بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة.. يعتبر الشاعر التشيلي (بابلو نيرودا) واحداً من أبرز شعراء اللغة الإسبانية، وتركت أعماله تأثيراً -ومازالت- في مسار تطور اللغة الشعرية، (إقامة على الأرض) على سبيل المثال. وحصدت إنتاجاته كـ(النشيد العام) و(ذكرى الجزيرة السوداء) و(أناشيده الأولية) ردود فعل إيجابية، على المستويين الشعبي، والنقدي. ولكن أكثر أعماله التي حظيت بالقبول من الجماهير والنقاد على حد سواء هي بلا شك مجموعته (عشرون حب وأغنية يائسة) عام 1924، والتي ترجمت أكثر من مرة إلى اللغة العربية، فماذا عن هذه المجموعة؟ الحزن والأسى مجموعة (عشرون حب وأغنية يائسة) تعتبر باكورة أعمال (نيرودا) الشعرية أطلقها بتصميم وإرادة كبيرتين رافضاً عبرها الظلم والذل والمهانة، ففي القصيدة الأولى (جسد امرأة) يستخدم جسد المرأة كناية عن العالم، مصوراً الذل والألم الذي يعانيه البشر: “يا عطشي، يا اشتياقاً لا ينتهي، يا طريقي الحائر! دروب مياه مظلمة، حيث العطس الأبدي يستمر والعناء يستمر، والألم لا نهاية له” http://www.arageek.com/wp-content/up...1-764x1024.jpg تمتلئ قصائد (نيرودا) بالحزن والأسى والحنين إلى الوطن باحثاً عن طريق العودة إليه بأي طريقة فنقرأ في (لقد فقدنا حتى هذا الشفق) ضمن نفس المجموعة: “كنت أتذكرك وروحي تضيق بهذا الحزن الذي تعرفين أين كنت آنئذ؟ بين أي ناس؟ لماذا يداهمني كل هذا الحب عندما أشعر بالحزن، وأشعر بك بعيدة؟” السخرية من الصمت يستخدم (نيرودا) في قصيدة (تعجبينني حين تصمتين) أسلوب السخرية من الصمت العالمي تجاه الظلم والممارسات المريضة، فنجده يتغنى بهذا الصمت وكأنه أنين صامت لألم مزمن فنقرأ: “تعجبينني حين تصمتين وأنت كالبعيدة وأنت كأنك تئنين فراسة ترفّ وتسمعيني من بعيد، وصوتي لا يصل إليك دعيني أصمت مع صمتك” ونجده محرضاً على الثورة والدفاع الحق في (يلفك الضوء) ويستمر مخاطباً المرأة الوطن قوله: “أيتها المملوكة العظيمة والخصبة والساحرة أقدمي، وأنجزي، منتصبةً، مخلوقاً تضج فيه الحياة” وفي أحياناً أخرى نجد أن اليأس قد وصل إلى قلب (نيرودا) فيلوم نفسه لصمته وخنوعه كما باقي البشر، ولأنه أضاع حبه ووطنه عبر قصيدة (أستطيع أن أكتب الأشعار) بقوله: “ماذا يهم أن حبي لم يقدر على الحفاظ عليها الليلة ملأى بالنجوم وهي ليست معي هذا هو كل شيء، من بعيد أحد يغني. من بعيد روحي ليست راضية بأني أضعتها” ليصل في هذه القصيدة إلى الألم الأخير رافضاً كتابة الشعر بعد ذلك حداداً على ضياع حبه منه فيقول: “ولو أن هذا هو الألم الأخير الذي تلحقه بي وهذه هي آخر الأشعار التي أكتبها لها” أغنية اليأس ينهي (نيرودا) هذا الديوان بقصيدة (أغنية اليأس) فيصور الحروب والمجازر على أنه مقبرة العالم وبسببها ستكون نهاية الإنسانية والحب والتسامح فيقول: “تتراكم فيك الحروب والأجنحة المحلقة ومنك تنهض بأجنحتها عصافير الغناء فيك غرق كل شيء، مثل البعد” معلناً في نهاية هذه القصيدة ساعة الرحيل المليئة بالقسوة والبرودة، عندما تهاجر الطيور لينتقل هو إلى مثوى الحطام فيقول: “مهجورة كالأرصفة وقت السحر وحده الظل المرتعش يتلوى بين يدي آه أبعد من كل شيء. آه أبعد من كل شيء إنها ساعة الرحيل. أيها المهجور!” بابلو نيرودا في سطور ريكاردو اليسير نيفتالي رييس باسولاتو بابلو نيرود المعروف بـ(بابلو نيرودا) و(بالإسبانية: Pablo Neruda) شاعر تشيلي الجنسية ويعتبر من أشهر الشعراء وأكثرهم تأثيراً في عصره، ولد في تشيلي، بقرية بارال بوسط تشيلي في 12 يوليو عام (1904)، قال عنه الكاتب الروائي الكولومبي (غابرييل غارثيا ماركيث): “بابلو نيرودا من أفضل شعراء القرن العشرين في جميع لغات العالم”. كان (نيرودا) ذو اتجاه شيوعي متشدد، ويعد من أبرز النشطاء السياسيين، وكان عضواً بمجلس الشيوخ وباللجنة المركزية للحزب الشيوعي، ومرشحاً سابقاً للرئاسة في بلاده. نال (نيرودا) العديد من الجوائز التقديرية أبرزها جائزة نوبل في الآداب عام 1971 وحصل على الدكتوراه الفخرية من جامعة أوكسفورد، وكتب عنه الناقد الأدبي (هارولد بلووم): “لا يمكن مقارنة أي من شعراء الغرب بهذا الشاعر الذي سبق عصره”، وتوفي في 23 من أيلول عام 1973. منقول |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
سلمت الايادي على الطرح الموفق
تقبلي مروري وتحيتي |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
شكرااا على اختيارك الموفق
مودتي |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
جزيل الشكر على الموضوع
مع التحية 🌸ق |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
يسلمو الايادي
مودتي وتحيتي لك |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
مجهود رائع وموضوع قيّم
بانتظار المزيد من هذا العطاء لك مني ارقّ تحية وأعذبها دمت بخير |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
مشكورة على اختيارك غاليتي
مودتي |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
شكرا على اختيارك الموفق
تحيتي ومودتي |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
مشكورة على اختيارك ويعطيك العافية
تحيتي لك |
رد: بابلو نيرودا ! … عشرون قصيدة حب وأغنية بائسة..
شكرا على الطرح
تحياتي لك |
الساعة الآن 03:39 AM. |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. منتديات المُنى والأرب
جميع المشاركات المكتوبة تعبّر عن وجهة نظر كاتبها ... ولا تعبّر عن وجهة نظر إدارة المنتدى |