tricksy word
Defy the matter. How cheerest thou, Jessica?
And now, good sweet, say thy opinion,
How dost thou like the Lord Bassanio's wife?
JESSICA
Past all expressing. It is very meet
The Lord Bassanio live an upright life;
For, having such a blessing in his lady,
He finds the joys of heaven here on earth;
And if on earth he do not mean it, then
In reason he should never come to heaven
Why, if two gods should play some heavenly match
And on the wager lay two earthly women,
And Portia one, there must be something else
Pawn'd with the other, for the poor rude world
Hath not her fellow.
LORENZO
Even such a husband
Hast thou of me as she is for a wife.
JESSICA
Nay, but ask my opinion too of that.
LORENZO
I will anon: first, let us go to dinner.
JESSICA
Nay, let me praise you while I have a stomach.
LORENZO
No, pray thee, let it serve for table-talk;
' Then, howso'er thou speak'st, 'mong other things
I shall digest it.
JESSICA
Well, I'll set you forth.
Exeunt
ACT IV

SCENE I. Venice. A court of justice.
Enter the DUKE, the Magnificoes, ANTONIO, BASSANIO, GRATIANO, SALERIO, and others
DUKE
What, is Antonio here?
ANTONIO
Ready, so please your grace.
DUKE
I am sorry for thee: thou art come to answer
A stony adversary, an inhuman wretch
uncapable of pity, void and empty
From any dram of mercy.
ANTONIO
I have heard
Your grace hath ta'en great pains to qualify
His rigorous course; but since he stands obdurate
And that no lawful means can carry me
Out of his envy's reach, I do oppose
My patience to his fury, and am arm'd
To suffer, with a quietness of spirit,
The very tyranny and rage of his.
DUKE
Go one, and call the Jew into the court.
SALERIO
He is ready at the door: he comes, my lord.
Enter SHYLOCK
DUKE
Make room, and let him stand before our face.
Shylock, the world thinks, and I think so too,
That thou but lead'st this fashion of thy malice
To the last hour of act; and then 'tis thought
Thou'lt show thy mercy and remorse more strange
Than is thy strange apparent cruelty;
And where thou now exact'st the penalty,
Which is a pound of this poor merchant's flesh,
Thou wilt not only loose the forfeiture,
But, touch'd with human gentleness and love,
Forgive a moiety of the principal;
Glancing an eye of pity on his losses,
That have of late so huddled on his back,
Enow to press a royal merchant down
And pluck commiseration of his state
From brassy bosoms and rough hearts of flint,
From stubborn Turks and Tartars, never train'd
To offices of tender courtesy.
We all expect a gentle answer, Jew.
SHYLOCK
I have possess'd your grace of what I purpose;
And by our holy Sabbath have I sworn
To have the due and forfeit of my bond:
If you deny it, let the danger light
Upon your charter and your city's freedom.
You'll ask me, why I rather choose to have
A weight of carrion flesh than to receive
Three thousand ducats: I'll not answer that:
But, say, it is my humour: is it answer'd?
What if my house be troubled with a rat
And I be pleased to give ten thousand ducats
To have it baned? What, are you answer'd yet?
Some men there are love not a gaping pig;
Some, that are mad if they behold a cat;
And others, when the bagpipe sings i' the nose,
Cannot contain their urine: for affection,
Mistress of passion, sways it to the mood
Of what it likes or loathes. Now, for your answer:
As there is no firm reason to be render'd,
Why he cannot abide a gaping pig;
Why he, a harmless necessary cat;
Why he, a woollen bagpipe; but of force
Must yield to such inevitable shame
As to offend, himself being offended;
So can I give no reason, nor I will not,
More than a lodged hate and a certain loathing
I bear Antonio, that I follow thus
A losing suit against him. Are you answer'd?
BASSANIO
This is no answer, thou unfeeling man,
To excuse the current of thy cruelty.
SHYLOCK
I am not bound to please thee with my answers.
BASSANIO
Do all men kill the things they do not love?
SHYLOCK
Hates any man the thing he would not kill?
BASSANIO
Every offence is not a hate at first.
SHYLOCK
What, wouldst thou have a serpent sting thee twice?
ANTONIO
I pray you, think you question with the Jew:
You may as well go stand upon the beach
And bid the main flood bate his usual height;
You may as well use question with the wolf
Why he hath made the ewe bleat for the lamb;
You may as well forbid the mountain pines
To wag their high tops and to make no noise,
When they are fretten with the gusts of heaven;
You may as well do anything most hard,
As seek to soften that--than which what's harder?--
His Jewish heart: therefore, I do beseech you,
Make no more offers, use no farther means,
But with all brief and plain conveniency
Let me have judgment and the Jew his will.
BASSANIO
For thy three thousand ducats here is six.
SHYLOCK
What judgment shall I dread, doing
Were in six parts and every part a ducat,
I would not draw them; I would have my bond.
DUKE
How shalt thou hope for mercy, rendering none?
SHYLOCK
What judgment shall I dread, doing no wrong?
You have among you many a purchased slave,
Which, like your asses and your dogs and mules,
You use in abject and in slavish parts,
Because you bought them: shall I say to you,
Let them be free, marry them to your heirs?
Why sweat they under burthens? let their beds
Be made as soft as yours and let their palates
Be season'd with such viands? You will answer
'The slaves are ours:' so do I answer you:
The pound of flesh, which I demand of him,
Is dearly bought; 'tis mine and I will have it.
If you deny me, fie upon your law!
There is no force in the decrees of Venice.
I stand for judgment: answer; shall I have it?
DUKE
Upon my power I may dismiss this court,
Unless Bellario, a learned doctor,
Whom I have sent for to determine this,
Come here to-day.
SALERIO
My lord, here stays without
A messenger with letters from the doctor,
New come from Padua.
DUKE
Bring us the letter; call the messenger.
BASSANIO
Good cheer, Antonio! What, man, courage yet!
The Jew shall have my flesh, blood, bones and all,
Ere thou shalt lose for me one drop of blood.
ANTONIO
I am a tainted wether of the flock,
Meetest for death: the weakest kind of fruit
Drops earliest to the ground; and so let me
You cannot better be employ'd, Bassanio,
Than to live still and write mine epitaph.
Enter NERISSA, dressed like a lawyer's clerk


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:30 PM

Merchant of Venice: Entire PlayDUKE
Came you from Padua, from Bellario?
NERISSA
From both, my lord. Bellario greets your grace.
Presenting a letter
BASSANIO
Why dost thou whet thy knife so earnestly?
SHYLOCK
To cut the forfeiture from that bankrupt there.
GRATIANO
Not on thy sole, but on thy soul, harsh Jew,
Thou makest thy knife keen; but no ****l can,
No, not the hangman's axe, bear half the keenness
Of thy sharp envy. Can no prayers pierce thee?
SHYLOCK
No, none that thou hast wit enough to make.
GRATIANO
O, be thou damn'd, inexecrable dog!
And for thy life let justice be accused.
Thou almost makest me waver in my faith
To hold opinion with Pythagoras,
That souls of animals infuse themselves
Into the trunks of men: thy currish spirit
Govern'd a wolf, who, hang'd for human slaughter,
Even from the gallows did his fell soul fleet,
And, whilst thou lay'st in thy unhallow'd dam,
Infused itself in thee; for thy desires
Are wolvish, bloody, starved and ravenous.
SHYLOCK
Till thou canst rail the seal from off my bond,
Thou but offend'st thy lungs to speak so loud:
Repair thy wit, good youth, or it will fall
To cureless ruin. I stand here for law.
DUKE
This letter from Bellario doth commend
A young and learned doctor to our court.
Where is he?
NERISSA
He attendeth here hard by,
To know your answer, whether you'll admit him.
DUKE
With all my heart. Some three or four of you
Go give him courteous conduct to this place.
Meantime the court shall hear Bellario's letter.
Clerk
[Reads]
Your grace shall understand that at the receipt of
your letter I am very sick: but in the instant that
your messenger came, in loving visitation was with
me a young doctor of Rome; his name is Balthasar. I
acquainted him with the cause in controversy between
the Jew and Antonio the merchant: we turned o'er
many books together: he is furnished with my
opinion; which, bettered with his own learning, the
greatness whereof I cannot enough commend, comes
with him, at my importunity, to fill up your grace's
request in my stead. I beseech you, let his lack of
years be no impediment to let him lack a reverend
estimation; for I never knew so young a body with so
old a head. I leave him to your gracious
acceptance, whose trial shall better publish his
commendation.
DUKE
You hear the learn'd Bellario, what he writes:
And here, I take it, is the doctor come.
Enter PORTIA, dressed like a doctor of laws
Give me your hand. Come you from old Bellario?
PORTIA
I did, my lord.
DUKE
You are welcome: take your place.
Are you acquainted with the difference
That holds this present question in the court?
PORTIA
I am informed thoroughly of the cause.
Which is the merchant here, and which the Jew?
DUKE
Antonio and old Shylock, both stand forth.
PORTIA
Is your name Shylock?
SHYLOCK
Shylock is my name.


أرب جمـال 5 - 11 - 2009 10:30 PM

Merchant of Venice: Entire PlayPORTIA
Of a strange nature is the suit you follow;
Yet in such rule that the Venetian law
Cannot impugn you as you do proceed.
You stand within his danger, do you not?
ANTONIO
Ay, so he says.
PORTIA
Do you confess the bond?
ANTONIO
I do.
PORTIA
Then must the Jew be merciful.
SHYLOCK
On what compulsion must I? tell me that.
PORTIA
The quality of mercy is not strain'd,
It droppeth as the gentle rain from heaven
Upon the place beneath: it is twice blest;
It blesseth him that gives and him that takes:
'Tis mightiest in the mightiest: it becomes
The throned monarch better than his crown;
His sceptre shows the force of temporal power,
The attribute to awe and majesty,
Wherein doth sit the dread and fear of kings;
But mercy is above this sceptred sway;
It is enthroned in the hearts of kings,
It is an attribute to God himself;
And earthly power doth then show likest God's
When mercy seasons justice. Therefore, Jew,
Though justice be thy plea, consider this,
That, in the course of justice, none of us
Should see salvation: we do pray for mercy;
And that same prayer doth teach us all to render
The deeds of mercy. I have spoke thus much
To mitigate the justice of thy plea;
Which if thou follow, this strict court of Venice
Must needs give sentence 'gainst the merchant there.
SHYLOCK
My deeds upon my head! I crave the law,
The penalty and forfeit of my bond.
PORTIA
Is he not able to discharge the money?
BASSANIO
Yes, here I tender it for him in the court;
Yea, twice the sum: if that will not suffice,
I will be bound to pay it ten times o'er,
On forfeit of my hands, my head, my heart:
If this will not suffice, it must appear
That malice bears down truth. And I beseech you,
Wrest once the law to your authority:
To do a great right, do a little wrong,
And curb this cruel devil of his will.
PORTIA
It must not be; there is no power in Venice
Can alter a decree established:
'Twill be recorded for a precedent,
And many an error by the same example
Will rush into the state: it cannot be.
SHYLOCK
A Daniel come to judgment! yea, a Daniel!
O wise young judge, how I do honour thee!
PORTIA
I pray you, let me look upon the bond.
SHYLOCK
Here 'tis, most reverend doctor, here it is.
PORTIA
Shylock, there's thrice thy money offer'd thee.
SHYLOCK
An oath, an oath, I have an oath in heaven:
Shall I lay perjury upon my soul?
No, not for Venice.
PORTIA
Why, this bond is forfeit;
And lawfully by this the Jew may claim
A pound of flesh, to be by him cut off
Nearest the merchant's heart. Be merciful:
Take thrice thy money; bid me tear the bond.
SHYLOCK
When it is paid according to the tenor.
It doth appear you are a worthy judge;
You know the law, your exposition
Hath been most sound: I charge you by the law,
Whereof you are a well-deserving pillar,
Proceed to judgment: by my soul I swear
There is no power in the tongue of man
To alter me: I stay here on my bond.
ANTONIO
Most heartily I do beseech the court
To give the judgment.
PORTIA
Why then, thus it is:
You must prepare your bosom for his knife.
SHYLOCK
O noble judge! O excellent young man!
PORTIA
For the intent and purpose of the law
Hath full relation to the penalty,
Which here appeareth due upon the bond.
SHYLOCK
'Tis very true: O wise and upright judge!
How much more elder art thou than thy looks!
PORTIA
Therefore lay bare your bosom.
SHYLOCK
Ay, his breast:
So says the bond: doth it not, noble judge?
'Nearest his heart:' those are the very words.
PORTIA
It is so. Are there balance here to weigh
The flesh?
SHYLOCK
I have them ready.
PORTIA
Have by some surgeon, Shylock, on your charge,
To stop his wounds, lest he do bleed to death.
SHYLOCK
Is it so nominated in the bond?
PORTIA
It is not so express'd: but what of that?
'Twere good you do so much for charity.
SHYLOCK
I cannot find it; 'tis not in the bond.
PORTIA
You, merchant, have you any thing to say?
ANTONIO
But little: I am arm'd and well prepared.
Give me your hand, Bassanio: fare you well!
Grieve not that I am fallen to this for you;
For herein Fortune shows herself more kind
Than is her custom: it is still her use
To let the wretched man outlive his wealth,
To view with hollow eye and wrinkled brow
An age of poverty; from which lingering penance
Of such misery doth she cut me off.
Commend me to your honourable wife:
Tell her the process of Antonio's end;
Say how I loved you, speak me fair in death;
And, when the tale is told, bid her be judge
Whether Bassanio had not once a love.
Repent but you that you shall lose your friend,
And he repents not that he pays your debt;
For if the Jew do cut but deep enough,
I'll pay it presently with all my heart.
BASSANIO
Antonio, I am married to a wife
Which is as dear to me as life itself;
But life itself, my wife, and all the world,
Are not with me esteem'd above thy life:
I would lose all, ay, sacrifice them all
Here to this devil, to deliver you.
PORTIA
Your wife would give you little thanks for that,
If she were by, to hear you make the offer.
GRATIANO
I have a wife, whom, I protest, I love:
I would she were in heaven, so she could
Entreat some power to change this currish Jew.
NERISSA
'Tis well you offer it behind her back;
The wish would make else an unquiet house.
SHYLOCK
These be the Christian husbands. I have a daughter;
Would any of the stock of Barrabas
Had been her husband rather than a Christian!
Aside
We trifle time: I pray thee, pursue sentence.
PORTIA
A pound of that same merchant's flesh is thine:
The court awards it, and the law doth give it.
SHYLOCK
Most rightful judge!
PORTIA
And you must cut this flesh from off his breast:
The law allows it, and the court awards it.
SHYLOCK
Most learned judge! A sentence! Come, prepare!
PORTIA
Tarry a little; there is something else.
This bond doth give thee here no jot of blood;
The words expressly are 'a pound of flesh:'
Take then thy bond, take thou thy pound of flesh;
But, in the cutting it, if thou dost shed
One drop of Christian blood, thy lands and goods
Are, by the laws of Venice, confiscate
Unto the state of Venice.
GRATIANO
O upright judge! Mark, Jew: O learned judge!
SHYLOCK
Is that the law?
PORTIA
Thyself shalt see the act:
For, as thou urgest justice, be assured
Thou shalt have justice, more than thou desirest.
GRATIANO
O learned judge! Mark, Jew: a learned judge!
SHYLOCK
I take this offer, then; pay the bond thrice
And let the Christian go.
BASSANIO
Here is the money.
PORTIA
Soft!
The Jew shall have all justice; soft! no haste:
He shall have nothing but the penalty.
GRATIANO
O Jew! an upright judge, a learned judge!
PORTIA
Therefore prepare thee to cut off the flesh.
Shed thou no blood, nor cut thou less nor more
But just a pound of flesh: if thou cut'st more
Or less than a just pound, be it but so much
As makes it light or heavy in the substance,
Or the division of the twentieth part
Of one poor scruple, nay, if the scale do turn
But in the estimation of a hair,
Thou diest and all thy goods are confiscate.
GRATIANO
A second Daniel, a Daniel, Jew!
Now, infidel, I have you on the hip.
PORTIA
Why doth the Jew pause? take thy forfeiture.
SHYLOCK
Give me my principal, and let me go.
BASSANIO
I have it ready for thee; here it is.
PORTIA
He hath refused it in the open court:
He shall have merely justice and his bond.
GRATIANO
A Daniel, still say I, a second Daniel!
I thank thee, Jew, for teaching me that word.
SHYLOCK
Shall I not have barely my principal?
PORTIA
Thou shalt have nothing but the forfeiture,
To be so taken at thy peril, Jew.
SHYLOCK
Why, then the devil give him good of it!
I'll stay no longer question.
PORTIA
Tarry, Jew:
The law hath yet another hold on you.
It is enacted in the laws of Venice,
If it be proved against an alien
That by direct or indirect attempts
He seek the life of any citizen,
The party 'gainst the which he doth contrive
Shall seize one half his goods; the other half
Comes to the privy coffer of the state;
And the offender's life lies in the mercy
Of the duke only, 'gainst all other voice.
In which predicament, I say, thou stand'st;
For it appears, by manifest proceeding,
That indirectly and directly too
Thou hast contrived against the very life
Of the defendant; and thou hast incurr'd
The danger formerly by me rehearsed.
Down therefore and beg mercy of the duke.
GRATIANO
Beg that thou mayst have leave to hang thyself:
And yet, thy wealth being forfeit to the state,
Thou hast not left the value of a cord;
Therefore thou must be hang'd at the state's charge.
DUKE
That thou shalt see the difference of our spirits,
I pardon thee thy life before thou ask it:
For half thy wealth, it is Antonio's;
The other half comes to the general state,
Which humbleness may drive unto a fine.
PORTIA
Ay, for the state, not for Antonio.
SHYLOCK
Nay, take my life and all; pardon not that:
You take my house when you do take the prop
That doth sustain my house; you take my life
When you do take the means whereby I live.
PORTIA
What mercy can you render him, Antonio?
GRATIANO
A halter gratis; nothing else, for God's sake.
ANTONIO
So please my lord the duke and all the court
To quit the fine for one half of his goods,
I am *******; so he will let me have
The other half in use, to render it,
Upon his death, unto the gentleman
That lately stole his daughter:
Two things provided more, that, for this favour,
He presently become a Christian;
The other, that he do record a gift,
Here in the court, of all he dies possess'd,
Unto his son Lorenzo and his daughter.
DUKE
He shall do this, or else I do recant
The pardon that I late pronounced here.
PORTIA
Art thou *******ed, Jew? what dost thou say?
SHYLOCK
I am *******.
PORTIA
Clerk, draw a deed of gift.
SHYLOCK
I pray you, give me leave to go from hence;
I am not well: send the deed after me,
And I will sign it.
DUKE
Get thee gone, but do it.
GRATIANO
In christening shalt thou have two god-fathers:
Had I been judge, thou shouldst have had ten more,
To bring thee to the gallows, not the font.
Exit SHYLOCK



الساعة الآن 07:27 AM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. منتديات المُنى والأرب

جميع المشاركات المكتوبة تعبّر عن وجهة نظر كاتبها ... ولا تعبّر عن وجهة نظر إدارة المنتدى